VIP STUDY сегодня – это учебный центр, репетиторы которого проводят консультации по написанию самостоятельных работ, таких как:
  • Дипломы
  • Курсовые
  • Рефераты
  • Отчеты по практике
  • Диссертации
Узнать цену

Kомплексное исследование структурных и функционально-семантических свойств вводных слов в повести А

Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: D000560
Тема: Kомплексное исследование структурных и функционально-семантических свойств вводных слов в повести А
Содержание
Введение 
      Произведения Пушкина считаются бесценными памятниками литературы, почитаемыми из поколения в поколение. В его языке художественной литературы осуществился всесторонний синтез русской языковой культуры. Основой в этом синтезе явился общенародный русский язык (который он считал основным источником литературного) во всем его многообразии: разговорные, народно-поэтические и просторечные слова, выражения, формы и синтаксические конструкции. Рус. Пис. о языке, с. 74, 77 
      Вводные и вставные конструкции хорошо известны русскому литературному языку, не обошел их в своих трудах и А. С. Пушкин. Вводные единицы языка - слова и предложения - относятся к активной лексике и составляют наиболее подвижный ее пласт, который претерпевает постоянные изменения под воздействием разного рода причин. Тема вводных компонентов в теории русского языка является недостаточно изученной, этим и обусловлена актуальность выбранной нами темы. Современная лингвистика большей частью занимается синтаксической ролью вводных слов и конструкций, не заостряя внимания на том, какую художественную задачу могут они выполнять в произведениях русских писателей. 
      Роль вводных слов и конструкций в художественном тексте А. С. Пушкина показалась нам очень интересной. Мы предположили, что вводные слова, помогают автору ярче характеризовать, детализировать образ персонажа; передавать свое отношение к персонажам и происходящим событиям; привлечь внимание читателя и связно изложить свои мысли.
      Вводные единицы являются одним из средств связи предложений в тексте, умелое и уместное использование их делает нашу речь, как устную, так и письменную, более стройной, логичной или экспрессивно-выразительной. Напротив, употребление вводных компонентов без особой необходимости обедняет речь: перегружает и засоряет ее. Поэтому правильному употреблению вводных компонентов в устной и письменной речи необходимо учиться, а лучше всего делать это на уроках русского языка в школе, взяв в основу цельный текст художественного произведения. Такая работа позволяет учащимся более осознанно и уместно употреблять вводные слова в собственной речи в соответствии с определенной коммуникативной задачей, а также закладывает основы для формирования соответствующего пунктуационного навыка.
      Ознакомление с вводными словами можно проводить на материале повести великого литературного деятеля А. С. Пушкина «Капитанская дочка». Это произведение чаще всего включается в школьный курс литературы 8 класса, когда на изучение вводных конструкций (по программе предмета «русский язык») отводится от 4 до 8 часов. Такую работу можно организовать очень интересно, включив в урок разнообразные задания с применением различных методов и приемов. Дети будут заинтересованы, и усвоение темы произойдет намного эффективнее, чем при привычной работе с учебником.
      Исходя из вышеизложенного, нами был определен научный аппарат исследования.
      Проблема: какие функции выполняют вводные слова в художественном языке повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка».
      Объект исследования - вводные слова в тексте повести.
      Предмет исследования - функционирование вводных слов в тексте повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка».
      Цель исследования - комплексное исследование структурных и функционально-семантических свойств вводных слов в повести А. С. Пушкина и возможность использования повести в качестве материала для изучения вводных слов в школьном курсе русского языка.
      Задачи исследования (теоретические):
   * Изучить и проанализировать лингвистическую литературу: уточнить понятие вводных слов и предложений, изучить их синтаксический статус;
   * Рассмотреть выдвинутые лингвистами семантические классификации вводных компонентов и их морфологическое выражение;
   * Классифицировать вводные слова повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка», определить их значимость в художественном тексте;
   * Рассмотреть и описать возможности изучения вводных слов в школе на материале повести «Капитанская дочка».
      Методы исследования: изучение, сравнение, отбор, анализ информации.
      Гипотеза исследования: изучение вводных слов в школе будет эффективней, если его проводить на материале повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка».
      Структура работы: курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка используемой литературы из 20 наименований. Работа изложена на 35-40 страницах машинописного текста, включает приложения. 
      В данной курсовой работе тема раскрыта следующим образом: сначала изучен теоретический вопрос категории вводности, изложены его основные понятия; во второй главе на основе данного теоретического материала и картотеки предложений определены функции вводных слов в повести «Капитанская дочка», а также методы и приемы изучения вводных слов в школе на материале повести. Дополнительный материал по теме представлен в приложении.
      Теоретическая значимость: заключается в описании участка языковой системы, связанного с выражением позиции говорящего, а также в выявлении специфики языковых единиц. 
      Практическая значимость заключается в том, что материалы исследования могут быть использованы при изучении вводных слов на уроках русского языка в средней школе; при подготовке к ГИА; при проведении элективного курса, на факультативных занятиях; на практических занятиях по методике преподавания русского языка для студентов педагогических вузов.
      Материалом исследования послужила картотека предложений, содержащих вводные слова (50 единиц), собранная методом выборки из текста повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка».
Глава I. Понятие о вводных словах

1.1. Осложнение простого предложения

      Центральной грамматической единицей синтаксиса является простое предложение. Это определяется тем, что простое предложение представляет собой элементарную единицу, предназначенную для передачи относительно законченной информации, обладающую такими свойствами, которые делают возможным отнесение сообщаемого в тот или иной временной план. Кроме того, простое предложение - основная единица, участвующая в формировании сложного предложения и текста. 
      Простое предложение - это предложение, имеющее в своем составе одну предикативную единицу, т.е. не делимое на части, которые в свою очередь образовали бы предложение. Розенталь Теленкова с 225
      Простое предложение состоит из словосочетаний и словоформ, имеет собственные грамматические характеристики: 
      1) оно образуется по специальному грамматическому образцу; 
      2) обладает языковыми значениями, формальными характеристиками, интонационной оформленностью и способностью к изменению (Краткая русская грамматика, с. 405). 
      Простое предложение так же, как и ранее изучаемые единицы языковой системы, входит в парадигматические отношения. Парадигматические отношения - формальные изменения самой конструкции (частные проявления общего категориального значения), выраженные специальными средствами. Частные грамматические значения простого предложения выражаются знаменательными или служебными словами, синтаксическими частицами, порядком слов и интонацией. Простое предложение входит в синтагматические отношения - члены простого предложения сочетаются друг с другом по определенным правилам (там же, с. 407)
      Термин «осложненное предложение» можно считать традиционным. В традиционном синтаксисе обычно описываются различные виды осложнения, но не определяется общее понятие осложненного предложения. И это совершенно закономерно: осложненное предложение и нельзя было определить обобщенно, поскольку под осложнением понимались очень разные синтаксические явления. К осложненным предложениям относили такие предложения, в которых имеются относительно самостоятельные синтаксические конструкции и обороты: обособленные члены предложения, уточняющие члены предложения, однородные члены, сравнительный оборот, вводные слова и другие вводные компоненты, вставки, обращения и некоторые другие. Не последнюю роль в том, что принималось во внимание при отнесении предложения к осложненному, играла пунктуация: если в простом предложении есть знаки препинания, значит, оно осложненное. (Прияткина с. 4) Важную роль в развитии теории осложненного предложения сыграли многочисленные работы проф. А. Ф. Прияткиной.
      Простое предложение может быть достаточно распространенным, но при этом не иметь признаков осложнения. А. Ф. Прияткина выделяет следующие признаки, отличающие осложненное предложение от неосложненного:
      1) составом второстепенных членов (синтаксических позиций);
      2) характером синтаксических отношений;
      3) типами синтаксических связей;
      4) формальными средствами строения предложения.
      Четвертый различительный признак - формальные показатели, оформляющие синтаксические связи. В неосложненном предложении - только морфолого-синтаксические показатели (словоформы и непроизводные предлоги). В осложненном предложении - морфолого-синтаксические и собственно синтаксические показатели. К последним относятся союзы - сочинительные и подчинительные, производные предлоги «союзного» типа (с обстоятельственными значениями типа «несмотря на», «вопреки», с сопоставительно-выделительными значениями типа «кроме», «вместо»), различные аналоги союзов - частицы, вводно-модальные слова, а также порядок слов и интонация. (прияткина с. 5-6)
      Традиционно осложненные предложения классифицируют по следующим видам:
1) Предложения с однородными членами.
      Определение однородных членов предложения, у разных авторов, бесчисленное множество, но мы рассмотрим только несколько. По мнению П.А. Леканта однородными называются члены предложения, выполняющие одинаковую синтаксическую функцию и совместно относящиеся к одному и тому же подчиняющему либо подчиненному члену предложения или к основе предложения в целом [лекант.С.357].
      Н.С. Валгина понятие однородных членов предложения рассматривает с другой точки зрения. Однородными членами предложения называются одноименные члены, связанные друг с другом сочинительной связью и выполняющие одинаковую синтаксическую функцию в предложении, т.е. объединенные одинаковыми отношениями к одному и тому же члену предложения [валгина.С.378].
      Д.Э. Розенталь считает, что однородными называются синтаксически одинаковые члены предложения, связанные друг с другом сочинительной связью [24.С.340].
      Однородные члены предложения - одно из проявлений структурно-семантической категории синтаксиса однородности, которая обнаруживается и на уровне сложного предложения. Она выделяет ряд следующих признаков: занимают позицию одного члена предложения, связаны с одним и тем же членом предложения подчинительной связью, связаны между собой сочинительной связью, часто имеют одинаковое морфологическое выражение, обычно выражают однотипные понятия [Диброва.С.379].
2) Предложения с обособленными членами;
      Обособление - смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения с целью актуализировать их смысловую значимость, придать им известную синтаксическую самостоятельность в предложении. Это сложное структурно-семантическое явление синтаксиса. Оно включает в свой состав конструкции, различные по семантике, структуре, характеру синтаксической связи и по средствам выражения этой связи, по функции в предложении. Обособленные члены предложения - это интонационно и пунктуационно выделенные члены предложения, которые функционируют как полупредикативы или как уточняющие члены. Чумак с. 61
3) Предложения с вводными и вставными конструкциями.
      Вводные и вставные конструкции - слова и конструкции, которые не вступают с членами этого предложения в подчинительную связь, т.е. не образуют с ними словосочетаний и не обнаруживают грамматической зависимости от них. 
      Вводными являются слова, сочетания слов и предложения, которые выражают авторское отношение к собеседнику, дают общую оценку сообщаемого, а также указывают на источник сообщения, связь с контекстом и т.д. Ведущим значением вводных слов и конструкций является значение оценочности - модальной, эмоциональной, экспрессивной. Вставные конструкции содержат дополнительные сообщения, попутные сведения. Они разъясняют, комментируют содержание основного предложения в разных отношениях. И вводные, и вставные конструкции довольно резко выделяются в предложении интонационно. На письме они выделяются знаками препинания. Валгина с. 83
4) Предложения с обращениями. 
      Обращение - это слово или сочетание слов, называющее того, к кому или чему обращаются с речью. Оно имеет форму именительного падежа и произносится с особой, звательной интонацией. Основная функция обращения - побудить собеседника слушать, привлечь внимание к сообщению, поэтому в качестве обращения часто используются имена, фамилии, названия лиц по родству. Диброва 367-368
      Следующие главы нашей работы мы посвятим изучению такого синтаксического явления, как осложнение простого предложение вводными словами, а также рассмотрим виды вводности, классификации вводных слов и их функции в повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка».
      
      
1.2. Определение термина «вводные слова»

      Вводными называются компоненты (слова и сочетания слов), которые не являются членами предложения, не связаны с ним сочинительной или подчинительной связью. Они не расширяют содержание сообщения, а выражают лишь отношение к нему говорящего, то есть имеют значение субъективной модальности; а также указывают на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т. д.. Новиков с.37 Однако понятие «вводности» имеют не только слова и сочетания слов.
      Вводные предложения - предложения, выполняющие те же функции и имеющие те же значения (модальное, эмоциональное, экспрессивное и др.), что и вводные слова. Вводные предложения выделяются паузами, произносятся более низким тоном и более быстрым темпом, чем основное предложение. Вводные предложения по своей структуре бывают двусоставные (Я знаю, вы помните, как сообщают газеты и т. п.), односоставные неопределенно-личные (говорили о нем, как мне пишут и т. п.), безличные (можно полагать, как мне казалось и т. д.). Розент Теленкс. 32-33
      Вставные конструкции комментируют содержание предложения или отдельных его членов, разъясняют его, уточняют, обосновывают, дают дополнительные сведения. Они заключаются в скобки и имеют характер попутных замечаний по поводу содержания основного предложения и интонационно выделяются, разрывая и нарушая его интонационное единство. Виды вставных конструкций разнообразны: это и только восклицательный или вопросительный знак, передающий отношение к мысли; и вставное слово (Журналы иностранной литературы (два) я велел выслать в Ялту (Ч.), и вставное словосочетание, и вставное предложение - сложное или простое (Рыбаки с вечера выпили, закусили (а было уж темновато), легли спать (Сол.).
      Вставные конструкции могут выполнять не только функцию добавочного сообщения, но и функции модально-оценочные, в этом случае сближаясь с вводными конструкциями. Однако и эти вставки, осложненные оценочным значением, сохраняют свое главное функциональное качество - являются добавочными, включенными в предложение единицами, разрушающими его синтаксическую одноплановость. Это вводные слова, сочетания и предложения, оформленные, как вставные конструкции, например: Тот, казавшийся неразрешимым, узел, который связывал свободу Ростову, был разрешен этим неожиданным (как казалось Николаю), ничем не вызванным письмом Сони (Л. Т.). Наконец, вставные конструкции могут выполнять чисто служебную функцию, например, при оформлении ссылок на источник цитирования и т. п.            валгина с.253
      Вводные слова и конструкции имеют общие дифференциальные признаки, из которых отметим следующие:
 * Общее значение вводных единиц - отношение говорящего к сообщаемому;
 * Из способов выражения доминантой является категория модальных слов;
 * Вводные единицы в устной речи выделяются интонацией (паузами и сравнительно быстрым произнесением).
      Вопрос о семантике, происхождении и функциях вводных слов, изучению которых мы посвятим наш научный труд, всегда привлекал внимание лингвистов. Для именования данных единиц языка ученые используют различные термины: вводные слова (конструкции, предложения), модальные (вводно-модальные) слова, парантеза (парантетические слова), эгоцентрики (эгоцентрические элементы языка), метатекстовые элементы языка, дискурсивные слова. 
      В первой академической грамматике - Российской грамматике М.В. Ломоносова 1755 года - такое понятие, как «вводное слово» отсутствует. Большинство вводных слов М.В. Ломоносов относит к наречиям.
      Впервые термин «вводное предложение» употреблен в «Практической грамматике русского языка» Н.И. Греча 1827 года: «Вводное предложение или парентеза есть совершенно постороннее предложение, не имеющее никакой грамматической связи с главным; например: У меня, поверите ли, замерзает вода в комнате» [Греч практич грам русского языка: 248]. Отметим, что Н.И. Греч ничего не говорит о существовании вводных слов. Так, лексемы «вероятно, истинно, подлинно» попадают в разряд наречий со значением «утверждения и показания возможности» [Там же: 223]. Как видно из определения, данного Н.И. Гречем, первоначально вводные и вставные конструкции объединялись в понятие парантеза. Это объясняется наличием у данных синтаксических единиц ряда общих свойств: семантики, позиции вне предложения, пунктуационного оформления. Затем вводные и вставные конструкции были разграничены как два функционально различных типа парантезы - субъективно-модальный и пояснительный.
      А. Х. Востоков в «Русской грамматике» 1831 года впервые говорит как о «вводных предложениях», так и о «вводных словах»: «Между частями главного предложения может вставлено быть особое предложение, называемое вводным, которое не привязывается <…> к главному предложению, и может быть опущено без нарушения смысла; например, он, я думаю, скоро возвратится. Мы, вероятно, увидим его» [Востоков русская грамматика 1831:227]. В большинстве последующих грамматик русского языка, а также лингвистических сочинениях конца XIX начала XX века термин «вводные слова (предложения)» наполняется тем же смыслом, что и в упомянутой грамматике А. Х. Востокова.
      В некоторых работах XIX-XX веков вводные слова не выделяются как отдельный класс единиц: понятие «вводности» связывается с позицией наречий вне предложений. Так, в «Филологических разысканиях» Я. К. Грота видим: «Запятыми…отделяются наречия, когда они не входят в состав предложения, а служат к обозначению степени уверенности говорящего, либо отношения его к предмету речи, либо основания его мысли» [Грот 1899: 792].
      В большинстве грамматик русского языка XX века, а также в толковых словарях по традиции используется термин вводные слова.
      Следующий этап изучения вводности связан с именем В.В. Виноградова. Для обозначения интересующих нас элементов языка в работе 1947 года он использует термин «модальные (вводно-модальные) слова». Центральное место в определении модальных слов у Виноградова занимает говорящий: «Модальные слова и частицы определяют точку зрения говорящего субъекта на отношение речи к действительности или на выбор и функции отдельных выражений в составе речи» [Виноградов грамматическое учение о слове: 594].
      В. В. Виноградов, не соглашаясь с происхождением модальных слов, связанным с предложением, показал, что далеко не всякое модальное слово выводится из предикативной единицы.
      С категориями вводности и модальности тесно связано такое понятие, как «вербализованный модус». Понятие модуса было разработано в работах Ш. Балли, который считал, что в любом высказывании реализуется противопоставление фактического содержания (диктума) и индивидуальной оценки излагаемых фактов (модуса). Основной формой выражения модуса является главное предложение в составе сложноподчиненного с придаточным дополнительным. Идеи Ш. Балли развивает в своих работах Т. В. Шмелева. Среди возможных экспликаций модуса Шмелева называет, в первую очередь, «лексемы, не встроенные в систему синтаксических связей предложения», «вводные конструкции полупредикативного типа (неспрягаемые формы глагола с распространителями)», а также «вводные конструкции предикативного типа» [Шмелева 1995: 32-33].
      В исследованиях последних десятилетий в отношении вводных слов активно употребляются термины парантетические слова, эгоцентрики (эгоцентрические элементы языка), метатекстовые элементы языка, дискурсивные слова.
      В словосочетании «парантетичекие слова» (буквально с греч. «вставные слова») содержится указание на внешнюю синтаксическую позицию данных лексем. Указанный термин встречается в работах Н.Д. Арутюновой, М.Ю. Михеева и др.
      Эгоцентрические элементы языка - обширная группа слов, содержащих отсылку к говорящему (ego). Термин egocentric particlulars был введен Бертраном Расселом. По отношению к вводным словам термин «эгоцентрики» использует Е.В. Падучева. 
      Метатекстовые элементы языка - понятие, введенное в научный обиход А. Вежбицкой: в работе 1971 года она выделила класс метатекстовых глаголов, с помощью которых говорящий высказывает не само утверждение, а дает комментарий к основному тексту. В дальнейшем данный термин применялся в ряде лингвистических исследований по отношению к вводным словам.
      В работах Д. Пайара, А. Баранова, Е. Рахилиной и др., фигурирует термин дискурсивные слова. Класс дискурсивных слов не имеет четких границ и объединяет единицы, которые традиционные классификации относят к различным частям речи. Принадлежность слова к классу дискурсивных определяется главным образом на основании функциональных критериев.
      Таким образом, за пестротой терминологии стоит долгая история изучения вводности - движение по линии «форма - содержание - функция». От формального критерия вводности - позиции вне предложения, ученые постепенно переходят к анализу семантики модальных слов (степень достоверности, указание на источник информации, выражение отношения к предмету речи) и далее к рассмотрению текстовых функций данных элементов языка. Сегодня вводные компоненты активно используются как в письменной, так и в устной речи, это синтаксическое явление изучено рядом ученых, определены их функции и типы по значениям, рассмотрению чего и будет посвящена следующая глава.
      

1.3. Функции и классификация вводных слов

      Главная функция вводных слов заключается в выражении субъективной модальности, т.е. отношения говорящего к содержанию высказывания. Именно вводные слова и предложения (при отсутствии личного местоимения) обнаруживают присутствие говорящего в высказывании. Отношение говорящего к сообщаемому (субъективная оценка модальности) выражается разными средствами, разными структурами, грамматическими средствами разных уровней: 
 * Морфологии - словами (разумеется, безусловно), сочетаниями существительных с предлогами (к счастью);
 * Синтаксиса - словосочетаниями (по всем приметам, по показаниям синоптиков), предложениями (как говорят старожилы).
      Из морфологических способов для выражения значения «водности» наиболее важны модальные слова (вероятно, конечно, верно, несомненно, безусловно, очевидно, разумеется, возможно, по-видимому, кажется и др.), образующие особую часть речи, которая формируется из слов разных лексико-грамматических разрядов в синтаксической позиции вводных слов. Категория модальных слов - основной лексико-грамматический класс, специализирующийся для обслуживания функции вводных слов. Термины «модальные слова» и «вводные слова» - не синонимы, так как модальные слова - единицы морфологии, а вводные слова - единицы синтаксиса, то есть это единицы разных уровней. Модальные слова - морфологизованное выражение вводных слов. Диброва с 358
      Вводные слова, в зависимости от своего значения вносят в высказывание многообразные логические и эмоциональные оттенки, позволяют лаконично и емко характеризовать с разных сторон содержание предложения. Вводные слова нередко используются для создания речевой характеристики персонажа.
      Вводные слова и предложения распространены во всех стилях, особенно в газетно-публицистическом (комментарии к событиям), в художественном - для усиления выразительности. Для научной, деловой речи характерны вводные слова, выражающие логические отношения между частями предложения, указывающие на последовательность изложения мыслей (итак, следовательно, во-первых, как говорилось и др.). Благодаря вводным словам и конструкциям, публицистическая речь становится более экспрессивной: Наконец, случилось то, что столько раз проигрывалось в уме - возвращение... (Из газ.). Разговорная речь характеризуется тем, что она предельно насыщена вводными словами, в связи с чем их значение в разговорном стиле ослабляется. Вводные слова и конструкции формируют логичность - одно из коммуникативных качеств речи. Жеребило с.56
      Вводные слова и вводные сочетания слов различаются своими значениями, согласно которым определяется их классификация. Изучением этого вопроса в своих трудах занимались В. В. Бабайцева и Л. Ю. Максимов, А. А. Новиков, Е. И. Диброва, Н. С. Валгина. Каждый автор подошел к вопросу различения типов вводных слов по-своему, но наиболее широко и полно классификация представлена в научных трудах Е. И. Дибровой и Н. С. Валгиной. Эти классификации сходны по своей структуре. 
      1. Вводные слова и сочетания слов могут иметь модальное значение. Они выражают оценку говорящим степени достоверности высказывания; уверенность, неуверенность, сомнение, возможность, предположение и т. д. Модальное значение свойственно словам и сочетаниям слов: конечно, несомненно, вероятно, кажется, правда, без сомнения, в сущности, само собой, очевидно, весьма вероятно, в самом деле, может быть, должно быть, надо полагать и др. Например: Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? (Ч.); Действительно, молодой человек спал (Кор.).
      2. Вводные слова могут указывать на обычность совершаемого: как водится, как обычно, по обыкновению, случается, бывает и др. Например: ...Муму, по обыкновению, осталась его дожидаться (Т.); ...Из ста с лишком учеников знало урок, случалось, только четверо (Помял.).
      3. Указание на источник сообщения содержится в вводных словах типа: по преданию, по-моему, по-вашему, по словам, по сообщениям, по слухам, дескать, по сведениям..., по мнению..., говорят и др. Например: Ему уж стукнуло, по сказкам, сто годов (Н.); Но, по слухам, какая-то часть упорно сражалась под Каменском (Фад.).
      4. Вводные слова и сочетания слов могут характеризовать отношение к способу выражения мысли: иными словами, другими словами, по выражению, прямо скажем, с позволения сказать, попросту говоря, грубо выражаясь, так сказать, что называется, лучше сказать и др. Например: Словом, стал дед Щукарь кучером (Шол.); -Мы, так сказать, временно впавшие, - сказал Парабукин, - впавшие в нужду (Фед.).
      5. Вводные слова могут представлять собой призыв к собеседнику с целью привлечь его внимание, внушить ему определенное отношение к высказанному: послушайте, знаете (ли), понимаешь (ли), простите, согласитесь, не поверишь (ли), вообрази, помилуй, скажи на милость, представьте себе и др. Например: Вообразите, наши молодые люди уже скучают (Т.); - А я, видите ли, никогда не служил, - отвечал начальник,- а показания, знаете, очень противоречивы (Пан.).
      6. Вводные слова указывают на связь мыслей, последовательность их изложения: итак, значит, наоборот, кроме того, вместе с тем, к тому же, при этом, сверх того, в общем, кстати, наконец, к примеру, с одной стороны, в конце концов, в довершение всего и т. д. Например: Между прочим, хотя рискую вас огорчить, но должен сознаться - кажется, один и ваш мост взорвал (Сим.); Итак, в наше время невозможна идеальная поэзия... (Бел.).
      7. Вводные слова могут выражать эмоциональную оценку сообщаемого: к счастью, к несчастью, к удивлению, к радости, на беду, к изумлению, чего доброго, не ровен час и др. Например: Про вас я не слышал, к несчастью, ничего... (Л.); Развернулась и взвилась шелковая сеть, но бросавший ее, к полному удивлению всех, промахнулся (Булг.).
      8. Вводные слова могут указывать на экспрессивный характер высказывания: кроме шуток, по душе, по-настоящему, между нами, прямо скажем и др. Например: Сказать правду, спасенный не понравился Морозке с первого взгляда (Фад.).                                              валгина с.248-249
      По морфологическому своему выражению вводные слова в своем подавляющем большинстве соотносятся или с именами, или с глаголами, или с наречиями. 
      1. Вводные слова именного типа выражаются:
      а) именами существительными (без предлога или с предлогом), например: правда, словом, без сомнения, к счастью, на беду, по преданию;
      б) именами прилагательными (субстантивированными), например: в общем, между прочим, самое главное;
      в) местоимениями (в сочетании с предлогом), например: кроме того, напротив того.
      2. Вводные слова наречного типа соотносительны с наречиями, например: вероятно, видимо, несомненно, вернее, короче, кстати, наконец.
      3. Вводные слова глагольного типа выражаются:
      а) личными формами глагола, например: видишь ли, представьте себе, думаю, полагаем, говорят, рассказывают (вводные конструкции этого типа стоят на грани между вводными словами и вводными предложениями, так как слова типа «думаю, полагаем» могут рассматриваться как односоставные определенно-личные предложения, а слова типа говорят, рассказывают - как односоставные неопределенно-личные предложения);
      б) инфинитивами или инфинитивными сочетаниями, например: видать, признаться, кстати сказать, по правде сказать;
      в) деепричастиями (в сочетании с наречием или именем существительным), например: точнее говоря, мягко выражаясь, правду говоря, по совести говоря. Розенталь Теленкова с.33
      Изучая литературу по теме классификации вводных слов, мы сделали вывод, что среди лингвистов до сих пор нет четкой и единой позиции относительно классификации вводных компонентов. Современные лингвистические исследования характеризуются смещением интересов в сторону функционирования языка, закономерностей употребления языковых единиц в соответствии с целями говорящего. В следующем параграфе мы рассмотрим особенности изучения темы «Вводные слова как осложнение простого предложения» на уроках русского языка в школе.
      
1.4. Изучение вводных слов в школьном курсе русского языка
      
      Рассмотрим особенности изучения вводных слов на уроках русского языка в школе и особенности подачи материала по данной теме в различных современных программах.
      Важнейшими разделами школьного курса русского языка является синтаксис и неразрывно связанная с ним пунктуация, изучением которых завершается программа основной школы. «Еще Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе легкость и правильное звучание. Знаки препинания - это нотные знаки. Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться» [Елисеев, с.17].
      Актуальность изучения вводных единиц языка - слов и предложений - определяется активностью их употребления, поскольку помогает говорящему или пишущему высказать свою позицию, свое отношение к происходящему. Кроме того, вводные элементы являются одним из средств связи предложений в тексте, умелое использование их делает нашу речь более стройной, логичной или экспрессивно-выразительной. Работа над текстами с вводными словами в качестве связующих элементов способствует формированию умения строить логическое высказывание, в том числе ответ-доказательство, что крайне важно для каждого члена современного общества.
      Определение термина «вводные слова», дающиеся в школьных учебниках учеными-языковедами, неоднозначны и разносторонни. В учебнике Бабайцевой В.В. «Русский язык. Теория» говорится, что вводными называются слова, словосочетания и предложения, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания: уверенность или неуверенность, и другие.[Бабайцева]
      В учебных пособиях, справочниках, в учебнике Разумовской М.М. [Разумовская] дается понятие «вводная конструкция». Например, автор Л.Б. Селезнева, в учебном пособии для школьников старших классов и поступающих в вузы «Русский язык. Орфография и пунктуация», сообщает, что вводные конструкции (слова, словосочетания, предложения)  вводятся в предложение в качестве автономных элементов для выражения отношения к содержанию или логико-стилистических особенностей высказывания. [Селезнева]
      В справочнике для школьников и поступающих в вузы «Русский язык» мы встречаем следующее определение: «вводные конструкции - это слова, словосочетания и предложения, которые включаются (вводятся) в предложения для выражения того или иного отношения говорящего к содержанию высказывания и повышают выразительность речи». [Вакурова]
      Разумовская М. более лаконична в определении: вводные конструкции - это вводные слова, сочетания слов, предложения, при помощи которых говорящий (пишущий) выражает свое отношение к тому, что он сообщает. [Разумовская] Похоже определение в учебнике русского языка под редакцией Львова, только вместо «вводные конструкции» авторами используется термин «вводные слова».
      Как видим, среди авторов различных пособий нет единодушия, так как  вводные конструкции - более широкое понятие, вбирающее в себя и вводные слова, и вводные предложения.
      Общим для всего многообразия современных УМК по русскому языку для начальной школы является полный отказ от пропедевтического изучения вводных слов. Пропедевтикой называют предварительное ознакомление с определенными явлениями на ранних ступенях обучения, до систематического курса языковой теории. Также пропедевтика не предполагается и в учебных программах для среднего звена, за исключением: 
   * учебного комплекса под редакцией В. В. Бабайцевой; 
   * учебника «Русский язык» для учащихся 5 класса авторов Н. В. Нечаева, З. Н. Роганова;
   * «Русский язык» для 5 класса В. В. Репкина (экспериментальная программа развивающего обучения по системе Д.Б. Эльконина - В.В. Давыдова). 
      В них предлагается знакомить учащихся с вводными словами в 5 классе, закреплять в 6-7 классах и окончательно обобщать в 8 классе. 
      Особое внимание хочется уделить УМК под редакцией С.И. Львовой и В.В. Львова. Это УМК полностью соответствует требованиям нового Федерального государственного образовательного стандарта и реализует его основные идеи. Особенностью данного УМК является его ориентация на интенсивное речевое развитие учащихся. Учебники построены таким образом, что четкие и понятные термины соседствуют с занимательными заданиями, яркие картинки и прекрасные иллюстрации развивают воображение и расширяют кругозор ученика.
      Авторы этого УМК посчитали необходимым познакомить учеников среднего звена с понятием «вводные слова» в 5 классе. В разделе.......................
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену Каталог работ

Похожие работы:

Отзывы

Спасибо, что так быстро и качественно помогли, как всегда протянул до последнего. Очень выручили. Дмитрий.

Далее
Узнать цену Вашем городе
Выбор города
Принимаем к оплате
Информация
Наши преимущества:

Оформление заказов в любом городе России
Оплата услуг различными способами, в том числе через Сбербанк на расчетный счет Компании
Лучшая цена
Наивысшее качество услуг

Сотрудничество с компаниями-партнерами

Предлагаем сотрудничество агентствам.
Если Вы не справляетесь с потоком заявок, предлагаем часть из них передавать на аутсорсинг по оптовым ценам. Оперативность, качество и индивидуальный подход гарантируются.