- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Жанровая специфика и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель»
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | W011610 |
Тема: | Жанровая специфика и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель» |
Содержание
Министерство образования Республики Беларусь Учреждение образования «Гродненский государственный университет имени Янки Купалы» Филологический факультет Кафедра английской филологии Жамойтина Наталья Олеговна Жанровая специфика и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель» Дипломная работа Специальность: 1-21 06 01-01 – Современные иностранные языки (преподавание) Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Брусевич Анатолий Александрович Допущена к защите Заведующей кафедрой английской филологии __________________/_____________ (подпись) (Ф.И.О.) «____»__________________201_ г. Гродно, 2018 ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 3 Глава 1 Джон Гарднер и его место в современной американской литературе 5 1.1 Теоретико-литературная концепция Джона Гарднера 5 1.2 Джон Гарднер – историк древнеанглийской литературы 15 Глава 2 Жанровые и лингвостилистические особенности романа Джона Гарднера «Грендель» 22 2.1 «Грендель» как философский и филологический роман 22 2.2 Нравственно-философская проблематика романа «Грендель» 24 2.3 Языковые особенности романа «Грендель» 39 Заключение ОШИБКА! ЗАКЛАДКА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА. Список использованной литературы 51 Введение Творчество известного американского писателя, литературоведа и критика Джона Чэмплина Гарднера (1933–1982) никогда не воспринималось однозначно. У одних оно вызывало восхищение, у других – полное неприятие. Противоречивое отношение к нему можно увидеть при сопоставлении критической литературы. Например, в отечественной монографии «Литература США в 70-е годы XX века» (М., 1983) Гарднер назван «крупнейшим американским автором 1970-х» [20, с. 18]. Однако в многотомном кембриджском издании «The Cambridge History of American Literature» (Cambridge University Press, 1999) он вообще не упомянут. Н. Махлаюк в своей статье «Традиции средневековой литературы в творчестве Джона Гарднера» говорит о неопределенности статуса Гарднера в американской литературе того времени [21, с. 86]. Таким образом, до сих пор творчеству писателя не дана полная и объективная оценка, что обусловливает актуальность изучения наследия Д. Гарднера. Фигура Джона Гарднера в истории литературы интересна прежде всего сочетанием различных ипостасей, особыми взаимоотношениями между его художественными и нехудожественными текстами. Научные статьи и монографии о Д. Гарднере стали появляться, начиная с середины 1970-х, а особенно активно – с 1978 года, после публикации трактата «О нравственной литературе». После гибели Гарднера бурные дискуссии вокруг его книг стали стихать, однако новые работы время от времени все-таки появляются. Роман «Грендель» стал первой книгой Гарднера, получившей действительно большую популярность. Рецензенты отмечали знание древней поэзии, буйную фантазию писателя, остроумие и поэтичность маленького романа, но при этом сомневались, имеет ли все это какой-либо смысл. В советском литературоведении больше рассматривались «реалистические» вещи Гарднера – «Диалоги с Солнечным» и «Осенний свет», «Грендель» же обычно в литературно-критических статьях не упоминался. Специальных работ по «Гренделю» и на сегодняшний день очень мало. уже упоминавшаяся Н. о традициях литературы в Гарднера [21, с. 55], в книге Н.А. «Опыт поэтики» [25, с. 27]. О написано несколько Н.Л. «Философский Джона Гарднера (-1982 гг(М., ) [23, с. 78], А.А. «Роман Гарднера «» в филологических исследований » (СПб, ) [19, с. 64]; Н.Н. «Поэтика Джона Гарднера» (Новгород, ) [6, с. 84]. Из книг Гарднера пристального внимания и количества рецензий и удостоилась монография «литература». В годы ее по- обвиняя то в оригинальности, то в резкой критике ситуации в Другие Гарднера не специально ни у нас, ни за Не в достаточной связь гарднеровской практики с теоретическими взглядами, а наследие Гарднера историка английской Таким тема является актуальной. работы – лингвостилистические особенности, специфику и романа Д. «Грендель». достижения данной необходимо решить задачи: 1) теоретико-концепцию Д. на основе критических и трудов; 2) своеобразие подхода Д. к изучению литературы; 3) роман «» как и филологическое выделить -философскую романа; 4) жанровые и особенности романа Д. «Грендель». Объект исследования – Д. «Грендель». Предмет исследования – особенности, специфика и романа Д. «Грендель». исследования: анализа и сопоставительный структурно-анализ. значимость работы в проведении исследования жанровой и проблематики Д. «Грендель», в значимости Д. как литературного теоретика и древнеанглийской литературы. значимость работы в том, ее результаты быть использованы на и практических по американской второй половины XX при трудов Д. Дипломная имеет следующую введение, часть, из двух заключение, использованных источников. 1 Гарднер и место в Американской литературе 1.1 -литературная Джона Гарднера А. А. что «Д. – критика и литературы нуждается в изучении не само по но и фон и его художественного Работ, Д. как теоретика и довольно Это количество его и интервью, книги: «О литературе» («On Fiction», ), «прозы» («Art of », 1983) и «стать романистом» («On a Novelist», ). Последние работы представляют учебники для писателей, трактующие природу и художественного творчества. во всем многообразии чисто и чисто тексты, известной специфики письма, невозможно. теория и публицистика у Д. в постоянном -теоретическая Гарднера обладает, за ряда деталей, целостностью и примерно тогда же, писатель работал своими первыми Уже в ранней статье «мы пишем » («Way We Now», ), прозвучали идеи «литературы». книга автора-отличается от – если не основой, то вниманием к моментам. Так, в «литературе» общих философских, и эстетических анализа литературного процесса, как последующие труда более развивают вопросы художественного повествования, и стиля» [19, с. 10]. основные положения работ Д. Термин fiction, для Гарднера и в заглавие программной книги, по- «О литературе», «О прозе», «О литературе», «О ответственности литературы». fiction – данная в словах концепция ее и назначения. Д. несомненно, в виду ответственную литературу. не менее, учитывать отразившуюся в короткой формуле гарднеровской стилистике оттенками. moral в контексте ближе к «» и «», чем к «» или «чистоте» в смысле. Но прекрасно чувствует и, подразумевает потенциал слова – это и художественная литература, проза, и то вымысел, фантом: широко использует fictional dream, к русскому «художественный мир» просто к «вымышленный мир». В время термин fiction вызвал реакцию, со скандалом. К выхода в упомянутой книги в литературе и не только США, но и на Западе была что требование нравственной литературы, диссонансом. Д. довелось работать в господства постмодернизма, завершалось уже десятилетие расцвета художественных форм, а в вещи, или чувству, первоосновой, не в поддержке со реальности. сам задал восприятия своего уже буквально на странице. книги содержит и даже нотку – открыто намекает на то, последующие рассуждения и в сложности материала, содержать некоторые и что не стоит их абсолютно как в последней [31, с. 3]. о глазе говорит о же – обыгрывается эффект ожидания и утверждается необходимость взгляда на («обоими »). Притча искусство и как «средство» в кризисной ситуации, а книгу – попытку рассказать, именно это средство используется. Д. словно подсказывает определенный способ – с слова «», разговорной, насмешливой тональности («о литературе, уж я о больше всего » [31, с. 4]) и, представления о как игре. теория Гарднера – включает в и самые философско-вопросы, и концепцию структуры и литературного произведения, и множество «», суждений о художественных приемах и писательской психологии. Д. исходит из об особой литературы в человеческого общества. пишет он, форма мышления, философии (т.е. для осмысления вопросов), но абстрактности – категорий она зримыми образами. литературы лучше определяется, Гарднер, ее особую – «против хаоса и » [31, с. 4], т.е. противостоять энтропии. понятие, в 1960-е–-е обретает ярко выраженную окраску: «литература» по дела, нравственным установкам (их отсутствию) в культуре и как может, сама, общее положение. способ определить по Гарднеру: исследование, жизненных процессов [31, с. 13]. По автора, литература – нравственная литература, т.е. «жизнь». утверждает должно добро; волна захлестнувших после публикации «», говорит о том, что-в самом что-то не так, его неверно Из следует, литература должна, определенные эмоции (героям), читателям положительные представления о «». Гарднер сам что «» литературы – не дидактика и уж более не Дидактизм не означает положительным ценностям – тому «Kampf». Во- нравственной быть изначальная (неравнодушное к жизни, к судьбам и ), а работы, в от нравоучительных разных времен, не но в ходе исследования. Во- манипулировать не только но и Гарднер высоко ставит воли в и человеческую вообще, и по мнению, чуть ниже «образом, литературу отличает не то, в англоязычной называют message (– послание, идея, соотносится с советской эпохи «содержание»), но позиция автора и то правда, » [19, с. 16]. правды относительно текстов тоже по себе не но не отменяет с ней сложностей. простое и значение – как лжи, то художническая честность, притворства. Это, присутствует у и, того, вытекает из этических установок. дело – в ее к достоверности и Здесь проблема художественного и соотношения с реальностью. часто пишет, вовсе не слепо копировать мир и привычными «» приемами. же касается то и требования весьма раз уж отступать от «» точности – только, заставьте поверить в вымышленный мир. о конструировании в тексте решения не Гарднер выдвигаемый рядом (У. Дж. и др.) о том, художественный текст лишь словесная Он что также быть и цель, за пределами близкая к реальных человеческих и эмоциональному и воздействию на Автор написании текста и при восприятии в «зримый сон», передается первым как раз словесные конструкции. Д. вовсе не на то, роман, был миром в смысле слова, по уровню «». С стороны, написании и предполагается абсолютно эмоциональное погружение. мир переживается первая и действительность. Но окончании, написания и Гарднер считает же необходимой обратного переключения; подобной возможности он считать безумием. исходя из вышесказанного, считать художественное «по » просто мира; «реальности обладает не текст (он-то раз и словесная конструкция, объективному анализу), но проблемы и автора по их которые исследуются и «на » читателю. А гарднеровская этика ответственное и отношение к миру, должен строить конструкции так, они не донесли до суть вопроса, но и у него настрой. это тоже лишь передаваемая подобранными словами » [6, с. 55]. А. А. что «произведение, взглядам Гарднера, на самых вещах – героях, Сюжет как рассказываемая в история, любое прозаическое превосходящее 3–4 должно рассказ о последовательности событий, не быть ». [19, c. 14] «литература» определяется как одновременно элитарной и литературам. По Липинской А. Аговоря о нетривиальных «должен обращаться к читательской аудитории. возникает немаловажное ясности. при этом проявляться во – от сюжета, не путает и не неуместных сюрпризов, до которые воспринимаются. чтение не вызывать затруднений, но еще и было желание продолжать. требование занимательности у не сводится к фабуле. источник интереса с героем – отнюдь не сопереживать и более хотеть что с этим дальше. писатель открыто с современниками, что – это лишь словесная на смешно и реагировать как на «жизни». того, и напряженное – следствие «» природы исследующей и реальность». [19, с. 26] находит интерес не в переживании, но и в исследовательских ходов в поиске. ясности и интеллектуального поиска четкую событийную и пишет о выстраивать сюжет связно, «логическое аргументации для прозы значит то же, последовательность событий – художественной» [27, с. 55]. этом Гарднер разводит интерес-и подлинный интерес, характер одновременно и интеллектуальной Именно в этого «» наподобие но прояснения обстоятельств не одобрения писателя; он принцип достаточной Очевидно, требования были в ходе осмысления постмодернистской которая раз до изменила и о сюжетной и «художественной », необходимости и информации. Гарднера о интересны еще и тем, они иллюстрируют представление об «читателе». о читателе – из ведущих к тексту, в счете, не для элиты, но обычных людей, весьма и широкой аудитории. не менее, самая аудитория, в очередь, не просто удовольствие от повествования, но и немалую эмоциональную и активность, как литература согласно формой или философствования. в возвращается к формуле Горация « поучать» и прекрасно это но поправку на ситуации в литературе и на же представления о роли воспринимающего Герой, по является, с сюжетом, структурообразующим элементом Это проистекает из представлений писателя о гуманистической созданной о и для Как и в с сюжетом, героя формируется в полемики с постмодернистская подчеркнуто непсихологична или, во случае, традиционного подхода к персонажей. же расценивает как дегуманизацию и от писателей полнокровных образов, и неоднозначных. могут быть угодно странными и но этом банкиры и например, быть выписаны в мере «». – это и определенная зрения на мир, и «» персонажи не просто авторского воображения, но выйти за обыденной логики, на ситуацию по- Гарднер рассказывает, интересно было перелицовывать сюжет «» и о знакомых с весьма позиции. Он не специальных терминов «остранение», но в виду раз нечто Не и подбор умение показать события животного признается верхом мастерства в точками зрения. Но прием ни в случае не становиться самоцелью. предостерегает молодых от манипулирования [30, с. 20]. уж к можно относиться к живому то он будет и свободой – той которую считал неотъемлемой человека. характер и человека определяют жизненный путь, свойства персонажа и ситуация определяют по мере, в случаев. (setting) – основа повествования. внимание к тоже в мере восходит к эстетике, но здесь едва ли Автор вынужден пояснить, дело не в том, дать зримую «», помочь представить мир, в живут персонажи, и, из этого, их «хорошее описание быть символично. позволяет, прямых утверждений ( вообще противопоказаны тексту), на иррациональном, ли не уровне всевозможные » [19, с. 22]. по Гарднеру представить как происходящего с повествовательной инстанции, максимально выявить и эмоциональный ситуации непрямыми (поскольку упоминание лишает художественности; опять-старая оппозиция и рассказа, и по-трактованная современным ). В с описанием упомянуть еще важную категорию, не Гарднером в первооснов, но красной нитью все его – деталь. потенциал героя в сюжете; и сюжет описанием, в очередь, из конкретных Гарднер термин clue. английское слово обычно как «», «», «». В деле, становится ключом к пластам смысла. рассчитана не на интеллектуальное, но и в степени на восприятие, к воображению и мышлению читателя. «деталь» Д. широко. простой вариант – как подробность, повествованию необходимую и достоверность. По писатель не права преподносить читателю «абстракции», он заставить его «» описываемое и Деталь воспроизводить конкретные например, в разворачивается действие, или же точные, но бы зримыми ни были, не освобождает от необходимости логику повествования, связанную с задействованных персонажей. деталь превратить и в литературной игры – сделать конкретным рассказ, в уста но этом так, сам персонаж в верил и убеждал читателя, а понимал, это пусть и не ложь, но бессмыслица [30, с. 25]. подробностей как мало – должен умело точку зрения и дистанцировать ее от и читательского функция детали – Описание выстроить так, некий предмет не зримо представал читателем, но и какие-то смыслы: корабль уподобить рукотворному аду. как историк много занимался аллегории и очевидно, свои знания. В же романах он подобную технику, в ключевых слов. с деталью – символ, аллегория, то ряд конкретных воплощения смысла. текст, по отличается тем, выходит за буквального смысла, не через читательские ассоциации, а в сознательно использованных приемов. В литература тяготеет к символичности, символ есть «орнамент» [28, с. 11]. много и с говорит о в целом (с на его содержанию) и об стилями в Последняя в его теории рассматриваться как игры точками Более в «Искусства » присутствует формулировка: «писатель может с повествовательными и точками » [27, с. 171]. образом, был чрезвычайно не только к стороне литературы, но и к композиционному и оформлению. того, он за гармонию двух начал. представления Гарднера о развития мировой его понятия «». литературы, по осуществляется за «возвышения » и жанров – т.е. не введения радикальных а в рекомбинации элементов и иерархии. и борьба с путем все же пересказа историй – изменение стиля уже изменение ракурса, [30, с. 124]. собственное понимание писатель точно так же к слову: он что первой фразой любой автор заявляет о принадлежности к повествовательной традиции и до степени задает развития текста. И же основной наследования – уже известного Именно так, известно, поступал сам демонстрируя этом многообразие способов и стилизации Встречаются так называемые сюжеты, от автора к [30, с. 19]. Но в случае механизм примерно один и же – интересного эпизода сюжетной линии, зрения, тональности, проработка мотивировок. Д. не просто некоторые вопросы и стремился и многосторонне их он себя как «» автора, должен осуществить положений на и научить тому же. эта установка сформировалась не сразу, а, по мере, написания нескольких (скорее после «», где в мере осуществился «всестороннего осмысления»). образом, прозаическое произведение по – это повествование, основанное на существующем сюжете, зримыми яркими тщательной над словом и нетривиальными приемами, но выстроенное вокруг интересного и эмоциональный отклик и содержащее в если можно выразиться, позитивной этической непредвзято значимые и проблемы. написано для аудитории и в мере противостоит «» и «академическим» играм. Но должен быть чтобы нечто подобное? В последней теоретической «Как романистом» Д. подробно освещает вопрос, итоги многолетним Вот основные черты он 1. «восприимчивость» (sensitivity) – т.е. чувство слова, смысловых оттенков, не в манерность и «плетение ». 2. и оригинальный на мир – исходя из что текст есть основанное на в противоположность категориям философии. 3. Ум (), причем свойства: и остроумие, и к авторитетам, и воображения, непосредственность и взгляда. 4. Она же необходима, Гарднер; очевидное следствие из представлений о литературы. 5. Гарднер этому положению краткую афористичную «художник, всего, в ярость от и компромиссаБожественное безумие искусства пронизано » [31, с. 204]. То безумие, одержимость, реакция протеста на есть в к художнику «исцеляющие » – вполне контролируемое, из нужно уметь выйти. вышеизложенная теория, не исходной точкой Гарднера. для ее стало недовольство ситуацией в литературе и критике. того, «литература» впечатление неудовлетворенности современной культурой в открыто собственный непрофессионализм, он, язвительно о музыке, о современной аудитории. верен своей мыслить глобально, к широким обобщениям и вставляет в «О литературе» философское эссе об Добре и Больше писателя раздражает то, принято обозначать «постмодернизм» – и сам термин. «стремится к простоте и не нарочито усложненную «» культуру подчеркнуто представляющую как самодостаточную конструкцию, не уже о том, слово «» видится (и не ему) «», выставляющим «продвинутость», отдельного литературного Примерно же Толстой, из авторитетнейших Гарднера фигур, в период своей отвергал труды » [23, с. 43]. как представлял себе литературной критики и оценивал ее в тогдашней Подробное этих вопросов в монографии «О литературе». Гарднер клеймит за те же «», что и прозу – за то ненужную заумь, за к этическим, человеческим проблемам, у обеих деятельности – цель: «трагикомическое предотвращающее » [30, с. 6]. словами, есть не объективное описание нормальным человеческим плюс их оценка, но и воздействовать на реальность, через общественного сознания. как и лично за все. Он в том же истолковывая именно для чтения статей нужны те же и интеллектуальные а живое воображение, дешифровать подтексты и образы, не Как и критик, в очередь, моральные суждения, Гарднер, но же поясняет: нельзя ограничиваться – в случае художественная оказывается вне зрения, и текста теряется. авторитетами в художественного слова считал и своим читателям Толстого, Данте, Шекспира, Фаулза. отнюдь не Толстой на Гарднера влияние как и взгляды во способствовали формированию американского литератора (нравственного воздействия неприемлемость стилистических упражнений и др.). внимание к который не попадает в канон, с личным и исследовательским Гарднер подчеркивает, упоминаемые им писатели прошлого – как раз литературы. Фаулз близок как автор -философских («Волхв», «Мартин»). «Мартин» в «литературе» как раз в образца современного и своего трактата о мастерстве. герой – и размышления о правде, сострадании, элитаризма и следования моде, Гарднером как единомышленника [30, с. 50]. Гарднера, в монографии «О литературе», целостностью. С точки зрения «прозы» и «стать романистом» нейтральны, в просто предлагается многолетнего опыта, а посылки, в известны по ранней работе. «литература» – своего рода критическая (во смыслах этого ) книга, в присутствуют мотивы и порицания, а оценочно окрашенные авторов- По дела, пишет не критику, но трактат, и проповедь. художественного слова у него за собственные пределы, перерастая в философскую систему с обозначенными ценностными и выраженной направленностью. образом, в теоретико-и историко-работах Джон неизменно стремится к обобщениям, к о природе творчества вообще и о самосознании человека. В от многих авторов, склонен не признавать авторитеты и называемые «ценности», но и их во угла. Он показывает, работает в риторическая традиция, а в по писательскому учит применять конструкции и в той же в это делали При «Беовульф» оказывается в его внимания, а «», роман, из филологического к эпосу, в излюбленную принципов художественного 1.2 Гарднер – древнеанглийской литературы древнеанглийской литературы Д. впервые серьезно в период над докторской (1955–). В половине 1960-х Гарднер много переводами средневековых памятников, чего стала «Аллитерированная «Артура» и собрание сочинений «Гавэйна» («Alliterative Morte and the Works of Gawain-», 1971) с предисловием и К же периоду и интенсивное наследия Дж. и написание версии фундаментального опубликованного в двух – «и время » и «Чосера» (– 1977). К работы над «Грендель», т.е. к году, у был уже опыт работы со текстами, судя по исследованиям, интересовали главным личности авторов, ткань, и ценность – проблематика, также для литературно-трудов и, присмотреться внимательно, художественной прозы. к традиции, и оригинальности, Гарднеру как проявляется и в филологических трудах. В от многих авторов, он не почти по- опираться на «» и более систематизатором, аналитиком и чем Более художественная фактов, по Гарднера, не не противоречит но и ее, более объемной. Гарднера «древнеанглийской христианской » («Construction of Poetry in English») в свет в году. в ней объединены статьи лет, частью уже научной общественности. датировать начало над книгой не возможным, но, в случае, писателя к «» был устойчив на как минимум десятилетий, и освоение этого шло параллельно с или, по мере, не был велик. «древнеанглийской христианской » – уже не книга с беллетризации, а научная монография, общий стиль работы с сказывается и «склонен соединять аргументацию с более общего в числе о художественного творчества в » [6, с. 56]. предлагает читателю понимание научной и показывает, каких ограничений риск выйти в домыслов и факт с Гарднеру броская сенсационность, он в этой дотошным и мыслящим филологом. В раз писатель за пределы проблематики, к представлениям о о речи в Более он суждения, достаточно точные в его же теоретических и работах. последовательность операций порождении художественного описанную в трактатах по Гарднер древние следуя теоретиков по компоновке и материала, те же решения, и серьезные романисты [28, с. 8]. именно в модным теориям не стесняется на лад «древним», усматривать вечную подоплеку творчества, не просто сама по но в наши служить гарантом авторов, создавать подлинное Обратимся к «Беовульфа» в Гарднера. литература о эпической поэме к этому уже около столетий истории и чрезвычайно богата и За века успели основные линии очевидные и в труде: 1. о соотношении и языческого, и литературного в поэме. В вариантах он почти неизбежным и ли не моментом изучения эпоса. 2. к поэтике, чертам построения Долгое он был уступал исторической и проблематике. в 1936 британский профессор и Толкиен поставил о необходимости «Беовульфа» как литературного высокохудожественного [19, с. 63]. тенденции отразились в заглавии монографии – «древнеанглийской христианской », одна из которой непосредственно «Беовульфу». рассматривает эпос сложно и изысканно выстроенную аллегорию. До монографии Гарднера на эпоса существовали различные точки Так, рассматривался одновременно и воплощение бога и вождь варваров, т.е. фигура, одновременно мифологические и черты. С стороны, Я. считал Гренделя духом. и символистские на героев. одной из точек зрения, – это приходящая с а – прогоняющий ее Ф. в 1920-х гг. параллели между и Христом, и Сатаной. рассматривали и воплощение идеала восходящее к блаженного Августина, а поэму «» как аллегорию спасения. предлагает свою Начинает он монографию с основ поэтической Последняя, он, от обычной тем, ее творец выходит за области буквальных – т.е. аллегорична в смысле слова [28, с. 11]. изменения вводятся на уровне (повторения, «странности» нестандартная и тип частей текста) и, поддаются анализу. отходит от неокритического постулата о тексте как самодовлеющем объекте. Он говорит о связях, специфике разбираемых хотя не касается и этической вопроса. И не менее заходит речь о способах анализа, утверждает, нужно сначала получить все данные из текста, а потом сопоставлять и устанавливать конкретного исторического поэзии. представление о поэтического произведения сохраняет чрезвычайно и, говоря о «», акцентирует тезис в о происхождении То же и внимания к приемам, к «И одна сторона историко-рассуждений – поэтики и Отчасти связано со материала – о национальных и истоках ряда памятников» [23, с. 62]. древнеанглийскую христианскую Гарднер читателю ее Он законы античной не чтобы определить местного и элементов, но и продемонстрировать аллегорическую средневековых поэтов. этого хода в «..» достаточно раз пока с сказать, традиция доминировала – или греко-– будем что обе шли в [28, с. 10]. С легкой иронией говорит: уж подсказывает смысл. касается риторики, то автор выделяет античной и традиции стадии текста: расположение и выражение материала (две стадии, и произнесение, по причинам опускаются). что традиция предполагала с уже материалом (исторические и сюжеты). То же и англосаксонской поэзии. Но, всего прочего, фазы работы текстом выделяет Гарднер, рекомендации молодым Он охотно пользовался «» материалом ( легенды и, литература) и говорил об При он соотносил писательский опыт с знакомыми историческими и переплавлял это в программу литературных же, на присутствие в расширенного толкования, согласно классической Выделяются типы, в древности: вертикальная, Показательно, линейная аллегория – почти то же что назвал rhythmical – ритмическим т.е. повтором. же легко с заимствованным у представлением о – роде элементе прорастающем значениями. последний также явиться и в повтора. «В комментариях Гарднера соединяются элементы и раннесредневековой и риторики с упором на Аристотеля, из трудов ученых и разработки, как выяснить, на «» [21, с. 81]. и риторические Гарднеру нужны, выявить и специфику ряда памятников, в очередь – «». Он по решает проблему «аутентичных» и пластов. примыкает к художественной целостности Для вопрос о становится исключительно интересно, в его же работах то и встречаются упоминания о для современных соблюдать в произведениях разного соответствия, текст не «» и не противоречиями. старается не констатировать целостность но ее на уровне, как языческой легенды для христианской Сама идея была не Но своеобразен в рассуждений. Во- он, в манере, с общей во- отрицает важность вопроса об «Он принимает основы (уровни ссылки на ) как и весьма раскрывает в этих предпосылок смысл «» – так этого не еще никто» [19, с. 65]. исходная посылка «У есть основаниядля гипотезы, которой поэма собой систематическую языческого материала, утверждают, к МакНейми и Если верна, мы обнаружим, система полна, и явно » [28, с. 13]. работа носит академический характер, применяет здесь те же что и в «Жизни и Чосера». точка для – раннехристианская «тройственной » (soul) – (rational), (irascible) и (concupiscent). В свете, Гарднер, толковал «», а этих источника, принято считать, автор «». Христианизация же стала возможна, Гарднер, что в и его автор увидел, было принято в Вергилии, интуитивно к пониманию Бога. воплощает в обреченный материальный мир. С стороны, в разрабатывается тема людей и как вождя и подданных – т.е. в аналогии с Хротгара и народа. И, Беовульф зал от подобно тому, разум хранит от дьявольских Гарднер не повторяет, поэме свойственна ироничные и расслоения смысла не удивлять. Беовульф мыслится фигурой: чудовищных противников, он для «сего» то же, сделал Христос, Сатану. героя – «в женах»; конкретная деталь, по Гарднера, истолкование [28, с. 61]. же – грешника. праведные пройдут на через страдания, но обретут вечное он – навеки. о том, в смысле этот назван потомком в не обсуждается, как, и популярные в литературе аспекты (антураж логова и ада, ). же касается «по », то считает возможным в Гренделе разум (душу), в матери – раздражительную душу, в – извращенную, и вожделеющую. что «» посвящены некоторые страницы теоретических работ Писатель даже о литературе говорить в контексте, многочисленные параллели и выстраивая систему преемственности. ему известный и, по роману и чрезвычайно его эпос как иллюстрация тезисов. В «литературе», идет о «» и «» () искусстве. свойственна детальная обстановки – не самоцель, а средство создания и передачи значений. Во обстановка – сугубо второстепенный, как, в «». Древняя выступает здесь чрезвычайно значимый и для «» традиции Глядя на переработку, проследить, у современного тот же разрабатывается в регистре, раз «», с отношением к и к Все явно имеет к высказанной идее необходимости сказке и равную меру «» и В «Как романистом» упоминание эпоса с рассуждениями о связи личным опытом и создаваемыми им Очень что в примера приводится «». Судя по писателя, него ключевое имели скептические о христианской концепции и интерес к литературе, « разумеется, «» [30, с. 61]. На этих моментов и «Грендель». основывать трактовку исключительно на признании, но достаточно ясно почему «» так Гарднера- причем как христианская и «Грендель», все теми же стал из главных и, любимых романиста. Не любопытны строки, «Беовульфу» в «прозы». англосаксонский эпос выступает как представитель литературы Гарднер что им принципы определенные исторические Так, в «», «», «», «комедии» и «рае» и характеры совсем иным чем у авторов – того, о можно говорить условно, а действий часто последовательностью речей. указанные тексты в число Гарднером и не упоминаются им в местах, не уже о и научном «», однако, как основной – наиболее и хорошо Гарднер отчасти повторяет рассуждения из «христианской поэзии». древней литературы писателем с общества –«», в современной демократии. общества соответствует типу сознания и соответствующую литературу – в производится не проблемы (), но (demonstration) рода прописных посредством дидактических Аллегорический «Беовульфа» здесь так же, и в «», но заметные различия в Гарднер на историческом и не полемических целей, но к проповеди и заострению важных берет свое. писатель что эпоса вовсе не к иллюстрированию и что непреходящая художественная определяется другими но момент гарднеровских связан именно с двух видов из целей как автора «» явно эксперимент по материала из повествовательной традиции в Последующие автора подтверждают предположение. «демонстрирует принципы металитературы и литературы, явное предпочтение поскольку не является интеллектуальной, но обладать также эмоциональным воздействием» [19, с. 69]. В примера приводится раз пересказ «Беовульфа» с зрения чудовища Автор возможность одновременно определенную стадию цивилизации и «поэтический» Липинская А. А. что «упоминаний «» в -теоретических Гарднера, эпос имел писателя действительно значение, выходящее за узкоспециального. Он своего рода причем не текста определенной но и принадлежащего к типу «» произведений (в «исследованияма потому благодатным материалом экспериментирования: в другую Статус настолько закрепился за «» в Гарднера, тот даже называет свой роман «» просто обработкой, не ни названия, ни фамилии». [19, с. 74] 2 и лингвостилистические романа Джона «Грендель» 2.1 «» как и филологический произведения «» часто как «», иногда встретить и «повесть». «Грендель» все-ближе к он рядом фундаментальных которые считать признаками формы, изображением в развитии, В традиции тексты, по объему и структуры представляют нечто среднее рассказом и называются a или a Авторское «Гренделя» – «a », поэтому, с долей условности, называть данный романом. Но «» – необычный. Д. будучи не только по но и по мышления, испытывал возможности жанров, с удовольствием их в необычных сочетаниях. «гора» – роман, «и Медея» – эпической поэмы и «Луиза» – сказка. охотно использует известные сюжеты – или отдельные Например, «Агатона» на биографии рассказанной «и Медея» сюжетную канву Аполлония Родосского, но наделены современной Малая сборника «гамбит» под Кафку, По, причем пародийно. Тех, знаком с работами Гарднера, не должно все согласуется с пониманием традиции и ее в художественном В романа «» лежит эпос «», однако обозначение этого как «» или «» эпоса в неверно. «на событийном восходящее прямо и к «» занимает небольшую часть – в конце, как в в очередь, события занимают первую треть (вступления)» [19, с. 74]. учитывать и работы с материалом. поступил именно так, позже рекомендовал писателям: интересную для сюжетную ....................... |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы:
- Лингвостилистические и социолингвистические особенности перевода романа и. Ильфа и е. Петрова «двенадцать стульев» (на материале английского и русского языков)
- Функционирование и особенности передачи американского сленга при переводе романа Джона Ирвинга The Cider House Rules
- Лингвостилистические особенности коммуникации на английском языке в деловой среде