- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Способы словообразования, используемые в произведении современного писателя Джона Грина «Виноваты звёзды»
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | W002422 |
Тема: | Способы словообразования, используемые в произведении современного писателя Джона Грина «Виноваты звёзды» |
Содержание
Содержание Введение …………………………………………………………………………..3 Глава 1. Основные теоретические положения изучения словообразовательной системы в современном английском языке 1.1. Характеристика лексической системы современного английского языка…… 1.2. Роль словообразования в пополнении словарного состава английского языка…………………………………………….. 1.3. Основные способы словообразования в современном английском языке………………………………………………. Выводы к главе 1………………………………………………………………… Глава 2. Способы словообразования, используемые в произведении современного писателя Джона Грина «Виноваты звёзды». 2.1. Анализ словообразовательных моделей в тексте произведения Джона Грина «Виноваты звёзды»………………………………….………… 2.1.1. Аффиксация…………………………………………………….. 2.1.2. Словосложение…………………………………………………. 2.1.3.Конверсия………………………………………………………. 2.1.4. Сокращения (аббревиации и усечения).……………………… 2.1.5. Несколько видов словообразования…………………………. Выводы к главе 2………………………………………………………………….. Заключение ……………………………………………………………………….. Список использованных источников……………………………………………. Введение Английский язык по своему словарному запасу является одним из самых богатых языков мира. Словарный состав современного английского языка продолжает пополняться новой лексикой. Причинами увеличения словарного запаса языка являются развитие языка, культурные и социальные изменения, глобализация и технологическая революция. Язык пребывает в постоянном развитии и изучение изменения словарного состава языка является важной задачей языкознания. Пополнение словарного запаса осуществляется за счет заимствований разного рода и за счет словообразовательных процессов. Наиболее активно употребляющими новые словообразовательные модели стилями речи являются научный и публицистический, так как эти сферы наиболее развиваемые, употребляемые и идут в ногу со временем. Ряд учённых посвятили свои работы изучению современного английского языка. Такие как: В. Н. Ярцева, Б.А. Серебренников, И. В. Арнольд, В. В. Елисеева, Г. Б. Антрушина, Э. М. Дубенец, В. А. Алексенко, Т. М. Беляева, В. А. Григорьев, З. А. Харитончик, Б. И. Заботкина. Они внесли огромный вклад в изучение современного английского языка. Их работы посвящены лексике, грамматике современного английского языка, вопросам словообразования и словоизменения и т. д. Словообразовательная система современного английского языка активно и плодотворно изучалась такими лингвистами, как: Л. С.Бархударов, Т. А. Андриянова, И. В. Арнольд, В. В. Елисеева, Е. А. Земская, Э. М. Дубенец, Е. С. Кубрякова, В. А. Алексенко, Т. М. Беляева, В. А. Григорьев, З. А. Харитончик, Б. И. Заботкина и другими. Однако с течением времени язык изменяется, частично меняется структура, лексический состава языка и продуктивность моделей словообразования. Существующих теоретических знаний становится недостаточно. Поэтому необходимо выявление новых, современных тенденций, характерных для настоящего времени. Этим объясняется актуальность данной темы. Объектом исследования являются способы словообразования современного английского языка. Предметом исследования – словообразовательная система английского языка на современном этапе. Любой язык постоянно развивается, появляются новые способы образования слов. Создание новых слов является важным и необходимым процессом для развития языка и удовлетворяет необходимость общества в новых терминов, выражений и понятий. Целью проводимого исследования является анализ словообразовательных процессов в современном английском языке на материале художественного произведения современного английского писателя Джона Грина «Виноваты звёзды». Чтобы достигнуть поставленной цели, предстоит выполнить следующие задачи: 1. Определить роль словообразования в пополнении словарного запаса современного английского языка; 2. Раскрыть значение термина «словообразование» и изучить способы словообразования в современном английском языке; 3. Изучить и проанализировать способы словообразования, применяемые в произведении современного английского писателя Джона Грина «Виноваты звёзды». Методы исследования, используемые при написании работы: метод сплошной выборки, словообразовательный анализ, анализ единиц художественной литературы. Структура работы – введение, две главы, заключение, список использованной литературы. Глава 1. Основные теоретические положения изучения словообразовательной системы в современном английском языке 1.1. Характеристика лексической системы современного английского языка Английский язык, как и любой другой язык имеет характерную ему лексическую систему. Для изучения любого языка необходимо знать его лексические особенности. Лексика - это словарный запас языка, описанием которого занимается раздел лингвистики - лексикология. [2] Лексика современного английского языка состоит из германских слов, куда входят старо - английские и скандинавские слова и романских слов, куда входят французские и латинские слова. Слова, которые обозначают основные понятия, имеют староанглийские или англо-саксонские корни: life - death, day – night. Старо-английским происхождениям также считаются все союзы и большое количество простых предлогов. В словарном составе современного английского языка большое количество французских слов. Такие термины, как: representative, president, constitution, parliament, congress - имеют французское происхождение. [7] Современный английский язык имеет региональные варианты – британский, американский, канадский, австралийский, новозеландский и другие. Одними из широко используемыми среди них являются два основных варианта – британский английский (British English), насчитывающий несколько десятков диалектов, и американский английский (American English), занимающий на сегодняшний день доминирующее положение в мире. Благодаря большому количеству заимствований и широкой территории распространения, лексика современный английского языка разнообразна, со множеством синонимичных слов. В то же время грамматика языка простая, несмотря на исключения из правил неправильных глаголов. В основном слова современного английского языка односложные. Пунктуация является одной из самых простых в мире. Однако орфография сложна, так как написание слов часто не совпадает с произношением. Из-за этого в словарях к каждому слову указывают транскрипцию. Для языка характерны упрощения, сжатие фраз, употребление сленговой лексики. Часто в разговорной речи можно увидеть не соблюдение правил грамматики, сокращение слов и «проглатывание» окончаний, в результате чего, человеку плохо понимающему язык тяжело воспринимать такую речь. При морфологической классификации языков основываются на морфологической и синтаксической системах языка, и, исходя из этого, выделяют 4 типа языков: аморфные, агглютинативные, синтетические и аналитические. Современный английский язык относят к аналитическим языкам. Аналитические языки – это тип языков, в которых грамматические отношения выражаются служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п., а не словоизменением. [13] Так, например, видовременные формы английского глагола (is writing, has been going) образуются аналитическим способом, поскольку состоят из служебной части, лишенной лексического значения и передающей требуемые грамматические категории, и знаменательной части, передающей смысловое значение. Но некоторые грамматические отношения в современном английском языке могут передаваться синтетическим способом, например, формы Present Simple (watchs), Past Simple (watched), множественное число существительных (boys). Синтетизм – ‘nj изменение форм слова, для передачи различных грамматических отношений. Обязательным условием аналитической формы является отсутствие лексического значения у служебного слова. Язык постоянно развивается. На это влияют различные факторы: 1. Лингвистические; 2. Нелингвистические; 3. Смешанные. [3] Также существуют внешние и внутренние факторы. Внешние - влияют на развитие и на функционирования языка, а внутренние, связаны с особенностями его системы. Природа языковых изменений двояка: с одной стороны, язык развивается согласно своим внутренним законам, заложенным в нём возможностям изменяться в том или ином направлении, а с другой - не все возможные изменения реализуются. Их реализация предопределяется общественными факторами, связанными с функциями языка в обществе. Внеязыковые социальные факторы, влияют на язык через носителя языка. К социальным факторам относятся: - изменение круга носителей языка; - территориальное перемещение людей (миграции); - создание новой государственности, по-новому влияющей на некоторые сферы языка; - развитие науки; крупные технические новшества и др. - языковая политика. [3] 1.2. Роль словообразования в пополнении словарного состава английского языка Английский язык является одним из наиболее богатых языков мира. Немногие языки могут сравниться с ним богатством словарного запаса. Английский словарный состав продолжает пополняться новой лексикой. Причинами увеличения словарного состава языка являются развитие языка, культурные и социальные изменения, глобализация и технологическая революция. Язык находится в постоянном развитии и изучение изменения словарного состава языка является важной задачей языкознания. Пополнение словарного состава идет не только за счет «внешних ресурсов» языка — заимствований разного рода, но и за счет «внутренних ресурсов» — словообразовательных процессов. Словообразование изучает структуру слова и способы образования слов. [12] Сам термин «современное словообразование» обозначает образования новых слов в современной языковой ситуации. При этом, принципы современного словообразования построены на знаниях, накопленных за последние 2 тысячелетия. Словообразование связано с лексикологией, так как вновь образованные слова пополняют словарный состав языка и новые слова образуются на базе уже существующих в языке слов по моделям языка. Кроме того, без учета лексического значения нельзя определить направление мотивации в словообразовательной паре. Словообразование также связано с морфологией, так как вновь образованное слово оформляется по грамматическим законам данного языка. Связь словообразования с синтаксисом проявляется в том, что синтаксические преобразования обусловливаются словообразовательным потенциалом слова. Харитончик З.А. напоминает, что словообразование делится на синхронное и диахроническое. Синхроническое словообразование изучает современную систему, а диахроническое рассматривает словообразовательные связи слова в историческом аспекте развития языка. В данной работе мы будем изучать словообразование в синхроническом аспекте, то есть словообразование современного английского языка. [10] Одной из наиболее важных задач словообразования является изучение структуры слова. Главной задачей словообразования является определение отличия производного слова от непроизводного, и их признаки. Производные слова – это слова, образованные от слов, существующих в языке, посредством действующих в языке моделей словообразования. Непроизводные слова – это те слова, которые не образованы от какого-либо другого однокоренного слова, существующего в языке. [1] Еще одна задача словообразования - определение способа образования слов, так как это является одним из важнейших характеристик морфемной системы языка. Словообразование является одним из главных средств пополнения словарного состава языка. Способы словообразования рассматривали и рассматривают многие лингвисты. По мнению Л. С. Бархударова [4], следует различать словообразование и словоизменение. Словообразование — образование слов с новым лексическим значением: child – childhood, work – worker, strong – strength – to strengthen, to speak – speech. Словоизменение — образование разных грамматических форм одного и того же слова. Грамматическими формами слова, или формами словоизменения, называются варианты одного и того же слова, различающиеся добавочными абстрактными значениями. Так, формы chair и chairs имеют одно и то же лексическое значение, однако форма chair обозначает «один», а форма chairs — «множество данных предметов». Эти абстрактные значения называются грамматическими значениями. [4] В словаре В. Н. Ярцевой: Словообразование: 1) Образование слов, называемых производными и сложными, обычно на базе однокорневых слов по существующим в языке образцам и моделям с помощью аффиксации, словосложения, конверсии и других формальных средств. 2) Раздел языкознания, изучающий все аспекты создания, функционирования, строения и классификации производных и сложных слов. [9] Словоизменением В. Н.Ярцева называет образование для каждого слова (кроме слов неизменяемых частей речи) его парадигмы, т. е. всех его словоформ и всех его аналитических форм. [9] В зависимости от использованных в акте словообразования формальных средств В. Н.Ярцева подразделяет его на: - словопроизводство (при использовании средств аффиксации — суффиксации и префиксации); - словосложение (при участии в словообразовании по крайней мере двух полнозначных единиц); - конверсию (при переходе слов из одной части речи в другую); - аббревиацию (при наличии сокращения слов) и т. п. [9] Образование новых слов (с помощью формальных средств) нередко именуется также деривацией, производные же и сложные слова как результаты процесса деривации обозначаются тогда общим термином «дериваты». А. Д. Волкова считает, что в английском языке существуют следующие основные способы образования слов: 1. С помощью суффиксов и префиксов. 2. С помощью перехода слов из одной части речи в другую без изменения произношения и написания слов в их исходной, основной форме. 3. С помощью сложения слов. 4. С помощью чередования ударения. 5. С помощью чередование гласных или согласных. [6] Так же считает и М. А. Беляева, считая, что словообразование английского языка происходит пятью способами [5]. Не каждое новое слово остаётся в словарном запасе языка. Первоначально новое слово — окказионализм, значение которого жестко связано с данным контекстом и не воспринимается за его пределами. Позднее, при наличии целого комплекса предпосылок к этому, слово может постепенно закрепиться в языке. На этой стадии оно может либо окончательно войти в лексическую систему, либо прекратить свое существование. На наш взгляд, необходимо рассмотреть все способы образования слов в английском языке, чтобы на основе полученных данных определить наиболее продуктивные методы расширения и обогащения словарного состава в современном английском языке. 1.3. Основные способы словообразования в современном английском языке Выделяют количественное и качественное пополнение словарного состава языка. Количественное пополнение подразумевает создание новых слов. Его делят на внутренний и внешний способы. Качественное пополнение словарного состава – изменение семантической структуры слова. Внутренний способ пополнения словарного состава английского языка - это количественное пополнение словарного состава языка за счет его внутреннего потенциала. Его виды: 1. Конверсия; 2. Аффиксация; 3. Словосложение; 4. Деривация; 5. Сокращения; 6. Второстепенные способы словообразования; 1. Конверсия – процесс создания нового слова из существующего коренного слова путем изменения категории части речи без изменения морфемной формы слова. А. Д. Волкова замечает, что при конверсии от существующего слова без изменения его звуковой или графической формы образуется новое слово, принадлежащее к другой части речи. В современном английском языке от существительного с конкретным значением могут быть образованы глаголы, причем последние иногда отличаются от существительного по значению, а иногда переводятся описательно, например: answer – «ответ», to answer – «отвечать». [6] Иногда, напротив, существительные образуются от глаголов: to repeat –«повторять», repeat – «повторение». Нередко встречаются совпадающие по форме существительные и прилагательные, существительные и глаголы: good – «добрый», good – «благо», goods – «товары»; will – «воля, завещание», will – вспомогательный глагол, служащий средством образования будущего времени. Бывают случаи образования глаголов от прилагательных, например: clean - «чистый», to clean - «чистить». В числе новых сочетаний, характерных для современного английского языка, встречаются глаголы с послелогами: to man up – «обеспечить сотрудниками». В качестве показателей того, к какой части речи относится данное слово, используются служебные слова – артикли и частицы: the light – «свет», to light – «освещать». [6] Сейчас словообразование путем конверсии встречается достаточно редко. Этот способ образования слов был актуален при становлении строя английского языка. 2. Аффиксация – это способ образования новых слов путем присоединения к основе слова словообразовательных аффиксов. Словообразование посредством суффиксов и префиксов (аффиксация) – присоединение к корню или основе слова добавочного элемента, выражающего грамматическое значение (числа, времени и т. д.). Этот добавочный элемент носит название аффикса; [4] Например: - суффиксация: to teach – teacher; friend - friendship; - префиксация: to appear - to disappear, possible – impossible. [5] Этот способ словообразования в английском языке считается одним из распространённым и продуктивным. 3. Словосложение (основосложение) - образование сложных слов соединением основ или основы и слова: railway – «железная дорога», bystreet – «боковая улица», output – «выпуск». Слова, образованные методом словосложения имеют два типа написания: они пишутся либо слитно, либо с дефисом. Семантически сложные слова обычно являются мотивированными, то есть значение которого можно объяснить с помощью однокоренного слова, более простого по составу. Сложные слова встречаются во всех частях речи, но основная масса соединений - существительные и прилагательные. Разновидностями основосложения являются сложение основ полных и усеченных. Сложением полных основ образуются полноосновные сложные слова, сложением усеченных основ – сложные аббревиатуры (сложносокращенные слова). Сложением полных основ в современном английском языке образуются главным образом прилагательные: world-famous – «всемирно известный», week-long - «недельный», air-sick – «непереносящий полетов», dark-brown – «темно-коричневый», light-green – «светло-зеленый», radio-transmitted – «передаваеый радио», Oxford-educated – «окончивший Оксфорд». Данный способ словообразования наиболее продуктивен в английском языке. 4. Деривация - процесс создания одних языковых единиц (дериватов) на базе других, принимаемых за исходные, в простейшем случае - путём «расширения» корня за счет аффиксации или словосложения, в связи с чем деривация приравнивается иногда к словопроизводству или даже словообразованию. В процессах деривации происходит изменение формы и семантики единиц, принимаемых за исходные. [8] Такой способ словообразования часто встречается в английском языке. 5. Сокращения (аббревиации и усечения). Аббревиация – образование новых слов из исходных элементов (букв, морфем) словосочетания путем сокращения (усечения основы). В результате создаются слова с неполной, усеченной основой (или основами), называемые аббревиатурами. Аббревиации подразделяются на инициальные аббревиатуры и акронимы. Инициальные аббревиатуры в речи произносятся как последовательность алфавитных наименований букв: ВВС – «British Broadcasting Corporation», NHS - «National Health Service». Акронимы произносятся как последовательность звуков, т.е. прочитываются как обычные слова: NATO – «North Atlantic Treaty Organization». Классическим примером акронима является слово laser – «light amplification by stimulated emission of radiation», которое в современном языке воспринимается как обычное непроизводное слово, а не как сокращение. Аббревиация характерна для различных сфер терминологии и для профессиональных жаргонов. Аббревиации могут подвергаться как словосочетания, так и слова: CD – «compact disc», TV – «television». Единицы, образованные одновременным действием сокращения и сложения, называются сложносокращенными словами: V-day - Victory Day, e-mail - electronic mail. Сокращению подвергается только первый компонент словосочетания. [6] В отличие от аббревиации, при которой от каждой языковой единицы остается начальная буква, при усечении происходит сокращение какой-то части слова. Усечения традиционно делятся на несколько типов в зависимости от того, какая часть слова сокращается: - Сокращение конца слова: ad – advertisement, lab – laboratory, fab – fabulous, fan – fanatic. - Сокращение начала: phone – telephone. - Сокращение середины: pants – pantaloons, specs – spectacles. - Сокращение начала и конца слова: flu - influenza, tec – detective. Существуют усечения, которые употребляются в устной и письменной речи и по частотности употребления превосходят исходные полные слова, постепенно исчезающие из обихода: bus – autobus, phone – telephone. Другая группа усечений характерна только для устной, разговорной речи: maths – mathematics, sis - sister. Моделей образования усеченных слов не существует, но усечению подвергаются безударные части слова. Усечение может сочетаться с аффиксацией: hanky - handkerchief; veggie - vegerarian. Кроме усечения и присоединения суффикса, происходят изменения в звуковом составе, ведущие за собой графические изменения. Особое место в современной речи занимают сокращения в текстовых сообщениях мобильных телефонов и электронной почты. Например: LOL - loads of laughter. [6] 6. Второстепенные способы словообразования: 1. Удвоение: bye-bye – «прощание», tip-top – «превосходный». 2. Перераспределение: процесс переосмысления морфологического состава слова, происходящий в ходе развития языка. Например: an eke name – «имя собственное», a nick name – «прозвище». 3. Обратное словообразование: beg – beggar. Не "beggar" было образовано от "to beg", а наоборот: заимствованное из французского beggard – под влиянием и по аналогии с существительными с суффиксом "– er". Второй слог этого слова был принят как суффикс и глагол образовался путем отбрасывания этого суффикса. 4. Стяжение или контаминация: hurry – «торопиться» + bustle – «торопиться» = hustle – «давка»; shine – «светить» + glimmer – «мерцать» = shimmer – «мерцать». [12] Второй способ количественного пополнения словарного состава языка (внешний способ) - заимствования слов из других языков. Заимствование лексики является следствием тесного взаимодействия народов на почве экономических, политических, научных и культурных связей. В большинстве случаев заимствованные слова попадают в язык как средство называния новых вещей и выражения ранее неизвестных понятий. Заимствованные слова могут также явиться вторичными наименованиями уже известных предметов и явлений. Это происходит, если заимствованное слово как-то по-другому характеризует предмет, если оно является общепринятым интернациональным термином или внедряется в язык насильственно (при военной оккупации). Многозначные слова обычно заимствуются в одном из своих значений, объем значения при этом, как правило, сужается. Большую роль в развитии английского языка сыграли заимствования из латинского: cheese, butter, angel, candle, school, church, animal, formula, maximum; французского: ability, accompany, beauty, coin, plate; скандинавских языков: they, take, give, call, get, want. Полагают, что скандинавское влияние поспособствовало отпадению окончаний в английских словах, и, в конечном счете - становлению аналитического строя английского языка. В истории английского языка выделяют 3 периода: Древнеанглийский - 5-11вв., Среднеанглийский - 11-15вв. и Новоанглийский - с 15в. Заимствование лексики может происходить: устным и письменным путем. В случае заимствования устным путем слова быстрее полностью ассимилируются в языке. В случае заимствования письменным путем, слова дольше сохраняют свои фонетические и грамматические особенности. Заимствование бывает непосредственное и через язык-посредник. Например, многие заимствования из латинского языка пришли в английский из французского, или много слов из греческого попали в английский из латыни. Основные способы заимствования: - Транскрипция (фонетический способ) - заимствование словарной единицы, при котором сохраняется ее звуковая форма. Например: в английском из французского: ballet, bouquet. - Транслитерация - способ заимствования, при котором заимствуется способ написания иностранного слова, буквы заимствуемого слова заменяются буквами родного языка. При транслитерации слово читается по правилам родного языка. Например: audio (лат. "слушать") - audience, audible demos (греч. "народ") - demography, democracy. - Калькирование - способ заимствования, при котором компоненты заимствуемого слова или словосочетания переводятся отдельно и соединяются по образцу иностранного слова или словосочетания. Методом калькирования в английском языке создано много слов на базе латинского и французского языков: masterpiece - фр. «шедевр», blue stocking - фр. «ученая женщина». Качественное пополнение словарного состава (семантический способ) Качественное пополнение словарного состава - изменение семантической структуры слова. Многие ученые-лингвисты считают изменение значения слов и появление у слов новых значений одним из способов образования новых слов. Выделяют следующие типы семантических изменений: - расширение значения (генерализация); - сужение значения (специализация); - перенос наименования: метафора и метонимия; - деградация (ухудшение) и элевация (улучшение) значения; 1. Расширение значения - изменение значения, в результате которого слово, называвшее предметы одного вида, распространяется в качестве наименования на все виды данного рода. Например: to help – «помогать», употребляется в значении – «лечить, исцелять»; stock – «запас дров», употребляется в значении – «запас любых товаров». 2. Сужение значения - изменение значения, в результате которого слово, называвшее предметы определенного рода, закрепляется в качестве наименования только за одним из видов данного рода. Например: wife – «женщина», употребляется в значении - «жена». 3. Метафора - это перенос наименования на предметы другого рода или вида по сходству второстепенных признаков (цвет, форма, размер и т.п.). Например: the tongues of flame – «языки пламени»; the foot of a mountain – «подножие горы»; a fox – «хитрец». 4. Метонимия - это перенос наименования на предметы другого рода или вида в силу существующей между предметами реальной связи. Например: glass – «стекло», употребляется в значении – «стакан»; coin – «клин для чеканки монет», употребляется в значении – «монета». 5) Деградация - процесс изменения значения, когда присущий тому или иному слову отрицательный эмоциональный оттенок настолько усиливается, что поглощает прочие значения и становится центральным. Например: imp – ранее употреблялось в значении «молодой побег растения», позже употреблялось в значении «ребенок», сейчас употребляется в значении «злое существо, бесенок». Очень часто в английском языке слова, относящиеся к одной части речи, образуют слова, относящиеся к другой части речи. Чаще его это происходит путем присоединения суффиксов: to work – «работать», a worker – «рабочий». Возможен и другой способ, получивший название конверсия - переход слова из одной части речи в другую без изменения формы: to work – «работать», a work – «работа». Конверсия характерна для английского языка, ей способствуют отсутствие развитой системы окончаний и большое количество односложных слов. Наиболее часто конверсии подвергаются глаголы и существительные: a hand – «рука», to hand – «вручить». Выводы к главе 1 В первой главе нами была рассмотрена структура лексической системы современного английского языка. Принято различать три группы исконно английской лексики. Первую группу составляют слова, восходящие к индоевропейскому пласту. Вторая группа исконно английской лексики - слова, восходящие к общегерманскому источнику. К третьей группе принадлежат слова, представляющие собой чисто английскую комбинацию различных по происхождению морфем. Наибольшей частью английской лексики являются заимствования. Наиболее значительное влияние на английский вокабуляр оказали латинский, французский и скандинавские языки. Мы раскрыли понятие «словообразование». Словообразование трактуется как образование слов, называемых производными и сложными, обычно на базе однокорневых слов по существующим в языке образцам и моделям с помощью различных способов. Затем мы охарактеризовали такие словообразовательные модели как аффиксация, которая разделяется на суффиксацию и префиксацию, конверсия, словосложение, сокращение, деривация и второстепенные способы словообразования. Отсюда следует, что на настоящее время современный английский язык имеет около пяти основных словообразовательных моделей, из которых аффиксация и словосложение являются наиболее продуктивными. Глава 2. Способы словообразования, используемые в произведении современного писателя Джона Грина «Виноваты звёзды» 2.1. Анализ словообразовательных моделей в тексте произведения Джона Грина «Виноваты звёзды» Материалом нашего исследования является художественное произведение современного английского писателя Джона Грина «Виноваты звёзды» (The Fault in our stars), опубликованнный в 2012 году. [11] В ходе работы, мы определили, что Джон Грин пишет на американском варианте английского языка. Проведя анализ словообразовательных моделей в тексте, мы обнаружили, что самыми продуктивными способами словообразования оказались две словообразовательные модели: аффиксация и словосложение. Рассмотрим подробнее каждую модель. 2.1.1. Аффиксация Как было написанно раннее, аффиксация – это способ образования новых слов путем присоединения к основе слова словообразовательных аффиксов. Аффиксы, при помощи которых в определенный период времени создается относительно много новообразований, называются продуктивными. В рамках аффиксации нам встретились такие аффиксы: - ing: depressing, fighting, battling, winnig, shrinking, scanning, dying, facing, challenging, feeling, seeming, disappointing; - able: miserable, acceptable; - less: friendless, relentless; - ly: rarely, frequently, totally, weekly, mostly, slowly, veritably, slightly, suddenly, ridiculously, normally, finally, previously, immediately, aggressively, definitely, literally, really, heavently, quietly, seemingly; - sion: depression, remission; - tion: selection, definition, education, mention, situation, introduction, contraption, proportioned, conversation; - ment: treatment, basement, disappointment; - al: original, clinical; - y: veritably, lucky, healthy, blushy; - ity: activity, passivity, inevitability, authority, literality; - ary: elementary; - ure: posture; - hood: adulthood; - ive: aggressive; - ness: wellness, awkwardness; - er: meager, prayer, smaller, hunger; - fully: hopefully, prayerfully; - or: visitor; - tion: mention; [11] Наиболее часто встречающимися оказались суффиксы: - ing, - ly, - tion, - ity. Остальные суффиксы такие как: - able, - ness, - ive, - ure, - ary, - al, - ment, - sion,- hood, - er, - or, - fully встречались значительно реже. Также было выявлено незначительно количество префиксаций, таких как: in- : infrequent, insufficiency, inevitabile, incorrect, inside; im- : improve, improbable, immediate; anti- : anticancer; ad- : adjust; un- : unwell, unlucky, unsmiling, unintelligent, unacceptable, unless, unknown unfortunately; de- : decrepit; re- : request, remain, research, replace; dis- : discovered, display, dislikes, disappoint; as- : assure; a - asleep, awake; [11] Наиболее часто встречающимися оказались префиксы: in-, im-, un-, re-, dis- . Остальные суффиксы такие как: anti-, ad-, de-, as-, a-, встречались значительно реже. 2.1.2. Словосложение Одной из продуктивных моделей оказалось словосложение - образование сложных слов соединением слов или основ. В рамках словосложения нам встретились такие слова, как: Whenever, whatever, everything, everyone, without, ourselves, anymore, anyone, everyone, someone, everybody, driveway, tailbone, pageboy, haircut, furthermore, nonhot, eyebrows, girlfriend, oxygen-drizzling, tumor-driven, stone-walled, long-faced, kicking-and-screaming, rolled-down, hand-raising, pixie-haired. [11] 2.1.3. Конверсия Малочисленной оказалась словообразовательная модель конверсия – безаффиксальный способ словообразования, в результате действия которого образуется категориально отличное слово, совпадающее в некоторых формах с исходным. В рамках словосложения нам встретились такие слова, как: Step, present, enter, control, start. [11] 2.1.4. Сокращения ( аббревиации и усечения). В ходе исследования нами был выявлены случаи аббревиации – образование новых слов путем сокращения: PDA (personal digital assistant), ANTM (automatic noise-temperature meter). [11] Они относятся к инициальной аббревиатуре, то есть произносится как последовательность алфавитных наименований букв. 2.1.5. Несколько видов словообразования В ходе анализа нам встретилось сразу несколько видов словообразования в одном слове: kicking-and-screaming, oxygen-drizzling, , long-faced, hand-raising, pixie-haired, stone-walled, rolled-down. [11] Здесь мы видим такие способы словообразования как аффиксацию и словосложение. Выводы к главе 2 Материалом нашего иссл....................... |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы: