VIP STUDY сегодня – это учебный центр, репетиторы которого проводят консультации по написанию самостоятельных работ, таких как:
  • Дипломы
  • Курсовые
  • Рефераты
  • Отчеты по практике
  • Диссертации
Узнать цену

Жанровая специфика и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель»

Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: W011610
Тема: Жанровая специфика и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель»
Содержание
Министерство образования Республики Беларусь 
Учреждение образования «Гродненский государственный университет
имени Янки Купалы» 

Филологический факультет

Кафедра английской филологии


Жамойтина
Наталья Олеговна

Жанровая специфика и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель»


Дипломная работа
Специальность: 1-21 06 01-01 – Современные иностранные языки
(преподавание)










Научный руководитель:
кандидат филологических наук, доцент
Брусевич Анатолий Александрович

Допущена к защите
Заведующей кафедрой
английской филологии
__________________/_____________
          (подпись)                  (Ф.И.О.)
«____»__________________201_ г.


Гродно, 2018

ОГЛАВЛЕНИЕ
     

     
Введение	3
Глава 1 Джон Гарднер и его место в современной американской литературе	5
1.1 Теоретико-литературная концепция Джона Гарднера	5
1.2 Джон Гарднер – историк древнеанглийской литературы	15
Глава 2  Жанровые и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель»	22
2.1 «Грендель» как философский и филологический роман	22
2.2 Нравственно-философская проблематика романа «Грендель»	24
2.3 Языковые особенности романа «Грендель»	39
Заключение	ОШИБКА! ЗАКЛАДКА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА.
Список использованной литературы	51
     
Введение
     


     Творчество известного американского писателя, литературоведа и критика Джона Чэмплина Гарднера (1933–1982) никогда не воспринималось однозначно. У одних оно вызывало восхищение, у других – полное неприятие. Противоречивое отношение к нему можно увидеть при сопоставлении критической литературы. Например, в отечественной монографии «Литература США в 70-е годы XX века» (М., 1983) Гарднер назван «крупнейшим американским автором 1970-х» [20, с. 18]. Однако в многотомном кембриджском издании «The Cambridge History of American Literature» (Cambridge University Press, 1999) он вообще не упомянут. Н. Махлаюк в своей статье «Традиции средневековой литературы в творчестве Джона Гарднера» говорит о неопределенности статуса Гарднера в американской литературе того времени [21, с. 86]. Таким образом, до сих пор творчеству писателя не дана полная и объективная оценка, что обусловливает актуальность изучения наследия Д. Гарднера. 
     Фигура Джона Гарднера в истории литературы интересна прежде всего сочетанием различных ипостасей, особыми взаимоотношениями между его художественными и нехудожественными текстами. 
     Научные статьи и монографии о Д. Гарднере стали появляться, начиная с середины 1970-х, а особенно активно – с 1978 года, после публикации трактата «О нравственной литературе». После гибели Гарднера бурные дискуссии вокруг его книг стали стихать, однако новые работы время от времени все-таки появляются.
     Роман «Грендель» стал первой книгой Гарднера, получившей действительно большую популярность. Рецензенты отмечали знание древней поэзии, буйную фантазию писателя, остроумие и поэтичность маленького романа, но при этом сомневались, имеет ли все это какой-либо смысл. 
     В советском литературоведении больше рассматривались «реалистические» вещи Гарднера – «Диалоги с Солнечным» и «Осенний свет», «Грендель» же обычно в литературно-критических статьях не упоминался. Специальных работ по «Гренделю» и на сегодняшний день очень мало. уже упоминавшаяся Н. о традициях литературы в Гарднера [21, с. 55], в книге Н.А. «Опыт поэтики» [25, с. 27]. О написано несколько  Н.Л. «Философский Джона Гарднера (-1982 гг(М., ) [23, с. 78], А.А. «Роман Гарднера «» в филологических исследований » (СПб, ) [19, с. 64]; Н.Н. «Поэтика Джона Гарднера» (Новгород, ) [6, с. 84].
     Из книг Гарднера пристального внимания и количества рецензий и удостоилась монография «литература». В годы ее по- обвиняя то в оригинальности, то в резкой критике ситуации в  Другие Гарднера не специально ни у нас, ни за  Не в достаточной связь гарднеровской практики с теоретическими взглядами, а наследие Гарднера историка английской  Таким  тема является актуальной.
 работы – лингвостилистические особенности, специфику и романа Д. «Грендель». достижения данной необходимо решить задачи:
 1) теоретико-концепцию Д. на основе критических и трудов;
     2) своеобразие подхода Д. к изучению литературы; 
     3) роман «» как и филологическое  выделить -философскую романа;
     4) жанровые и особенности романа Д. «Грендель».
Объект исследования – Д. «Грендель».
Предмет исследования – особенности, специфика и романа Д. «Грендель».
 исследования: анализа и  сопоставительный  структурно-анализ.
     значимость работы в проведении исследования жанровой и проблематики Д. «Грендель», в значимости Д. как литературного  теоретика и древнеанглийской литературы.
     значимость работы в том, ее результаты быть использованы на и практических по американской второй половины XX  при трудов Д. 
     Дипломная имеет следующую  введение, часть, из двух  заключение, использованных источников.
     

1 
Гарднер и место в Американской литературе

     1.1 -литературная Джона Гарднера
     
     
     А. А.  что «Д. – критика и литературы нуждается в изучении не само по  но и фон и его художественного  Работ, Д. как теоретика и  довольно  Это количество его и интервью, книги: «О литературе» («On Fiction», ), «прозы» («Art of », 1983) и «стать романистом» («On a Novelist», ). Последние работы представляют учебники для писателей, трактующие природу и художественного творчества. 
     во всем многообразии чисто и чисто тексты, известной специфики письма, невозможно.  теория и публицистика у Д. в постоянном  
     -теоретическая Гарднера обладает, за ряда деталей, целостностью и примерно тогда же, писатель работал своими первыми  Уже в ранней статье «мы пишем » («Way We Now», ), прозвучали идеи «литературы». книга автора-отличается от – если не основой, то вниманием к моментам. Так,  в «литературе» общих философских, и эстетических  анализа литературного процесса, как последующие труда более развивают вопросы художественного повествования, и стиля» [19, с. 10].
     основные положения работ Д. 
     Термин fiction, для Гарднера и в заглавие программной книги, по- «О литературе», «О прозе», «О литературе», «О ответственности литературы». fiction – данная в словах концепция  ее и назначения. Д.  несомненно, в виду ответственную литературу. не менее, учитывать отразившуюся в короткой формуле гарднеровской стилистике оттенками. moral в контексте ближе к «» и «», чем к «» или «чистоте» в смысле. Но прекрасно чувствует и,  подразумевает потенциал слова – это и художественная литература, проза, и  то вымысел,  фантом: широко использует fictional dream, к русскому «художественный мир» просто к «вымышленный мир».
     В время термин fiction вызвал реакцию, со скандалом. К выхода в упомянутой книги в литературе и не только США, но и на Западе была  что требование нравственной литературы, диссонансом. Д. довелось работать в господства постмодернизма, завершалось уже десятилетие расцвета художественных форм, а  в вещи, или чувству, первоосновой, не в поддержке со реальности. 
     сам задал восприятия своего уже буквально на странице. книги содержит и даже нотку – открыто намекает на то, последующие рассуждения и  в сложности материала, содержать некоторые и что не стоит их абсолютно  как в последней [31, с. 3]. о глазе говорит о же – обыгрывается эффект ожидания и утверждается необходимость взгляда на («обоими »). Притча искусство и как «средство» в кризисной ситуации, а книгу – попытку рассказать, именно это средство используется. Д. словно подсказывает определенный способ – с слова «», разговорной, насмешливой тональности («о литературе, уж я о больше всего » [31, с. 4]) и,  представления о как игре.
     теория Гарднера – включает в и самые философско-вопросы, и концепцию структуры и литературного произведения, и множество «», суждений о художественных приемах и писательской психологии.
     Д. исходит из об особой литературы в человеческого общества.  пишет он, форма мышления, философии (т.е. для осмысления вопросов), но абстрактности – категорий она зримыми образами. литературы лучше определяется, Гарднер, ее особую – «против хаоса и » [31, с. 4], т.е. противостоять энтропии. понятие, в 1960-е–-е  обретает ярко выраженную окраску: «литература»  по дела, нравственным установкам (их отсутствию) в культуре и  как может, сама, общее положение.
     способ определить по Гарднеру: исследование, жизненных процессов [31, с. 13]. По автора, литература – нравственная литература, т.е. «жизнь».  утверждает  должно добро;  волна  захлестнувших после публикации «», говорит о том, что-в самом что-то не так, его неверно  Из следует, литература должна, определенные эмоции (героям), читателям положительные  представления о «».
     Гарднер сам  что «» литературы – не дидактика и уж более не  Дидактизм не означает положительным ценностям – тому «Kampf». Во- нравственной быть изначальная (неравнодушное к жизни, к судьбам и ), а работы, в от нравоучительных разных времен, не  но в ходе исследования. Во- манипулировать не только  но и  Гарднер высоко ставит воли в и человеческую вообще, и  по мнению, чуть ниже 
     «образом, литературу отличает не то, в англоязычной называют message (– послание,  идея,  соотносится с советской эпохи «содержание»), но позиция автора и  то правда, » [19, с. 16].
     правды относительно текстов тоже по себе не  но не отменяет с ней сложностей. простое и значение –  как лжи, то художническая честность, притворства. Это,  присутствует у и, того, вытекает из этических установок.
     дело – в ее к достоверности и  Здесь проблема художественного и соотношения с реальностью. часто пишет, вовсе не слепо копировать мир и привычными «» приемами. же касается  то и требования весьма  раз уж отступать от «» точности –  только,  заставьте поверить в вымышленный мир.
     о конструировании в тексте решения не  Гарднер выдвигаемый рядом (У.  Дж. и др.) о том, художественный текст лишь словесная  Он  что также быть и цель, за пределами  близкая к реальных человеческих и эмоциональному и воздействию на  Автор написании текста и при восприятии в «зримый сон», передается первым как раз словесные конструкции. 
     Д. вовсе не на то, роман,  был миром в смысле слова, по уровню «». С стороны, написании и предполагается абсолютно эмоциональное погружение. мир переживается первая и действительность. Но окончании,  написания и Гарднер считает же необходимой обратного переключения; подобной возможности он считать безумием.  исходя из вышесказанного, считать художественное «по » просто мира; «реальности обладает не текст (он-то раз и словесная конструкция, объективному анализу), но проблемы и автора по их  которые исследуются и «на » читателю. А гарднеровская этика ответственное и отношение к миру, должен строить конструкции так, они не донесли до суть вопроса, но и у него настрой. это тоже лишь передаваемая подобранными словами » [6, с. 55].
     А. А.  что «произведение, взглядам Гарднера, на самых вещах –  героях,  Сюжет как рассказываемая в история, любое прозаическое  превосходящее 3–4  должно рассказ о последовательности событий, не быть ». [19, c. 14] 
     «литература» определяется как одновременно элитарной и литературам. По Липинской А. Аговоря о  нетривиальных  «должен обращаться к читательской аудитории. возникает немаловажное ясности. при этом проявляться во – от сюжета, не путает и не неуместных сюрпризов, до  которые воспринимаются.  чтение не вызывать затруднений, но еще и было желание продолжать. требование занимательности у не сводится к фабуле.
     источник интереса с героем – отнюдь не сопереживать и более хотеть  что с этим дальше. писатель открыто с современниками,  что – это лишь словесная  на смешно и реагировать как на «жизни». того, и напряженное – следствие «» природы  исследующей и реальность». [19, с. 26] 
     находит интерес не в переживании, но и в исследовательских ходов  в поиске. ясности и интеллектуального поиска четкую событийную  и пишет о выстраивать сюжет связно, «логическое аргументации для прозы значит то же, последовательность событий – художественной» [27, с. 55]. 
     этом Гарднер разводит интерес-и подлинный интерес, характер одновременно и интеллектуальной  Именно в этого «» наподобие  но прояснения обстоятельств не одобрения писателя; он принцип достаточной  Очевидно, требования были в ходе осмысления постмодернистской  которая раз до изменила и о сюжетной  и «художественной », необходимости и информации. 
     Гарднера о интересны еще и тем, они иллюстрируют представление об «читателе». о читателе – из ведущих к тексту,  в счете, не для элиты, но обычных людей, весьма и широкой аудитории. не менее, самая аудитория, в очередь, не просто удовольствие от повествования, но и немалую эмоциональную и активность, как литература  согласно  формой  или  философствования.  в  возвращается к формуле Горация « поучать» и прекрасно это  но поправку на ситуации в литературе и на же представления о роли воспринимающего 
     Герой, по  является, с сюжетом, структурообразующим элементом  Это проистекает из представлений писателя о  гуманистической  созданной о и для  Как и в с сюжетом, героя формируется в полемики с  постмодернистская подчеркнуто непсихологична или, во случае, традиционного подхода к персонажей. же расценивает как дегуманизацию и от писателей полнокровных образов, и неоднозначных. могут быть угодно странными и  но этом банкиры и  например, быть выписаны в мере «».
     – это и определенная зрения на мир, и «» персонажи не просто авторского воображения, но выйти за обыденной логики, на ситуацию по- Гарднер рассказывает, интересно было перелицовывать сюжет «» и о знакомых с весьма позиции. Он не специальных терминов «остранение», но в виду раз нечто  Не и подбор  умение показать события животного признается верхом мастерства в точками зрения. 
     Но прием ни в случае не становиться самоцелью. предостерегает молодых от манипулирования [30, с. 20]. уж к можно относиться к живому  то он будет и свободой – той  которую считал неотъемлемой человека. характер и человека определяют жизненный путь, свойства персонажа и ситуация определяют  по мере, в случаев.
     (setting) – основа повествования. внимание к тоже в мере восходит к эстетике, но здесь едва ли  Автор вынужден пояснить, дело не в том, дать зримую «», помочь представить мир, в живут персонажи, и, из этого, их  «хорошее описание быть символично. позволяет, прямых утверждений ( вообще  противопоказаны тексту), на иррациональном, ли не уровне всевозможные » [19, с. 22].
      по Гарднеру представить как происходящего с повествовательной инстанции, максимально выявить и эмоциональный ситуации непрямыми (поскольку упоминание лишает художественности; опять-старая оппозиция и рассказа, и по-трактованная современным ).
     В с описанием упомянуть еще важную категорию, не Гарднером в первооснов, но красной нитью все его – деталь. потенциал героя в сюжете; и сюжет описанием,  в очередь, из конкретных  Гарднер термин clue. английское слово обычно как «», «», «». В деле, становится ключом к пластам смысла. рассчитана не на интеллектуальное, но и в степени на восприятие, к воображению и мышлению читателя.
     «деталь» Д. широко. простой вариант – как подробность, повествованию необходимую и достоверность. По  писатель не права преподносить читателю «абстракции», он заставить его «» описываемое и  Деталь воспроизводить конкретные  например,  в разворачивается действие, или же точные, но бы зримыми ни были, не освобождает от необходимости логику повествования, связанную с задействованных персонажей.
      деталь превратить и в литературной игры – сделать конкретным рассказ, в уста  но этом так, сам персонаж в верил и убеждал читателя, а понимал, это пусть и не ложь, но бессмыслица [30, с. 25]. подробностей как мало – должен умело точку зрения и дистанцировать ее от и читательского  
     функция детали –  Описание выстроить так, некий предмет не зримо представал читателем, но и какие-то смыслы:  корабль уподобить рукотворному аду. как историк много занимался аллегории и  очевидно, свои знания. В же романах он подобную технику,  в ключевых слов.
     с деталью – символ,  аллегория, то ряд конкретных воплощения смысла. текст, по  отличается тем, выходит за буквального смысла, не через читательские ассоциации, а в сознательно использованных приемов. В литература тяготеет к  символичности, символ есть «орнамент» [28, с. 11]. 
     много и с говорит о в целом (с на его содержанию) и об стилями в  Последняя в его теории рассматриваться как игры точками  Более  в «Искусства » присутствует формулировка: «писатель может с повествовательными и точками » [27, с. 171]. 
     образом, был чрезвычайно не только к стороне литературы, но и к  композиционному и оформлению. того, он за гармонию двух начал. 
     представления Гарднера о развития мировой  его понятия «».
     литературы, по  осуществляется за «возвышения » и жанров – т.е. не введения радикальных  а в рекомбинации элементов и иерархии. и борьба с путем все же пересказа историй – изменение стиля уже изменение  ракурса, [30, с. 124].
     собственное понимание  писатель точно так же к слову: он  что первой фразой любой автор заявляет о принадлежности к повествовательной традиции и до степени задает развития текста. И же основной наследования – уже известного  Именно так, известно, поступал сам  демонстрируя этом многообразие  способов и стилизации 
     Встречаются так называемые сюжеты, от автора к [30, с. 19]. Но в случае механизм примерно один и же – интересного эпизода сюжетной линии, зрения, тональности, проработка мотивировок.
     Д. не просто некоторые вопросы и стремился и многосторонне их  он себя как «» автора, должен осуществить положений на и научить тому же.  эта установка сформировалась не сразу, а, по мере, написания нескольких (скорее  после «», где в мере осуществился «всестороннего осмысления»).
     образом, прозаическое произведение по – это повествование,  основанное на существующем сюжете, зримыми яркими  тщательной над словом и нетривиальными приемами, но выстроенное вокруг интересного и эмоциональный отклик и содержащее в  если можно выразиться, позитивной этической  непредвзято значимые и проблемы. написано для аудитории и в мере противостоит «» и «академическим» играм.
     Но должен быть  чтобы нечто подобное? В последней теоретической «Как романистом» Д. подробно освещает вопрос, итоги многолетним  Вот основные черты он 
     1. «восприимчивость» (sensitivity) – т.е. чувство слова, смысловых оттенков, не в манерность и «плетение ».
     2. и оригинальный на мир –  исходя из  что текст есть  основанное на в противоположность категориям философии.
     3. Ум (), причем свойства: и остроумие, и к авторитетам, и воображения, непосредственность и взгляда. 
     4.  Она же необходима, Гарднер; очевидное следствие из представлений о литературы.
     5.  Гарднер этому положению краткую афористичную  «художник, всего, в ярость от и компромиссаБожественное безумие искусства пронизано » [31, с. 204]. То безумие, одержимость, реакция протеста на  есть  в к художнику «исцеляющие » – вполне контролируемое, из нужно уметь выйти.
     вышеизложенная теория,  не исходной точкой Гарднера. для ее стало недовольство ситуацией в литературе и критике. того, «литература» впечатление неудовлетворенности современной культурой в  открыто собственный непрофессионализм, он,  язвительно о музыке,  о современной аудитории. верен своей мыслить глобально, к широким обобщениям и вставляет в «О литературе» философское эссе об  Добре и 
     Больше писателя раздражает то, принято обозначать «постмодернизм» – и сам термин. «стремится к простоте и не нарочито усложненную «» культуру  подчеркнуто  представляющую как самодостаточную конструкцию, не уже о том, слово «» видится (и не ему)  «», выставляющим «продвинутость», отдельного литературного  Примерно же Толстой, из авторитетнейших Гарднера фигур, в период своей отвергал труды » [23, с. 43].
      как представлял себе литературной критики и оценивал ее в тогдашней  Подробное этих вопросов в монографии «О литературе». Гарднер клеймит за те же «», что и прозу – за  то ненужную заумь, за к этическим, человеческим проблемам, у обеих деятельности – цель: «трагикомическое  предотвращающее » [30, с. 6]. словами, есть не объективное описание нормальным человеческим плюс их оценка, но и воздействовать на реальность,  через общественного сознания.  как и  лично за все. Он в том же  истолковывая  именно для чтения статей нужны те же и интеллектуальные  а живое воображение, дешифровать подтексты и образы, не  Как и  критик, в очередь, моральные суждения, Гарднер, но же поясняет: нельзя ограничиваться – в случае художественная оказывается вне зрения, и текста теряется. 
     авторитетами в художественного слова считал и своим читателям Толстого,  Данте,  Шекспира, Фаулза. отнюдь не 
     Толстой на Гарднера влияние как  и взгляды во способствовали формированию американского литератора (нравственного воздействия  неприемлемость стилистических упражнений и др.).
     внимание к  который не попадает в канон, с личным и исследовательским  Гарднер подчеркивает, упоминаемые им писатели прошлого – как раз литературы. 
     Фаулз близок как автор -философских («Волхв», «Мартин»). «Мартин» в «литературе» как раз в образца современного и своего трактата о мастерстве. герой –  и размышления о правде, сострадании, элитаризма и следования моде, Гарднером как единомышленника [30, с. 50]. 
     Гарднера, в монографии «О литературе», целостностью. С точки зрения «прозы» и «стать романистом» нейтральны, в просто предлагается многолетнего опыта, а посылки, в  известны по ранней работе. «литература» – своего рода  критическая (во смыслах этого ) книга, в присутствуют мотивы и порицания, а оценочно окрашенные авторов- 
     По дела, пишет не критику, но трактат, и проповедь. художественного слова у него за собственные пределы, перерастая в философскую систему с обозначенными ценностными и выраженной направленностью. 
     образом, в теоретико-и историко-работах Джон неизменно стремится к обобщениям, к о природе творчества вообще и о самосознании человека. В от многих авторов, склонен не признавать авторитеты и называемые «ценности», но и их во угла. Он показывает, работает в риторическая традиция, а в по писательскому учит применять конструкции и в той же  в это делали  При «Беовульф» оказывается в его внимания, а «», роман, из филологического к эпосу, в излюбленную принципов художественного 
     
     
     1.2 Гарднер – древнеанглийской литературы
     
     
     древнеанглийской литературы Д. впервые серьезно в период над докторской (1955–). В половине 1960-х Гарднер много переводами средневековых памятников, чего стала «Аллитерированная «Артура» и собрание сочинений «Гавэйна» («Alliterative Morte and the Works of Gawain-», 1971) с предисловием и  К же периоду и интенсивное наследия Дж. и написание версии фундаментального  опубликованного в двух – «и время » и «Чосера» (– 1977).
     К работы над «Грендель», т.е. к году, у был уже опыт работы со текстами,  судя по исследованиям, интересовали главным личности авторов, ткань, и ценность – проблематика, также для литературно-трудов и, присмотреться внимательно, художественной прозы. 
     к традиции, и оригинальности, Гарднеру как  проявляется и в филологических трудах. В от многих авторов, он не  почти по- опираться на «» и более систематизатором, аналитиком и  чем  Более  художественная фактов, по Гарднера, не не противоречит  но и ее, более объемной.
     Гарднера «древнеанглийской христианской » («Construction of Poetry in English») в свет в году. в ней объединены статьи лет, частью уже научной общественности. датировать начало над книгой не возможным, но, в случае, писателя к «» был устойчив на как минимум десятилетий, и освоение этого шло параллельно с  или, по мере, не был велик.
     «древнеанглийской христианской » – уже не книга с беллетризации, а научная монография, общий стиль работы с сказывается и  «склонен соединять аргументацию с более общего  в числе о художественного творчества в » [6, с. 56]. 
     предлагает читателю понимание научной и показывает, каких ограничений риск выйти в домыслов и факт с  Гарднеру броская сенсационность, он в этой дотошным и мыслящим филологом. В раз писатель за пределы проблематики, к представлениям о  о речи в  Более  он суждения, достаточно точные в его же теоретических и работах.
     последовательность операций порождении художественного  описанную в трактатах по  Гарднер  древние  следуя теоретиков по  компоновке и материала, те же решения, и серьезные романисты [28, с. 8].  именно в модным теориям не стесняется на лад «древним»,  усматривать вечную подоплеку творчества, не просто сама по  но в наши служить гарантом авторов, создавать подлинное 
     Обратимся к «Беовульфа» в Гарднера.
     литература о эпической поэме к этому уже около столетий истории и чрезвычайно богата и  За века успели основные линии  очевидные и в труде:
     1. о соотношении и языческого, и литературного в поэме. В вариантах он почти неизбежным и ли не моментом изучения эпоса.
     2. к поэтике, чертам построения  Долгое он был  уступал исторической и проблематике. в 1936 британский профессор и Толкиен поставил о необходимости «Беовульфа» как литературного  высокохудожественного [19, с. 63].
     тенденции отразились в заглавии монографии – «древнеанглийской христианской », одна из которой непосредственно «Беовульфу». рассматривает эпос сложно и изысканно выстроенную аллегорию. 
     До монографии Гарднера на эпоса существовали различные точки  Так, рассматривался одновременно и воплощение бога  и вождь варваров, т.е. фигура, одновременно мифологические и черты. С стороны, Я. считал Гренделя духом. и символистские на героев. одной из точек зрения, – это  приходящая с  а – прогоняющий ее  Ф. в 1920-х гг. параллели между и Христом, и Сатаной. рассматривали и воплощение идеала  восходящее к блаженного Августина, а поэму «» как аллегорию спасения.
     предлагает свою  Начинает он монографию с основ поэтической  Последняя, он, от обычной тем, ее творец выходит за области буквальных – т.е. аллегорична в смысле слова [28, с. 11]. изменения вводятся на уровне (повторения, «странности»  нестандартная и тип частей текста) и,  поддаются анализу. 
     отходит от неокритического постулата о тексте как самодовлеющем объекте. Он говорит о связях, специфике разбираемых  хотя не касается и этической вопроса. И не менее заходит речь о способах анализа, утверждает, нужно сначала получить все данные из текста, а потом сопоставлять и устанавливать конкретного исторического поэзии. 
     представление о поэтического произведения сохраняет чрезвычайно и,  говоря о «», акцентирует тезис в о происхождении  То же и внимания к приемам, к 
     «И одна сторона историко-рассуждений – поэтики и  Отчасти связано со материала – о национальных и истоках ряда памятников» [23, с. 62]. 
     древнеанглийскую христианскую  Гарднер читателю ее  Он законы античной  не чтобы определить местного и элементов, но и продемонстрировать аллегорическую средневековых поэтов. этого хода в «..» достаточно  раз пока с сказать, традиция доминировала – или греко-– будем  что обе шли в [28, с. 10]. С легкой иронией говорит: уж подсказывает смысл.
     касается риторики, то автор выделяет античной и традиции стадии текста:  расположение и выражение материала (две стадии, и произнесение, по причинам опускаются).  что традиция предполагала с уже материалом (исторические и сюжеты). То же и англосаксонской поэзии. Но, всего прочего, фазы работы текстом выделяет Гарднер, рекомендации молодым  Он охотно пользовался «» материалом ( легенды и,  литература) и говорил об  При он соотносил писательский опыт с знакомыми историческими и переплавлял это в программу литературных  
     же, на присутствие в расширенного толкования, согласно классической  Выделяются типы, в древности:  вертикальная,  Показательно, линейная аллегория – почти то же  что назвал rhythmical – ритмическим  т.е. повтором. же легко с заимствованным у представлением о – роде  элементе  прорастающем значениями. последний также явиться и в повтора. «В комментариях Гарднера соединяются элементы и раннесредневековой и риторики с упором на Аристотеля, из трудов ученых и разработки,  как выяснить, на «» [21, с. 81].
     и риторические Гарднеру нужны, выявить и специфику ряда памятников, в очередь – «». Он по решает проблему «аутентичных» и пластов. примыкает к художественной целостности  Для вопрос о становится исключительно  интересно, в его же работах то и встречаются упоминания о для современных соблюдать в произведениях разного соответствия, текст не «» и не противоречиями. 
     старается не констатировать целостность  но ее на уровне,  как языческой легенды для христианской  Сама идея была не  Но своеобразен в рассуждений. Во- он, в манере, с общей  во- отрицает важность вопроса об  «Он принимает основы (уровни  ссылки на ) как и весьма раскрывает в этих предпосылок смысл «» –  так этого не еще никто» [19, с. 65]. 
     исходная посылка  «У есть основаниядля гипотезы, которой поэма собой систематическую языческого материала, утверждают, к  МакНейми и  Если верна, мы обнаружим, система полна, и явно » [28, с. 13]. работа носит академический характер, применяет здесь те же  что и в «Жизни и Чосера».
     точка для – раннехристианская «тройственной » (soul) – (rational), (irascible) и (concupiscent). В свете, Гарднер, толковал «», а этих источника, принято считать, автор «». Христианизация же стала возможна, Гарднер,  что в и его автор увидел, было принято в Вергилии,  интуитивно к пониманию Бога.
     воплощает в обреченный материальный мир. С стороны, в разрабатывается тема людей и как вождя и подданных – т.е. в аналогии с Хротгара и народа. И,  Беовульф зал от подобно тому, разум хранит от дьявольских  Гарднер не повторяет, поэме свойственна  ироничные  и расслоения смысла не удивлять.
     Беовульф мыслится фигурой: чудовищных противников, он для «сего» то же, сделал Христос, Сатану. героя – «в женах»; конкретная деталь, по Гарднера, истолкование [28, с. 61].
     же – грешника. праведные пройдут на через страдания, но обретут вечное  он – навеки. о том, в смысле этот назван потомком  в не обсуждается, как,  и популярные в литературе аспекты (антураж логова и ада, ). 
     же касается «по », то считает возможным в Гренделе разум (душу), в матери – раздражительную душу, в – извращенную, и вожделеющую.
      что «» посвящены некоторые страницы теоретических работ  Писатель даже о литературе говорить в контексте, многочисленные параллели и  выстраивая систему преемственности. ему известный и, по роману и  чрезвычайно его эпос как иллюстрация тезисов.
     В «литературе»,  идет о «» и «» () искусстве. свойственна детальная обстановки – не самоцель,  а средство создания и передачи значений. Во обстановка – сугубо второстепенный, как,  в «». Древняя выступает здесь чрезвычайно значимый и для «» традиции  Глядя на переработку, проследить, у современного тот же разрабатывается в регистре, раз «», с отношением к и к  Все явно имеет к высказанной идее необходимости сказке и равную меру «» и 
     В «Как романистом» упоминание эпоса с рассуждениями о связи личным опытом и создаваемыми им  Очень  что в примера приводится «». Судя по писателя, него ключевое имели скептические о христианской  концепции и интерес к литературе, « разумеется, «» [30, с. 61]. На этих моментов и «Грендель». основывать трактовку исключительно на признании, но достаточно ясно  почему «» так Гарднера- причем как христианская  и «Грендель», все теми же  стал из главных и,  любимых романиста.
     Не любопытны строки, «Беовульфу» в «прозы». англосаксонский эпос выступает как представитель литературы  Гарднер  что им принципы определенные исторические  Так,  в «», «», «», «комедии» и «рае» и характеры совсем иным  чем у авторов – того, о можно говорить условно, а действий часто последовательностью речей. указанные тексты в число Гарднером и не упоминаются им в местах, не уже о и научном  «», однако, как основной – наиболее и хорошо  Гарднер отчасти повторяет рассуждения из «христианской поэзии». 
     древней литературы писателем с общества –«», в современной демократии. общества соответствует типу сознания и соответствующую литературу –  в производится не проблемы (), но (demonstration) рода прописных посредством дидактических 
     Аллегорический «Беовульфа» здесь так же, и в «», но заметные различия в  Гарднер на историческом и не полемических целей, но к проповеди и заострению важных берет свое.  писатель  что эпоса вовсе не к иллюстрированию и что непреходящая художественная определяется другими  но момент гарднеровских связан именно с двух видов  
     из целей как автора «» явно эксперимент по материала из повествовательной традиции в  Последующие автора подтверждают предположение. «демонстрирует принципы металитературы и литературы, явное предпочтение  поскольку не является интеллектуальной, но обладать также эмоциональным воздействием» [19, с. 69]. В примера приводится раз пересказ «Беовульфа» с зрения чудовища  Автор возможность одновременно определенную стадию цивилизации и «поэтический» 
     Липинская А. А.  что «упоминаний «» в -теоретических Гарднера, эпос имел писателя действительно значение, выходящее за узкоспециального. Он своего рода  причем не текста определенной  но и  принадлежащего к типу «» произведений (в «исследованияма потому благодатным материалом экспериментирования: в другую  Статус настолько закрепился за «» в Гарднера, тот даже называет свой роман «» просто  обработкой, не ни названия, ни фамилии». [19, с. 74] 
      

2 
     и лингвостилистические романа Джона «Грендель»
     
     
     2.1 «» как и филологический 
     
     
     произведения «» часто как «», иногда встретить и «повесть». «Грендель» все-ближе к  он рядом фундаментальных  которые считать признаками формы,  изображением в развитии,  В традиции тексты, по объему и структуры представляют нечто среднее рассказом и  называются a или a  Авторское «Гренделя» – «a », поэтому, с долей условности, называть данный романом. Но «» – необычный.
     Д.  будучи не только по  но и по мышления, испытывал возможности жанров, с удовольствием их в необычных сочетаниях. «гора» – роман, «и Медея» – эпической поэмы и  «Луиза» – сказка. 
     охотно использует известные сюжеты – или отдельные  Например, «Агатона» на биографии  рассказанной  «и Медея» сюжетную канву Аполлония Родосского, но наделены современной  Малая сборника «гамбит» под Кафку, По,  причем пародийно. Тех, знаком с работами Гарднера, не должно  все согласуется с пониманием традиции и ее в художественном 
     В романа «» лежит эпос «», однако обозначение этого как «» или «» эпоса в неверно. «на событийном восходящее прямо и к «» занимает небольшую часть – в конце, как в  в очередь, события занимают первую треть (вступления)» [19, с. 74].
     учитывать и работы с материалом. поступил именно так, позже рекомендовал писателям: интересную для сюжетную .......................
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену Каталог работ

Похожие работы:

Отзывы

Выражаю благодарность репетиторам Vip-study. С вашей помощью удалось решить все открытые вопросы.

Далее
Узнать цену Вашем городе
Выбор города
Принимаем к оплате
Информация
Наши преимущества:

Оформление заказов в любом городе России
Оплата услуг различными способами, в том числе через Сбербанк на расчетный счет Компании
Лучшая цена
Наивысшее качество услуг

Сотрудничество с компаниями-партнерами

Предлагаем сотрудничество агентствам.
Если Вы не справляетесь с потоком заявок, предлагаем часть из них передавать на аутсорсинг по оптовым ценам. Оперативность, качество и индивидуальный подход гарантируются.