VIP STUDY сегодня – это учебный центр, репетиторы которого проводят консультации по написанию самостоятельных работ, таких как:
  • Дипломы
  • Курсовые
  • Рефераты
  • Отчеты по практике
  • Диссертации
Узнать цену

Основные аспекты обучения произношению на иностранном языке и теоретические знания на практическом опыте

Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: K010660
Тема: Основные аспекты обучения произношению на иностранном языке и теоретические знания на практическом опыте
Содержание
Оглавление

Введение	3
Глава 1. Теоретические подходы к обучению произношению на иностранном языке	5
1.1	Место и роль произносительных навыков в обучении иностранному языку	5
1.2	Формирование фонетические навыков у учащихся в процессе обучения иностранному языку	12
Глава 2. Содержание обучения произношению на английском языке	29
2.1 Работа над произношением учащихся при чтении текста на английском языке	29
2.2 Процесс предъявления иноязычных звуков	40
Заключение	53
Список использованной литературы	55



Введение
     
     Язык как средство общения возник и существует, прежде всего, как звуковой язык и владение его звуковым строем (наличие его произносительных навыков) является обязательным условием общения в любой его форме. 
     Данная работа посвящена изучению проблемы формирования фонетических навыков учащихся на уроках английского языка. Под фонетикой как аспектом обучения  понимается звуковой строй языка - совокупность всех звуковых средств, которые составляют его материальную сторону (звуки, звукосочетания, ударение, ритм, мелодика, интонация, паузы). Тема работа актуальна, поскольку фонетика составляет неотъемлемую часть изучения иностранного языка особенно на начальном этапе, ведь речь будет понята слушающим с трудом, искаженно или вообще не понята, если говорящий нарушает фонетические нормы языка. Слушающий не поймет или будет с трудом понимать обращенную к нему речь, если сам не владеет произносительными навыками. 
     Высказыванию в письменной форме (письму) обязательно предшествует его развернутое проговаривание во внутренней речи, а чтение про себя, даже очень беглое, сопровождается озвучиванием зрительно воспринимаемого текста. Озвучивание при этом носит свернутый характер, но прийти к нему можно только через развернутое, сначала во внешней речи (чтение вслух), а затем и во внутренней (чтение про себя), поэтому несовершенство произносительных навыков тормозит развитие беглости чтения. Оно часто является и причиной неточного или даже неверного понимания текста.
     Цель настоящей работы состоит в том, чтобы выявить основные аспекты обучения произношению на иностранном языке и применить теоретические знания на практическом опыте. Для достижения поставленной цели нами будут решаться следующие задачи:
     -рассмотреть теоретические подходы к особенностям формирования произносительных навыков
     -описать место и роль произносительных навыков в обучении иностранному языку
     -проанализировать основные этапы формирования фонетических навыков у учащихся
     -разработать планы-конспекты уроков для отработки произносительных навыков на основе изученного теоретического материала
     Предметом исследования в работе является фонетический навык как один из аспектов обучения иностранному языку, объектом исследования послужили методики формирования произносительных навыков в процессе изучения иностранного языка учащимися. 
     Источниковедческой базой исследования послужили работы таких известных ученых в области лингвистики и методики преподавания иностранного языка как Бурая Е.А., Гальскова Н.Д., Гез Н.И., Златоустова Л.В., Климентенко А.Д., Кодзасов С.В, Колкер Я.М. , Миролюбов А.А., Рогова Г.В., Верещагина И.Н. , Шевченко Т.И. и других.
     Методы исследования:
* Изучение методической, лингвистической и психолого-педагогической литературы по данной проблеме;
* Анализ учебников на предмет упражнений по формированию произносительных навыков;
* Наблюдение за деятельностью учащихся.
     Практическая ценностьисследования состоит в возможности использования его результатов при чтении лекций по методике преподавания иностранного языка в школе, в практике преподавания языка.


Глава 1. Теоретические подходы к обучению произношению на иностранном языке
     
1.1	Место и роль произносительных навыков в обучении иностранному языку
     
     Язык — это сложная знаковая система, естественно или искусственно созданная и соотносящая понятийное содержание и типовое звучание. Психолог М. Томаселло утверждал, что под языком следует понимать способность во время общения разделять намерения других1. Существует множество гипотез о происхождении языка, но ни одна из них не подтверждена фактами и доказательствами из-за огромной отдалённости эпохи происхождения языка от нашего времени. Процесс происхождения языка нельзя ни наблюдать, ни воспроизвести в эксперименте, поэтому они остаются только гипотезами. Теорий о происхождении языка также бесчисленное количество, они делятся на группы по своим базисным предположениям. Часть теорий основывается на том, что язык, будучи очень сложным явлением, не мог возникнуть из ничего, а должен был развиться из более древних преязыковых систем общения предков человека. Другие теории предполагают, что язык людей является уникальным явлением, которое нельзя сравнить с системами общения животных и поэтому оно возникло внезапно при переходе от предков человека к первым людям2. 
     Людей издавна интересовал вопрос о том, как на Земле возникло множество языков. Одни учёные считают, что всех языков общие корни, которые появились в результате цепи дивергенций прамирового языка; в пользу этой точки зрения говорят, в частности, так называемые «всемирные этимологии» — корни слов, которые представляются общими для всех макросемей. Другие считают, что изначально было несколько независимых очагов возникновения языков. Так как язык возник в доисторический период человечества, о нём не сохранилось никаких исторических следов, а сегодня похожие процессы не наблюдаются. Поэтому исследователи, придерживающиеся теории постепенного развития, вынуждены проводить аналогии раннего становления языка с коммуникацией животных (например, приматов).
     На земле существует более 7 тысяч языков. С развитием коммуникаций количество живых языков сокращается со средней скоростью 1 язык в две недели.На 40 наиболее распространённых языках разговаривает примерно 2/3 населения Земли. По численности говорящих на родном языке в мире преобладают китайскийй, хинди, английский, испанский, арабский, порту-гальский, русский. Однако фактически более важным показателем, особенно в современном мире, оказывается не родной язык, а реальное использование того или иного языка в живом повседневном общении, образовании, СМИ, развлечениях, интернете, и связанный показатель количества изучающих язык в мире. При таком рассмотрении несомненно количественно лидирует английский. К примеру, недавнее исследование показало, что значительная часть индийских школьников владеет английским языком лучше, чем родным3.
     Английский язык — язык англо-фризской подгруппы западной группы германскойветви индоевропейской языковой семьи, важнейший международный язык, что объясняется колониальной политикой Британской империи в XIX веке и мировым влиянием США в XX—XXI веках. 
     Английский язык возник в раннем Средневековье как язык части германских племён, вторгшихся в Британию. Он стал родным для большинства населения Великобритании, а с территориальным ростом Британской империи, распространился в Азию, Африку, Северную Америку и Австралию. После приобретения независимости британскими колониями английский язык остался либо родным языком большей части населения (США, Канада, Австралия, Новая Зеландия), либо одним из официальных языков (Индия, Нигерия).
     Существует множество различных диалектов и говоров английского языка. На английском говорят люди из самых разных стран, чтобы понять друг друга. Его понимает примерно 1/3 населения мира. Практически все международные деловые, дипломатические и академические переговоры ведутся именно на английском языке. Во многих странах английский необходим для получения хорошей работы. В 90 странах английский- либо второй язык, либо широко изучается. В Гонконге учащиеся средних школ в большинстве своем изучают английский. Во Франции для учащихся обязательно изучение в течение трех лет либо английского, либо немецкого языка, 80% учащихся выбирают английский.  
     В России изучение иностранных языков для детей обязательно и изучают, в основном,  английский. В обучении английскому языку существует множество правил, закономерностей для достижения наилучшего результата в овладении им. Правильные произносительные и слухо-произносительные навыки, если не самый важный аспект, то один из важнейших аспектов в обучениианглийскому языку. Именно о правильном произношении мы и будем говорить4. 
      Произношение- это воспроизведение звуков речи, ее основная характеристика, база благодаря которой развиваются и совершенствуются все необходимые навыки иностранного говорения.Сначала определим, что такое навык. Навык- это уменье, созданное повтореньем и привычкой. Действие, которое неоднократно повторялось и уже доведено до автоматизма. В педагогике навык характеризуется высокой мерой освоения, что отличает его от умения. Чтобы формировать навыки устной речи, аудирования, письма и чтения надо уметь произносить соответствующие звуки и знать, как они соединяются в словах, как интонационно оформлены модели. В обычной языковой среде это происходит одновременно.
     На уроке английского языка постановке произносительных навыков нужно уделять огромное внимание. Межъязыковая интерференция одна из основных сложностей в обучении произношению. На начальном этапе обучению английского языка, учащиеся обладают устойчивыми навыками слышания и произнесения звуков родного языка, они владеют основными интонемами. 
     Формирование произносительных навыков на начальном этапе обучения, это основная задача. Ведь знакомство с языком происходит на звуковом, фонетическом уровне. Первое на что мы обращаем внимание при общении с человеком, это то, как он говорит, правильность его речи, можно сказать, что произношение является «визитной карточкой» человека5. 
     Нужно уделять должное внимание произношению учащихся, чтобы звучание речи было английским, иначе их артикуляционный аппарат привыкнет к неправильной речи и переучиваться в дальнейшем им будет очень сложно. Так же, правильное произношение в английском языке влияет на смысл высказывания.
     Обучение произносительным навыкам, это программное требование, так как без него нельзя овладеть всеми видами речевой деятельности на английском языке, в том числе говорению и чтению вслух.
     При обучении чтению важным условием является владение слухо-произносительными навыками. Ведь нарушение фонематической правильности во время чтения ведет к тому, что слушающий перестает понимать читающего. Сами учащиеся должны понимать, что правильное произношение звуков помогает им в понимании речи других людей и формирует их собственную речь. На начальном этапе изучается материал для обучения произношению. Взаимосвязанное обучение всех форм общения, в которых используется произношение, ведет к выполнению задачи. Какой-то одной схемы или плана в формировании слухо-произносительных навыков не существует, это зависит от учебников, в которых в определённой последовательности изучают звуки и звукобуквенные соответствия.
     На сегодняшний день вся работа над произношением подчинена развитию речевой деятельности и проводится в связи с речевыми образцами. В основном, во многих учебниках и пособиях такой подход к обучению и произношению является актуальным. Но наличие одного правильного произношения и хорошей артикуляции является недостаточным, ведь человекв процессе коммуникации слышит в первую очередь интонацию говорящего. Правильная интонация очень важна при разговоре, собеседники должны понимать друг друга. Интонация - это тон, манера вашей речи.Интонация (от лат. Intono- громко произношу), совокупность звуковых средств языка, которые налагаются на ряд произносимых и слышимых слогов и слов: а) фонетически организуют речь, расчленяя ее сообразно смыслу на фразы и знаменательные отрезки- синтагмы; б) устанавливают между частями фразы смысловые отношения; в) сообщают фразам, а иногда и знаменательным отрезкам повествовательное, вопросительное, повелительное и др. значения; г) выражают различные эмоции6.
     Для того чтобы понять, что хочет сообщить вам ваш собеседник, что хотите донести до него вы, необходимо развить речевые навыки.  В языковом образовании правильное произношение - это обязательный элемент. Вам нужно выучить правильное произношение слов, научиться различать на слух звуки чужого языка, а так же выработать хорошую артикуляцию, правильную интонацию, если хотите в совершенстве владеть английским языком.
     Если уделять время только фонетике при начальном обучении иностранному языку, в последующем будет сложно научиться простому разговору. Изучение правил, объясняющих и описывающих артикуляцию, занимает много времени, это может наскучить и отвратить от изучения английского языка. А если и вовсе не уделять произношению времени и не заниматься им, то впоследствии будет сложно наверстать все пропущенное, ведь нагрузка по мере изучения языка все возрастает.  Задачей преподавателя является обеспечение максимальной активности учащегося на всех этапах изучения иностранному языку. Преподаватель помогает с пониманием речи на слух в течение всего языкового курса, работает над произношением учащихся, проводит различные увлекательные тренировки, упражнения.
     К примеру, на уроках английского языка необходимо регулярно проводить фонетическую зарядку, выполняющую роль специальныхтренировочных упражнений в произношении, которая способствует запоминанию фонетическогоматериала и препятствует деавтоматизации произносительных навыков. 
     Ее цель заключается  в отработке плохо сформированных произносительных навыков, в устранении существующих фонетических сложностей как слуховых, так и произносительных7. 
     Материал для фонетической зарядки может быть самым разнообразным. Преподаватель можетпредложить учащимся чтение скороговорок,диалогов, стихов, микротекстов, также можно проводить слушание различных текстов с целью определения ошибок или же с целью распознавания диалектов. Хороший эффект дает и синхронное повторение за диктором или же учителем.
     При выполнении такой зарядки учащиеся должны устремить свое внимание к произношению. Определённый звук должен стать предметом тщательного внимания.  
     У фонетической зарядки нет определенного места на уроке. Ее можно проводить в начале урока, чтобы нейтрализовать влияние звуковой среды на родном языке, а на некоторых уроках она и вовсе бывает неуместной.
     Артикуляторный подход к формированию произносительных навыков был разработан учеными-лингвистами И.А. Грузинской и К.М Колосовым. Они разработали методики сравнительного анализа фонетического состава двух языков и предложили типологию фонетических сложностей. В артикуляторном подходе считается, что начинать обучение иностранному языку следует с постановки звуков, а для этого необходим вводный курс фонетики. Каждый звук тщательно отрабатывается в отдельности.  На занятиях рассматривается работаорганов артикуляции при произнесении каждого звука.  Работа над слухо-произносительными навыками проходит иначе. Учащиеся внимательно знакомятся с тем, в каком положении должны быть органы речи при произнесении каждого звука.  Произнося какой-либо звук надо на некоторое время сохранить органы речи в нужном положении, чтобы зафиксировать это положение. Затем этот звук отрабатывается в фонетических упражнениях8.
     Акустический подход предполагает, что произношению можно научиться опираясь на слуховые анализаторы. Теоретические положения этого подхода направлены: на формирование произносительных навыков в процессе обучения устной речи; доминирующую роль слуховых ощущений при становлении произношения; опору на имитативные упражнения при обучении произношению; отказ от раздельной отработкизвуков иностранного языка. Чистоте фонетического навыка в данном случае не придается особое значение. 
     В общеобразовательных школах этот подход не применяется. Акустический подход идеально подходит для краткосрочных курсов. За несколько месяцев слушатель подобных курсов должен освоить разговорный язык, чтобы суметь выжить в стране изучаемого языка. 
     Мы можем сделать вывод, что систематическое выполнение упражнений, направленных на становление слухо-произносительных навыков и произносительных навыков, это неотъемлемая часть процесса овладения иностранным языком, которая способствует развитию коммуникативного знания. Необходимо помнить, что даже если на начальном этапе обучения учитель сформировал хорошее произношение у учащихся, без постоянной работы над произношением на последующих этапах обучения, в условиях неязыковой среды быстро утрачивается достигнутый уровень и забываются приобретенные навыки правильного произношения. Использование на занятиях разнообразных форм и методов работы при обучении фонетике позволяет сделать этот процесс интересным и увлекательным. Важно понимать, что несмотря на то, что произносительные навыки и не являются ключевыми моментами в обучении иностранному языку, они играют очень важную роль в языковой подготовке учащихся, создают условия для адекватного межкультурного и межличностногообщения.
     
1.2	Формирование фонетические навыков у учащихся в процессе обучения иностранному языку
     
     Работа над произносительными навыками учащихся по иностранному языку начинается с первого урока и продолжается до конца обучения. На начальном этапе формируются слухо-произносительные навыки, а на следующих этапах эти навыки должны закрепляться, ведь каждый этап имеет свою определенную задачу в отношении обучения произношению. И здесь стоит отметить тот факт, что если на начальном этапе что-то упустят или же сформируются неправильные произносительные привычки, то исправить их затем будет очень трудно9. 
     В этом параграфе мы будем рассматривать, как формируются фонетические навыки в процессе обучения. Фонетика – это, отдел языкознания изучающий звуковой строй языка, звуковой состав языка. Фонетика изучает звуки, которые произносятся человеком и слышимы человеком. Каждый язык имеет свой звуковой состав, в котором выделяются фонемы- основные единицы звуковой системы и их разновидности. Фонетика изучает и то, и другое. 
     Формирование правильных фонетических навыков у учащихся является одной из самых сложных задач для учителей. Каким же образом следует обучать учащихся фонетике? Нельзя ответить на этот вопрос однозначно. Овладение иностранным языком необходимо начинать с изучения фонетической системы данного языка. Правильное произнесение звуков гарантирует верную передачу мысли и правильное понимание речи.
     Звуки чужой речи даются нелегко. Это неудивительно, ведь нужно распознавать на слух и артикулировать новые звуки, большинство из которых существенно отличаются от звуков родного языка, усвоить иную интонацию, научиться правильно ставить ударение в слове, фразе и т.п.
     Все эти трудности удваиваются при переходе к овладению чтением. Большинство из 26 букв английского алфавита читаются по-разному в разных сочетаниях и позициях и передают 44 звука.
     Без отработанного до автоматизма произношения полноценная устная речь на иностранном языке немыслима, ведь правильные фонетические навыки позволяют говорящему не задумываться о том, как артикулировать отдельный звук. Особенно это важно в случаях, когда качество звука несущественное для русского языка (например, долгота звука) имеет смыслоразличительные свойства и может привести к искажению смысла в иностранном: [sit]-[si:t] или [bit]-[bi:t].
     В различных учебных курсах по английскому языку существует множество тренировочных упражнений, которые направленны на доведение произносительных навыков до автоматизма. Однако, как характер, так и темп овладения произносительными навыками и правилами чтения очень индивидуальны. Они зависят от возраста учащихся, их способности к воспроизведению и восприятию звуков, специфические особенности памяти, мышления. 
     Простой способ выработки правильного английского произношения- это слушать речь людей, для которых этот язык является родным, чтобы научиться "правильно" произносить английские слова, необходимо наблюдать за тем, как говорят носители языка. Или, по крайней мере, - слушать, как они это делают. Прослушивая аудиозапись в исполнении профессиональных дикторов учащийся сразу же увидит ошибки в своем произношении, так как будет сравнивать свое произношение с речью диктора. Если регулярно повторять за речью диктора, то он заучит правильный вариант произношения слов. Так же, прослушивая как звучат те или иные слова и одновременно читая текст, он сможет устанавливать связь между написанием слова и его произношением, в результате чего, когда ему в каком-то тексте попадется незнакомое слово, похожее по конструкции на знакомое и произношение которого он знает, то в девяти случаях из десяти, незнакомое слово будет произноситься похожим образом. Слушание аудиозаписей на английском языке, начитанных профессиональными дикторами способствует хорошему пониманию английской речи и обучению правильному произношению10. 
     Проанализировав отечественную и зарубежную методическую литературу, мы выделили два подхода для обучения произношению.
     Первый подход, это подход имитативный, предполагающий использование имитации в качестве основного приема при формировании речевых навыков и становлении речевых автоматизмов. Обычно рассматривается как вспомогательный прием обучения.
     Аналитико-имитативный подход - это метод обучения произношению, сочетающий в себе момент анализа (осознания) материала и его имитацию. Преподаватель начинает с объяснения материала, используя таблицы, схемы и артикуляции, схемы движения тона в разных типах интонации и т.д. Одновременно дается звуковой образец11. Только после объяснения и демонстрации ученики произносят (имитируют) звуковой образец. Наиболее эффективным из этих двух подходов считается аналитико-имитативный подход, способ при котором звуки, подлежащие специальной отработке, вычленяются из связного целого и объясняются на основе артикуляционного правила; это аналитическая часть работы. Затем эти звуки снова включаются в целое, которое организуется постепенно: слоги, слова, словосочетания, фразы, и проговариваются учащимися вслед за образцом, имитируются. Артикуляционные правила носят аппроксимированный (приближенный к правильному) характер. Это фактически правила-инструкции, которые подсказывают учащимся, какие органы речи (губы, язык) принимают участие в произнесении звука. Например, чтобы произнести английский звук [w], нужно губы округлить и несколько выдвинуть вперед, произнося русское “у”.
     Формирование фонетических навыков, это процесс в несколько стадий.
     1.Восприятие - создание правильного звукового (слухового) образа.
     2.Дифференциация – осмысление, различение признаков звука.
     3.Имитация – закрепление речедвигательных образов речевой единицы.
     4.Изолированная репродукция - закрепление артикуляции на основе использования произносительного явления.
     5.Комбинирование - переключение внимания с одного фонетического явления
     При знакомстве с фонетическими явлениями объяснение обязательно должно сочетаться с демонстрацией эталонов, которые учащиеся слышат от учителя или в фонозаписи, чтобы создавать условия, при которых учащиеся как бы “купаются” в звуках в тот момент, когда им объясняют их артикуляцию. Затем следует интенсивная тренировка учащихся в произношении. Тренировка состоит из активного слушания образца и осознанной имитации. Активное слушание (“вслушивание”) гарантируется предваряющими заданиями, помогающими привлечь внимание к нужному качеству звука, интонемы; оно стимулирует выделение из потока слов конкретного звука, подлежащего усвоению. Поднятием руки или сигнальной карты учащийся показывает учителю, как он узнал звук. Обычная имитация без осознания особенности иноязычного звука считается недостаточно эффективной, так как учащиеся воспринимают иноязычные звуки через призму произносительной базы родного языка12.
     Приведем в качестве примера упражнения в имитации; осознанность имитации гарантируется указанием, на что надо обратить внимание:
     1) Произнесите вслед за мной звуки, обращая внимание на долготу (краткость).
     2) Произнесите слова, обращая внимание на ударение.
     3) Произнесите предложения, обращая внимание на мелодику.
     4) Произнесите предложения, обращая внимание на паузы.
     Предметом тренировочных упражнений являются, как мы видим, звуки и звукосочетания, помещаемые во все более крупные единицы: от слога — через слово — к словосочетанию и к тексту. Работа над произношением при этом проходит путь от слушания текста, произносимого учителем, к тексту, создаваемому учащимися.
     Для повышения качества сознательной имитации можно использовать такое упражнение, как дирижирование учителя. При этом учащихся учат определенной символике жестов, чтобы они смогли их “читать”. Краткость изображается быстрым дугообразным движением, а долгота горизонтальным движением руки. Дирижирование также эффективно способствует при обучении интонации: ударение демонстрируется энергичным взмахом руки сверху вниз, подъему тона соответствует плавное движение руки вверх, его понижению — вниз. Дирижирование учителя — это важная наглядная опора для учащихся на стадии становления слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков. Связь учителя с учащимися очень важна. Ведь половина успеха в обучении зависит от учителя. Его главная задача – обеспечить максимальную мыслительную активность учащегося на всех этапах обучения. Учитель обеспечивает плавный и естественный переход от формирования фонетических навыков и умений к их функционированию.
     Для общения на уроке небезразлично даже то, сидит преподаватель или стоит в тот или иной момент урока. Опытный преподаватель понимает, что сидеть во время групповой тренировки - значит снизить ее темп почти вдвое. Все это и многое другое, от техники жеста до исправления ошибок, от вступительной беседы до подведения итогов урока, призвано активизировать работу учащихся не только в области получения информации, но и познания самих себя, своих способностей и возможностей. Задача преподавателя заключается еще и в том, чтобы найти способ сделать структуру занятия наглядной и обозримой для учащегося в каждый отдельный момент занятия, чтобы урок не был бы соединением отдельных заданий, а складывался в логическое единство, подчиненное поставленной цели13. 
     Урок должен быть запланирован так, чтобы каждый звук был представлен функционально, как определенный коммуникативный блок, таким способом можно показать учащимся важность языковых упражнений. Коммуникативную ситуацию можно создать и на уровне слова: ведь люди часто выражают свои мысли путем перечисления. Вот некоторые примеры заданий, основанных на перечислении:
     1. Какие свойства человека вы перечислили бы, чтобы показать, что он вам не нравится, несмотря на его достоинства, или, напротив, что вы склонны простить ему его недостатки за его положительные качества:
     Brave, intelligent, lazy, proud, talkative, confident, selfish, helpful, cheerful, kind, stupid, ... и т.п. (E.g.: brave and intelligent, but selfish or stupid and talkative, but kind and helpful).
     2. Скажите, какие чувства вы испытываете часто (редко), а каких не испытываете никогда. Используйте структуры: I am seldom ..., I am never..., I am often... (Список слов прилагается: happy, angry, и т.п.) (4 стр., практическая методика обучения иностранному языку)
     Разнообразные упражнения, которые направлены на решение конкретной задачи (в нашем случае формирование фонетических навыков), могут стать хорошим средством в обучении произносительных навыков. Упражнения должны соответствовать уровню обученности учащихся, они поэтапно формируют навыки и умения, активизируют мыслительную деятельность обучаемых. В современной методической науке существуют типологии упражнений, которые включают в себя: языковые, подготовительные, предречевые, тренировочные, условно-речевые и речевые упражнения. Эта типология заменила ранее существовавшую типологию языковых и речевых упражнений. Новая типология упражнений лучше отражает этапы формирования фонетических навыков: ориентировочно-подготовительный, стереотипизирующе-ситуативный и варьирующе-ситуативный. Главное условие для формирования и развития языковых навыков, это комплекс созданных упражнений, которые направлены на формирование фонетических навыков в устной и письменной речи. 
     Комплекс упражнений — это совокупность систематизированных упражнений, которые за счет количества, качества, последовательности и соотношения видов/подвидов обеспечивают наилучший результат в формировании фонетических навыков. Основное требование к комплексу это обеспечение прочного усвоения правильного произношения, совершенствование того или иного навыка, развитие какого-либо качества говорения. Разрабатывая комплекс упражнений учитываются факторы, которые влияют на успешность изучения фонетических навыков, а именно: цель, речевая задача, материал (тексты, скороговорки, стихи, картинки), определенное время, отведенное на выполнение упражнений, способы выполнения упражнений, языковая форма и содержание, организационные формы выполнения14.
     Рассмотрим комплекс, представляющий собой последовательность языковых, условно-речевых и речевых упражнений. Языковые упражнения предполагают тренировку языковых явлений вне условий речевой коммуникации. Условно-речевые упражнения характеризуют ситуативность и наличие речевой задачи, и предназначены для тренировки языкового материала в рамках учебной коммуникации. Речевые упражнения направлены на развитие речевых умений и предполагают использование изученного языкового материала в естественной речевой коммуникации. Работа по формированию фонетических навыков делиться на три этапа: 
     1) ознакомление и первичное закрепление языкового материала; 
     2) тренировка языкового материала; 
     3) применение языкового материала в речи. 
     Каждый этап включает в себя блок упражнений, которые состоят из различных упражнений. Рассмотрим каждый этап в отдельности. Первый этап должен познакомить учащихся с незнакомым для них языковым материалом, после ознакомления проводится тренировка изучаемого материала. Для первого этапа хорошо подойдут упражнения в идентификации и дифференциации, конструктивные, переводные упражнения, а так же упражнения в трансформации. Языковые упражнения хороши тем, что при минимальной затрате времени они дают возможность ознакомиться с новым языковым материалом.  
     Приведем примеры языковых упражнений.  
     Составьте предложения из данных слов. Образец: I/to/my/ free time/like/books/during/read/. I like to read books during my free time. 
     1.  Mary/ her/ was/ a dog/ father/glad/gave/ that/for her birthday.                                        
     2. My/every day/very much/it/younger/and/eats/brother/pizza/likes.
     3.Beautiful/green/Kate/hair/beautiful/and/eyes/girl/with/blond.
     4. I/strict/a child/love/very/my/and/parents/they/me/are/but/consider
     5. All/members/enjoy/our/of/having/together/ supper/family/.  
     Составьте предложения, используя примеры. Образец: Jim`s nephew is a bright and good-tempered man. 
     1. Jim`s nephew have a really nice figure and a fascinating smile 
     2. Al and his distant cousin enjoys to discuss the latest events at home and abroad with members of the family 
     3. Andrew are families of their own
     4. I has a bright and good-tempered man 
     5. All my relatives is reading books especially history ones and spends a lot of time and money on them 
     6. Sara`s bosom friend Flora like postgraduate students of the philological faculty of Moscow State University.
     Дискутивные упражнения. 
     Прочитайте данное утверждение и обсудите проблему отцов и детей, ответив на вопросы.
     The generation gap is the difference in ideas, feelings and interests between older and younger people, especially considered as causing a lack of understanding. 
     1. When do children start feeling the difference in ideas and interests between them and their parents? 
     2. Do you think the generation gap is a natural phenomenon? Why? 
     3. Explain the following words which belong to JanushKorchak: «There are no children — there are people, but with their own thoughts, their own source of experience, their own desires and feelings». 
     4. Do you think it is necessary for young people to find a mutual language with adults? Why? 
     5. Is it necessary to respect elderly people? 
     6. Do you want to be independent? 
     7. Do you have problems of misunderstanding withyour parents?
     Предлагаем рассмотреть еще один способ, направленный на формирование фонетических навыков,- это фильмы с субтитрами. Фильмы с субтитрами представляют собой фильмы на языке оригинала либо на русском языке, показ которых, сопровождается английским или русским текстом внизу экрана. Такие фильмы уже довольно давно с успехом используются при изучении английского языка. Услышав разговор актеров в фильме с субтитрами, иногда бывает довольно сложно разобрать некоторые слова и фразы, так как речь очень ритмичная. Слова сливаются в невероятно быстрые фразы и ухо человека часто не способно сразу адаптироваться к новому языку. Именно в этот момент, на помощь зрителю приходят субтитры. Благодаря им можно понять не только отдельные слова, но и весь смысл диалогов.
     Чтобы изучение английского языка путем просмотра фильмов с субтитрами не стало обыденностью нужно разнообразить жанры фильмов.
     Изучение английского языка с помощью фильмов имеет несколько достоинств. Одно из них - это то, что в большинстве кинолент актеры общаются именно на настоящем разговорном языке. То есть – просматривая такой фильм, обучающийся будет знакомиться именно с "живым" языком, а не адаптированными книжными фразами.
     Еще одно достоинство - это интерес от просмотра фильма, который служит стимулом к изучению языка. То есть – в отличие от других источников информации, фильмы интересно смотреть большому количеству людей. Фильмы с субтитрами как раз и являются тем, что совмещает в себе "приятное с полезным"15.
     Существует несколько рекомендаций, следуя которым можно сделать просмотр фильма более эффективным с точки зрения обучения английскому языку:
     Во-первых, - при первом просмотре необходимо стараться уловить смысл диалогов и не обращать внимание на отдельные детали. Разобраться с непонятными фразами и словами лучше во время последующих просмотров - для этого можно будет приостановить фильм на каждой непонятной фразе и перевести ее со словарем.
     Во-вторых, когда уже несколько раз просматривают фильм, можно попробовать повторить вслух слова и фразы вслед за актерами. Такое упражнение будет способствовать не только развитию правильного произношения, но и запоминанию оборотов и слов.
     В-третьих, - просматривать фильмы нужно регулярно (как, впрочем, и любое другое действие, связанное с обучением).
     Один из плюсов изучения английского языка с помощью фильмов с субтитрами – это то, что учащийся привыкает автоматически понимать английскую ре.......................
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену Каталог работ

Похожие работы:

Отзывы

Спасибо большое за помощь. У Вас самые лучшие цены и высокое качество услуг.

Далее
Узнать цену Вашем городе
Выбор города
Принимаем к оплате
Информация
Нет времени для личного визита?

Оформляйте заявки через форму Бланк заказа и оплачивайте наши услуги через терминалы в салонах связи «Связной» и др. Платежи зачисляются мгновенно. Теперь возможна онлайн оплата! Сэкономьте Ваше время!

Сезон скидок -20%!

Мы рады сообщить, что до конца текущего месяца действует скидка 20% по промокоду Скидка20%