- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Функции вводных и вставных конструкций в романе а. с. пушкина «капитанская дочка».
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | K015869 |
Тема: | Функции вводных и вставных конструкций в романе а. с. пушкина «капитанская дочка». |
Содержание
МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Южный федеральный университет» Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Кафедра теории языка и русского языка Костылина Анастасия Викторовна ФУНКЦИИ ВВОДНЫХ И ВСТАВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В РОМАНЕ А. С. ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА» ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ (БАКАЛАВРСКАЯ) РАБОТА по направлению 050100.62-Педагогическое образование профили «Русский язык и литература» Научный руководитель - доц. кафедры теории языка и русского языка Горбунова Юлия Сергеевна Рецензент - доц. кафедры теории языка и русского языка Трубкина Анна Ивановна Ростов-на-Дону - 2018 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 Глава I. ПОНЯТИЕ О ВВОДНЫХ И ВСТАВНЫХ КОНСТРУКЦИЯХ В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ 8 1.1. Теория осложнения простого предложения 8 1.2. Проблема изучения и разграничения вводных и вставных конструкций в русском языкознании 15 1.3. Функции и классификации вводных и вставных конструкций 23 Выводы к главе I 33 Глава II. ТИПЫ И ФУНКЦИИ ВВОДНЫХ И ВСТАВНЫХ КОНСТРУКЦИЙВ РОМАНЕ А. С. ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА» 36 2.1. Типы и функции вводных слов в романе «Капитанская дочка» 36 2.2. Типы и функции вводных предложений в романе «Капитанская дочка» 46 2.3. Типы и функции вставных конструкций в романе «Капитанская дочка» 53 Выводы к главе II 60 Глава III. МЕТОДИКА ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ВВОДНЫМИ СЛОВАМИ И КОНСТРУКЦИЯМИ В ШКОЛЕ НА МЕТЕРИАЛЕ РОМАНА А. С. ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА» 62 3.1. Изучение вводных и вставных конструкций в школьном курсе русского языка 62 3.2. Методика разграничения вводных и вставных конструкций на уроках русского языка в средней школе. 68 3.3. Изучение вводных и вставных конструкций в школе на материале романа «Капитанская дочка» 74 Выводы к главе III 79 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 81 Список литературы 83 Приложения 87 ВВЕДЕНИЕ Произведения Пушкина считаются бесценными памятниками литературы, почитаемыми из поколения в поколение.В его языке художественной литературы осуществился всесторонний синтез русской языковой культуры. Основой в этом синтезе явился общенародный русский язык (который он считал основным источником литературного) во всем его многообразии: разговорные, народно-поэтические и просторечные слова, выражения, формы и синтаксические конструкции(Виноградов, 1935, 74-77). Вводные и вставные конструкции хорошо известны русскому литературному языку, не обошел их в своих трудах и А. С. Пушкин. Вводные единицы языка - слова и предложения - относятся к активной лексике и составляют наиболее подвижный ее пласт, который претерпевает постоянные изменения под воздействием разного рода причин. Тема вводных компонентов в теории русского языка является недостаточно изученной, этим и обусловлена актуальность выбранной нами темы. Современная лингвистика большей частью занимается синтаксической ролью вводных слови конструкций, а также вставных конструкций, не заостряя внимания на том, какую художественную задачу могут они выполнять в произведениях русских писателей(Бепошапкова, 2007, 151). Роль вводных и вставных конструкций в художественном тексте А. С. Пушкина показалась нам очень интересной.Мы предположили, что онипомогают автору ярче характеризовать, детализировать образ персонажа; передавать свое отношение к персонажам и происходящим событиям; привлечь внимание читателя и связно изложить свои мысли. Эти языковые единицы являются одним из средств связи предложений в тексте, умелое и уместное использование их делает нашу речь более стройной, логичной или экспрессивно-выразительной. Напротив, употребление вводных и вставных компонентов без особой необходимости обедняет речь: перегружает и засоряет ее. Поэтому правильному их употреблению в устной и письменной речи необходимо учиться на уроках русского языка в школе, взяв в основу цельный текст художественного произведения. Такая работа позволяет учащимся более осознанно и уместно употреблять вводные и вставные конструкции в собственной речи в соответствии с определенной коммуникативной задачей, закладывает основы для формирования соответствующего пунктуационного навыка. Использование на уроках по изучению вводных и вставных конструкций в школе текста определенного произведения сегодня еще не встречается в педагогической практике, чем обусловлена новизна исследования. Ознакомление с вводными и вставными компонентами можно проводить на материалах романа А. С. Пушкина«Капитанская дочка». Это произведение чаще всего включается в школьный курс литературы 8 кл., когда на изучение вводных и вставных конструкций (по программе предмета «русский язык») отводится от 4 до 8 часов. Такую работу можно организовать очень интересно, включив в урок разнообразные задания с применением различных методов и приемов. Дети будут заинтересованы, и усвоение темы произойдет намного эффективнее, чем при привычной работе с учебником. Исходя из вышеизложенного, нами был определен научный аппарат исследования. Проблема: какие функции выполняют вводные и вставные конструкциив художественном языкеромана А. С. Пушкина «Капитанская дочка». Объект исследования-вводные и вставные конструкции в тексте романа «Капитанская дочка». Предмет исследования-функционирование вводных и вставных конструкций в тексте произведения А. С. Пушкина. Цель исследования -комплексное исследованиеструктурных и функционально-семантических свойств вводных и вставных конструкций в произведениях А. С. Пушкина и возможность использования повести в качестве материала для их изучения в школьном курсе русского языка. Задачи исследования (теоретические): * Изучить и проанализировать лингвистическую литературу: уточнить понятие вводных слов и конструкций, изучить их синтаксический статус, сходства и различия; * Рассмотреть выдвинутые лингвистами семантические классификации вводных и вставных компонентов и их морфологическое выражение; * Классифицировать вводные и вставные конструкцииромана А. С. Пушкина «Капитанская дочка», определить их значимость в художественном тексте; * Рассмотреть и описать возможности изучения вводных и вставных конструкций в школе на материале повести «Капитанская дочка». В ходе исследования были сформулированы и выносятся на защиту следующие положения: 1. Несмотря на общие черты, вводные и вставные конструкции имеют существенные функциональные, грамматические и генетические различия. Основные их сходства состоят в том, что оба типа конструкций имеют значение добавочногохарактера по отношению к семантике основной части предложения, а такжевыделяются интонационно, отграничиваясь от основного предложения.Различия обоих типов конструкций заключаются в значении и в месте расположения в предложении. 2. Лингвистами были выдвинуты следующие классификации. Вводных конструкций: ?1) мо?д?а?л?ь?ное з?н?аче?н?ие; 2) обыч?ност?ь со?ве?р?ш?ае?мо?го; 3) ?указание на источ?н?и?к сооб?ще?н?и?я; 4) от?но?ше?н?ие к с?пособу вы?р?а?же?н?и?я мыс?л?и;5) ?об?р?а?ще?н?ие к собеседнику (призыв) с целью п?р?и?в?лече?н?ия в?н?и?м?а?н?и?я, в?ну?ше?н?ия от?но?ше?н?и?я; 6) с?в?я?з?ь, пос?ле?до?в?ате?л?ь?ност?ь мыс?лей;7) эмо?ц?ио?н?а?л?ь?ная о?це?н?ка сооб?щ?ае?мо?го; 8) экс?п?ресс?и?в?ный х?а?р?а?кте?р выс?к?а?зы?в?а?н?и?я; они могут быть выражены словами различных частей речи, простыми предложениями, односоставными предложениями.Вставные конструкции имеют следующую классификацию: 1) уточняющее-пояснительные; 2) сообщающие дополнительную информацию; 3) выполняющие эмоционально-экспрессивную эмоционально-оценочную функции; они могут быть выражены знаком препинания, словом, словосочетанием, простым и сложным предложением, абзацем, синтаксически целым. 3. Функциональный круг вводных компонентов в романе «Капитанская дочка» достаточно широк и включает в себя все возможные значения вводных единиц. Наиболее употребительны вводные слова и словосочетания с модальным значением.В романе вводные слова и предложения встречаются в речи повествователя и героев практически равномерно. Важную роль среди языковых и стилистических средств в языке романа играют вставные конструкции, состоящие из слова, словосочетания, простого предложения, реже сложного предложения. Они носят характер попутного замечания, дополнительного сведения о действиях, эмоциях, состоянии героев романа. 4. Изучение вводных и вставных конструкций в школе успешно проходит на материале цельного произведения, например, романа «Капитанская дочка». Нами были подобраны разнообразные интересные упражнения и задания для обучающихся с использованием картотеки. Методы исследования: изучение, сравнение, отбор, анализ информации, количественный подсчет. Гипотеза исследования: изучение вводных и вставных конструкций в школе будет эффективней, если его провести на материале романа А. С. Пушкина «Капитанская дочка». Структура работы: курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка используемой литературы из 20 наименований. Работа изложена на 35-40 страницах машинописного текста, включает приложения. В данной курсовой работе тема раскрыта следующим образом: сначала изучен теоретический вопрос категорийвводности и вставочности, изложены его основные понятия; во второй главе на основе данного теоретического материала и картотеки предложений определены функции вводных и вставных конструкций в выбранных произведениях; в третьей главе рассмотреныметоды и приемы их изучения в школе на материале повести и разработаны упражнения. Дополнительный материал по теме представлен в приложении. Теоретическаязначимость: заключается в описании участка языковой системы, связанного с выражением позиции говорящего, а также в выявлении специфики языковых единиц. Практическаязначимость заключается в том, что материалы исследования могут быть использованы при изучении вводных и вставных конструкций на уроках русского языка в средней школе; при подготовке к ГИА; при проведении элективного курса, на факультативных занятиях; на практических занятиях по методике преподавания русского языка для студентов педагогических вузов. Материалом исследования послужила картотека предложений, содержащих вводные и вставные конструкции (134 вводных слова, 26 вводных предложений, 21 вставная конструкция), собранная методом выборки из текстов. Глава I. ПОНЯТИЕ О ВВОДНЫХ И ВСТАВНЫХ КОНСТРУКЦИЯХ В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ 1.1. Теория осложнения простого предложения Наукой, изучающей предложение, является синтаксис. В истории русского языка было несколько попыток определить предложение, среди них стоит отметить попытки с точки зрения логики, психологии и грамматики. С точки зрения логики, Ф. И. Буслаев определил, что «суждение, выраженное словами, есть предложение» (Буслаев, 1969, 51). Д. Н. Овсянико-Куликовский, сторонник психологического подхода к определению предложения, дал следующее определение: «Предложение есть такое слово или такое упорядоченное сочетание слов, которое сопряжено с особым движением мысли, известным под именем «предицирования» («сказуемости»)»(Овсянико-Куликовский, 1912, 131). Представитель формально-грамматического направления Ф. Ф. Фортунатов писал о предложении следующее: «Среди грамматических словосочетаний, употребляющихся в полных предложениях в речи, господствующими являются в русском языке те именно словосочетания, которые мы вправе назвать грамматическими предложениями, так как они заключают в себе, как части, грамматическое подлежащее и грамматическое сказуемое»(Фортунатов, 1956, 354-362). Центральной грамматической единицей синтаксиса является простое предложение. Это определяется тем, что простое предложение представляет собой элементарную единицу, предназначенную для передачи относительно законченной информации, обладающую такими свойствами, которые делают возможным отнесение сообщаемого в тот или иной временной план. Кроме того, простое предложение - основная единица, участвующая в формировании сложного предложения и текста. На основании изученной нами научной литературы, мы взяли за основу определение простого предложения, данное в словаре лингвистических терминов Д. Э. Розенталя., Простое предложение - это предложение, имеющее в своем составе одну предикативную единицу, т.е. не делимое на части, которые в свою очередь образовали бы предложение(Розенталь, 1985, 225). Простое предложение состоит из словосочетаний и словоформ, имеет собственные грамматические характеристики: 1) оно образуется по специальному грамматическому образцу; 2) обладает языковыми значениями, формальными характеристиками, интонационной оформленностью и способностью к изменению(Белоусов, 2002, 405). Простое предложение так же, как и ранее изучаемые единицы языковой системы, входит в парадигматические отношения. Парадигматические отношения - формальные изменения самой конструкции (частные проявления общего категориального значения), выраженные специальными средствами. Частные грамматические значения простого предложения выражаются знаменательными или служебными словами, синтаксическими частицами, порядком слов и интонацией. Простое предложение входит в синтагматические отношения - члены простого предложения сочетаются друг с другом по определенным правилам (Белоусов, 2002, 407). Классификация простых предложений в современном русском языке может осуществляться по разным основаниям. В зависимости от цели высказывания предложения делятся на повествовательные, вопросительные и побудительные.По эмоциональной окраске простые предложения разделяются на восклицательные и невосклицательные.По характеру грамматической основы членимые предложения делятся на двусоставные, когда в грамматическую основу входят и подлежащее, и сказуемое, и односоставные, когда грамматическую основу предложений образyет один главный член.По наличию или отсyтствию второстепенных членов простые предложения могут быть распространенными и нераспространенными.В зависимости от полноты грамматического строения прeдложения могут быть полные и неполные. Простое предложение может иметь синтаксичeские элементы, осложняющиe его структуру. К таким элемeнтам относятся обособленные члены предложения, однородные члены, вводные и вставные конструкции, обращения. По наличию/отсyтствию осложняющих синтаксических элементов простые предложения делятся на осложненные и неосложненные. В современном языкознании взгляды на синтаксические явления очень разнообразны, многоплановы. Это касается и теории осложненного предложения. Интерес к вопросу осложнения до сих пор не угас, но даже, возможно, усилился: появляются новые концепции (К. Я. Сигал, Г.Н. Манаенко; З.Д. Попова, Р.М. Гайсина) и продолжают разрабатыватьсяуже созданные (Л.К. Дмитриева, А.Ф. Прияткина, С.П. Петрунина). Самтермин «осложненное предложение» возник в русском синтаксисе с появлением работы А.А. Шахматова «Синтаксис русскогоязыка», в которой осложненными предложениями названы такие, «главныйчлен которых осложнен словом или словосочетанием, вызывающим в двусоставных предложениях (в зависимом составе которых главным членомявляется сказуемое) представление о второстепенном сказуемом» (Шахматов, 2001, 125). В.В.Виноградоввработе«Основныевопросысинтаксисапредложения» продолжает высказанное А.А.Шахматовым,но при этом связывает осложнение с обособлением и однородностью: «Простое предложение имеет не только разнообразные формы своегопостроения, разные типы, но оно может быть осложнено наличиемобособленных и однородных членов» (Виноградов 2001, 423). «Обособление придаетвторостепенномучленуотносительносамостоятельноеположениевпредложении»(Виноградов 2001, 418). Таким образом, В.В. Виноградов включил ввиды осложнения обособленные обороты и однородные члены предложения. Термин «осложненное предложение» можно считать традиционным. В традиционном синтаксисе обычно описываются различные виды осложнения, но не определяется общее понятие осложненного предложения. И это совершенно закономерно: осложненное предложение и нельзя было определить обобщенно, поскольку под осложнением понимались очень разные синтаксические явления. К осложненным предложениям относили такие предложения, в которых имеются относительно самостоятельные синтаксические конструкции и обороты: обособленные члены предложения, уточняющие члены предложения, однородные члены, сравнительный оборот, вводные слова и другие вводные компоненты, вставки, обращения и некоторые другие. Не последнюю роль в том, что принималось во внимание при отнесении предложения к осложненному, играла пунктуация: если в простом предложении есть знаки препинания, значит, оно осложненное (Прияткина, 1990, 5-6). Важную роль в развитии теории осложненного предложения, на наш взгляд, сыграли многочисленные работы проф. А.Ф. Прияткиной. Согласно ее мнению, простое предложение может быть достаточно распространенным, но при этом не иметь признаков осложнения(Прияткина, 1990, 11-13).А.Ф. Прияткина выделяет следующие признаки, отличающие осложненное предложение от неосложненного: 1) составом второстепенных членов (синтаксических позиций); 2) характером синтаксических отношений; 3) типами синтаксических связей; 4) формальными средствами строения предложения. Согласно первому признаку, в неосложненном предложении есть только такие синтаксические позиции, которые выражаются словоформами: это компоненты предикативного ядра, присловные распространители, включающиеся в предложение как компоненты словосочетания, а также детерминанты, распространяющие предложение в целом и выражающие связь с предложением словоформой (в ниже приведенном примере детерминант «в кабинете»). В осложненном предложении есть особые синтаксические позиции: распространитель вводится в предложение непосредственно, а не через словосочетание, или позиция дублируется, то есть предложение содержит два (и более) подлежащих, дополнений и др. Например: В кабинете, тесно заставленном книгами, ярко горели две большие лампочки. В предложении есть компонент, введенный в него непосредственно, занимающий особую синтаксическую позицию полупредикативного члена. Следовательно, данное предложение является осложненным. Другой пример: В нашем городе зимой, особенно в январе, очень часто бывает гололедица. Выделенный компонент создает осложненное предложение, поскольку происходит дублирование синтаксической позиции обстоятельства («зимой, особенно в январе»). Что касается второго признака, то в неосложненном предложении существуют синтаксические отношения двух видов: предикативные (отношение между подлежащим и сказуемым) и субординативные (отношения присловного распространителя к главному слову, детерминанта к предложению). В осложненном же предложении обязательно присутствуют синтаксические отношения других видов: координативные, полупредикативные, пояснительные и др. В двух последних примерах такие отношения есть: полупредикативные («тесно заставленном…» по отношению к существительному) и пояснительные («зимой, особенно в январе»). Согласно третьему признаку, в неосложненном предложении связи двух типов - предикативная и присловные подчинительные (согласование, управление, примыкание). В осложненном предложении, помимо указанных связей, обязательно есть связи других типов: сочинительная, пояснительная, двунаправленные связи, оформленные собственно синтаксическими показателями. Четвертый различительный признак - формальные показатели, оформляющие синтаксические связи. В неосложненном предложении - только морфолого-синтаксические показатели (словоформы и непроизводные предлоги). В осложненном предложении - морфолого-синтаксические и собственно синтаксические показатели. К последним относятся союзы - сочинительные и подчинительные, производные предлоги «союзного» типа (с обстоятельственными значениями типа «несмотря на», «вопреки», с сопоставительно-выделительными значениями типа «кроме», «вместо»), различные аналоги союзов - частицы, вводно-модальные слова, а также порядок слов и интонация(Прияткина, 1990, 59-63). Т?р?а?д?и?ц?ио?н?но (по мнению большинства исследователей)ос?ло?ж?не?н?ные п?ре?д?ло?же?н?и?я к?л?асс?иф?и?ц?и?ру?ют по с?ле?ду?ю?щ?и?м в?и?д?а?м: 1) ?П?ре?д?ло?же?н?и?я с о?д?но?ро?д?ны?м?и ч?ле?н?а?м?и. О?п?ре?де?ле?н?ие о?д?но?ро?д?ны?х ч?ле?но?в п?ре?д?ло?же?н?и?я, у р?а?з?ны?х а?вто?ро?в, бесч?ис?ле?н?ное м?но?жест?во, но мы р?асс?мот?р?и?м то?л?ь?ко нес?ко?л?ь?ко. По м?не?н?и?ю П.?А. Ле?к?а?нт?а о?д?но?ро?д?ны?м?и н?а?зы?в?а?ютс?я ч?ле?ны п?ре?д?ло?же?н?и?я, вы?по?л?н?я?ю?щ?ие о?д?и?н?а?ко?ву?ю с?и?нт?а?кс?ичес?ку?ю фу?н?к?ц?и?ю и со?в?мест?но от?нос?я?щ?иес?я к о?д?но?му и то?му же по?дч?и?н?я?ю?ще?му л?ибо по?дч?и?не?н?но?му ч?ле?ну п?ре?д?ло?же?н?и?я и?л?и к ос?но?ве п?ре?д?ло?же?н?и?я в це?ло?м (Лекант, 2004, 357). ?Н.С. В?а?л?г?и?н?а по?н?ят?ие о?д?но?ро?д?ны?х ч?ле?но?в п?ре?д?ло?же?н?и?я р?асс?м?ат?р?и?в?ает с д?ру?гой точ?к?и з?ре?н?и?я. О?д?но?ро?д?ны?м?и ч?ле?н?а?м?и п?ре?д?ло?же?н?и?я н?а?зы?в?а?ютс?я о?д?но?и?ме?н?ные ч?ле?ны, с?в?я?з?а?н?ные д?ру?г с д?ру?го?м соч?и?н?ите?л?ь?ной с?в?я?з?ь?ю и вы?по?л?н?я?ю?щ?ие о?д?и?н?а?ко?ву?ю с?и?нт?а?кс?ичес?ку?ю фу?н?к?ц?и?ю в п?ре?д?ло?же?н?и?и, т.е. объе?д?и?не?н?ные о?д?и?н?а?ко?вы?м?и от?но?ше?н?и?я?м?и к о?д?но?му и то?му же ч?ле?ну п?ре?д?ло?же?н?и?я (Валгина, 2002, 75). ?Д.Э. Ро?зе?нт?а?л?ь сч?ит?ает, что о?д?но?ро?д?ны?м?и н?а?зы?в?а?ютс?я с?и?нт?а?кс?ичес?к?и о?д?и?н?а?ко?вые ч?ле?ны п?ре?д?ло?же?н?и?я, с?в?я?з?а?н?ные д?ру?г с д?ру?го?м соч?и?н?ите?л?ь?ной с?в?я?з?ь?ю (Розенталь, 2013, 112). О?д?но?ро?д?ные ч?ле?ны п?ре?д?ло?же?н?и?я - о?д?но и?з п?ро?я?в?ле?н?ий ст?ру?кту?р?но-се?м?а?нт?ичес?кой к?ате?го?р?и?и с?и?нт?а?кс?ис?а о?д?но?ро?д?ност?и, кото?р?а?я об?н?а?ру?ж?и?в?аетс?я и н?а у?ро?в?не с?ло?ж?но?го п?ре?д?ло?же?н?и?я. О?н?а вы?де?л?яет р?я?д с?ле?ду?ю?щ?и?х п?р?и?з?н?а?ко?в: з?а?н?и?м?а?ют по?з?и?ц?и?ю о?д?но?го ч?ле?н?а п?ре?д?ло?же?н?и?я, с?в?я?з?а?ны с о?д?н?и?м и те?м же ч?ле?но?м п?ре?д?ло?же?н?и?я по?дч?и?н?ите?л?ь?ной с?в?я?з?ь?ю, с?в?я?з?а?ны ме?ж?ду собой соч?и?н?ите?л?ь?ной с?в?я?з?ь?ю, ч?асто и?ме?ют о?д?и?н?а?ко?вое мо?рфо?ло?г?ичес?кое вы?р?а?же?н?ие, обыч?но вы?р?а?ж?а?ют о?д?нот?и?п?ные по?н?ят?и?я (Бабайцева, 2008, 379). 2) ?П?ре?д?ло?же?н?и?я с обособ?ле?н?ны?м?и ч?ле?н?а?м?и; Обособ?ле?н?ие - с?мыс?ло?вое и и?нто?н?а?ц?ио?н?ное вы?де?ле?н?ие вто?росте?пе?н?ны?х ч?ле?но?в п?ре?д?ло?же?н?и?я с це?л?ь?ю а?кту?а?л?и?з?и?ро?в?ат?ь и?х с?мыс?ло?ву?ю з?н?ач?и?мост?ь, п?р?и?д?ат?ь и?м и?з?вест?ну?ю с?и?нт?а?кс?ичес?ку?ю с?а?мосто?яте?л?ь?ност?ь в п?ре?д?ло?же?н?и?и. Это с?ло?ж?ное ст?ру?кту?р?но-се?м?а?нт?ичес?кое я?в?ле?н?ие с?и?нт?а?кс?ис?а. О?но в?к?л?юч?ает в с?вой сост?а?в ко?нст?ру?к?ц?и?и, р?а?з?л?ич?ные по се?м?а?нт?и?ке, ст?ру?кту?ре, х?а?р?а?кте?ру с?и?нт?а?кс?ичес?кой с?в?я?з?и и по с?ре?дст?в?а?м вы?р?а?же?н?и?я этой с?в?я?з?и, по фу?н?к?ц?и?и в п?ре?д?ло?же?н?и?и. Обособ?ле?н?ные ч?ле?ны п?ре?д?ло?же?н?и?я - это и?нто?н?а?ц?ио?н?но и пу?н?кту?а?ц?ио?н?но вы?де?ле?н?ные ч?ле?ны п?ре?д?ло?же?н?и?я, кото?рые фу?н?к?ц?ио?н?и?ру?ют к?а?к по?лу?п?ре?д?и?к?ат?и?вы и?л?и к?а?к уточ?н?я?ю?щ?ие ч?ле?ны(Чумак, 2006, 61). 3) ?П?ре?д?ло?же?н?и?я с в?во?д?ны?м?и и вст?а?в?ны?м?и ко?нст?ру?к?ц?и?я?м?и. ?В?во?д?ные и вст?а?в?ные ко?нст?ру?к?ц?и?и - с?ло?в?а и ко?нст?ру?к?ц?и?и, кото?рые не всту?п?а?ют с ч?ле?н?а?м?и это?го п?ре?д?ло?же?н?и?я в по?дч?и?н?ите?л?ь?ну?ю с?в?я?з?ь, т.е. не об?р?а?зу?ют с н?и?м?и с?ло?восочет?а?н?ий и не об?н?а?ру?ж?и?в?а?ют г?р?а?м?м?ат?ичес?кой з?а?в?ис?и?мост?и от н?и?х. ?В?во?д?ны?м?и я?в?л?я?ютс?я с?ло?в?а, сочет?а?н?и?я с?ло?в и п?ре?д?ло?же?н?и?я, кото?рые вы?р?а?ж?а?ют а?вто?рс?кое от?но?ше?н?ие к собесе?д?н?и?ку, д?а?ют об?щу?ю о?це?н?ку сооб?щ?ае?мо?го, а т?а?к?же у?к?а?зы?в?а?ют н?а источ?н?и?к сооб?ще?н?и?я, с?в?я?з?ь с ко?нте?ксто?м и т.?д. Ве?ду?щ?и?м з?н?аче?н?ие?м в?во?д?ны?х с?ло?в и ко?нст?ру?к?ц?ий я?в?л?яетс?я з?н?аче?н?ие о?це?ноч?ност?и - мо?д?а?л?ь?ной, э?мо?ц?ио?н?а?л?ь?ной, э?кс?п?ресс?и?в?ной. Вст?а?в?ные ко?нст?ру?к?ц?и?и со?де?р?ж?ат до?по?л?н?ите?л?ь?ные сооб?ще?н?и?я, по?пут?ные с?ве?де?н?и?я. О?н?и р?а?зъ?яс?н?я?ют, ко?м?ме?нт?и?ру?ют со?де?р?ж?а?н?ие ос?но?в?но?го п?ре?д?ло?же?н?и?я в р?а?з?ны?х от?но?ше?н?и?я?х. И в?во?д?ные, и вст?а?в?ные ко?нст?ру?к?ц?и?и до?во?л?ь?но ре?з?ко вы?де?л?я?ютс?я в п?ре?д?ло?же?н?и?и и?нто?н?а?ц?ио?н?но. Н?а п?ис?ь?ме о?н?и вы?де?л?я?ютс?я з?н?а?к?а?м?и п?ре?п?и?н?а?н?и?я(Валгина, 2000, 83). 4) ?П?ре?д?ло?же?н?и?я с об?р?а?ще?н?и?я?м?и. Обращение - это слово или сочетание слов, называющее того, к кому или чему обращаются с речью. Оно имеет форму именительного падежа и произносится с особой, звательной интонацией. Основная функция обращения - побудить собеседника слушать, привлечь внимание к сообщению, поэтому в качестве обращения часто используются имена, фамилии, названия лиц по родству(Бабайцева, 1992, 367-368). Таким образом, осложненное предложение - это явление грамматического плана, оно имеетсвоисинтаксическиепризнаки.Восложненномпредложениипрослеживаются определенные синтаксические отношения: дополнительнаяпредикативность, внутрирядные отношения или вторичная союзная связь.В лингвистической литературе существует большое количество публикаций, посвященных анализу проблемы осложненного предложения, но до сих пор среди лингвистов нет четкой и единой позиции по этому вопросу. Следующие параграфы нашей работы мы посвятим изучению такого синтаксического явления, как осложнение простого предложение вводными и вставнымми конструкциями, а также рассмотрим виды вводности, классификации вводных и вставных конструкций и их функции. 1.2. Проблема изучения и разграничениявводных и вставных конструкций в русском языкознании Простое предложение может быть осложнено словами и конструкциями, которые не вступают с членами этого предложения в подчинительную связь, т.е. не образуют с ними словосочетаний и не обнаруживают грамматической зависимости от них. Их называют вводными и вставными конструкциями. Проблема вводных слов не сходит со страниц русской лингвистической литературы, и все же нет ни одного специального исследования, где бы тот или другой исследователь с достаточной полнотой определил грамматическое положение вводного члена в предложении, в состав которого он входит, на основе раскрытия его смысловых функций, синтаксических связей и морфологического выражения. Изучив имеющиеся в научной литературе определения вводных слов, мы выбрали самое объективное и понятное. Вводными называются компоненты (слова и сочетания слов), которые не являются членами предложения, не связаны с ним сочинительной или подчинительной связью. Они не расширяют содержание сообщения, а выражают лишь отношение к нему говорящего, то есть имеют значение субъективной модальности; а также указывают на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т. д. (Новиков, 2004, 37). Однако понятие «вводности» имеют не только слова и сочетания слов. Вопрос о семантике, происхождении и функциях вводных слов,изучению которых мы посвятим наш научный труд, всегда привлекал внимание лингвистов. Для именования данных единиц языка ученые используют различные термины: вводные слова (конструкции, предложения), модальные (вводно-модальные) слова, парантеза (парантетические слова), эгоцентрики (эгоцентрические элементы языка), метатекстовые элементы языка, дискурсивные слова. В первой академической грамматике - Российской грамматике М.В. Ломоносова 1755 года - такое понятие, как «вводное слово» отсутствует. Большинство вводных слов М.В. Ломоносов относит к наречиям (Ломоносов, 1952, 389-578). А.М.Пешковский считал такие конструкции инородными, «внутренне чуждыми приютившему их предложению». Однако их инородность заключается лишь в изолированной позиции, интонационной и грамматической выделенности в составе предложения. В смысловом же отношении они тесно и непосредственно связаны с содержанием высказывания (Пешковский, 1956, 439). Вомногих работах ХIХ-ХХ веков вводные слова не выделяются как отдельный класс единиц: понятие «вводности» связывается с позицией наречий вне предложений. Так, в «Филологических разысканиях» Я. К. Грота видим: «Запятыми…отделяются наречия, когда они не входят в состав предложения, а служат к обозначению степени уверенности говорящего, либо отношения его к предмету речи, либо основания его мысли» (Грот, 1989, 792). Ф.И. Буслаев в «Исторической грамматике русского языка» рассматривает вводные слова как разновидность одного из сложных или слитных предложений, которые должны быть соединены по способу подчинения, но вставлены в предложение без всякой «видимой» грамматической связи (Буслаев, 1959, 48). Д.Н. Овсянико-Куликовский в работе «Синтаксис русского языка» пишет: «Вводные слова возникли как результат сокращения некогда полного предложения, от которого осталась лишь та или другая часть, иногда превратившаяся в частицу» (Овсянико-Куликовский, 1912, 277). С?ле?ду?ю?щ?ий эт?а?п и?зуче?н?и?я в?во?д?ност?и с?в?я?з?а?н с и?ме?не?м В.?В. В?и?но?г?р?а?до?в?а. Д?л?я обо?з?н?аче?н?и?я и?нте?ресу?ю?щ?и?х н?ас э?ле?ме?нто?в я?зы?к?а в р?аботе 1947 го?д?а о?н ис?по?л?ь?зует те?р?м?и?н «?мо?д?а?л?ь?ные (?в?во?д?но-?мо?д?а?л?ь?ные) с?ло?в?а». Це?нт?р?а?л?ь?ное место в о?п?ре?де?ле?н?и?и мо?д?а?л?ь?ны?х с?ло?в у В?и?но?г?р?а?до?в?а з?а?н?и?м?ает го?во?р?я?щ?ий: «?Мо?д?а?л?ь?ные с?ло?в?а и ч?аст?и?цы о?п?ре?де?л?я?ют точ?ку з?ре?н?и?я го?во?р?я?ще?го субъе?кт?а н?а от?но?ше?н?ие реч?и к дейст?в?ите?л?ь?ност?и и?л?и н?а выбо?р и фу?н?к?ц?и?и от?де?л?ь?ны?х вы?р?а?же?н?ий в сост?а?ве реч?и» (Виноградов, 2001, 594). ?В. В. В?и?но?г?р?а?до?в, не со?г?л?а?ш?а?яс?ь с п?ро?ис?хо?ж?де?н?ие?м мо?д?а?л?ь?ны?х с?ло?в, с?в?я?з?а?н?ны?м с п?ре?д?ло?же?н?ие?м, по?к?а?з?а?л, что д?а?ле?ко не вс?я?кое мо?д?а?л?ь?ное с?ло?во вы?во?д?итс?я и?з п?ре?д?и?к?ат?и?в?ной е?д?и?н?и?цы. С к?ате?го?р?и?я?м?и в?во?д?ност?и и мо?д?а?л?ь?ност?и тес?но с?в?я?з?а?но т?а?кое по?н?ят?ие, к?а?к «?ве?рб?а?л?и?зо?в?а?н?ный мо?дус». По?н?ят?ие мо?дус?а бы?ло р?а?з?р?абот?а?но в р?абот?а?х Ш. Б?а?л?л?и, кото?рый сч?ит?а?л, что в л?юбо?м выс?к?а?зы?в?а?н?и?и ре?а?л?и?зуетс?я п?рот?и?во?пост?а?в?ле?н?ие ф?а?кт?ичес?ко?го со?де?р?ж?а?н?и?я (?д?и?кту?м?а) и и?н?д?и?в?и?ду?а?л?ь?ной о?це?н?к?и и?з?л?а?г?ае?мы?х ф?а?кто?в (?мо?дус?а). Ос?но?в?ной фо?р?мой вы?р?а?же?н?и?я мо?дус?а я?в?л?яетс?я г?л?а?в?ное п?ре?д?ло?же?н?ие в сост?а?ве с?ло?ж?но?по?дч?и?не?н?но?го с п?р?и?д?аточ?ны?м до?по?л?н?ите?л?ь?ны?м. И?де?и Ш. Б?а?л?л?и р?а?з?в?и?в?ает в с?во?и?х р?абот?а?х Т. В. Ш?ме?ле?в?а. С?ре?д?и во?з?мо?ж?ны?х э?кс?п?л?и?к?а?ц?ий мо?дус?а Ш?ме?ле?в?а н?а?зы?в?ает, в пе?р?ву?ю оче?ре?д?ь, «?ле?ксе?мы, не вст?рое?н?ные в с?исте?му с?и?нт?а?кс?ичес?к?и?х с?в?я?зей п?ре?д?ло?же?н?и?я», «?в?во?д?ные ко?нст?ру?к?ц?и?и по?лу?п?ре?д?и?к?ат?и?в?но?го т?и?п?а (?нес?п?р?я?г?ае?мые фо?р?мы г?л?а?го?л?а с р?ас?п?рост?р?а?н?ите?л?я?м?и)», а т?а?к?же «?в?во?д?ные ко?нст?ру?к?ц?и?и п?ре?д?и?к?ат?и?в?но?го т?и?п?а» (Шмелева, 1994, 22-23). ?В исс?ле?до?в?а?н?и?я?х пос?ле?д?н?и?х дес?ят?и?лет?ий в от?но?ше?н?и?и в?во?д?ны?х с?ло?в а?кт?и?в?но у?пот?реб?л?я?ютс?я те?р?м?и?ны п?а?р?а?нтет?ичес?к?ие с?ло?в?а, э?го?це?нт?р?и?к?и (э?го?це?нт?р?ичес?к?ие э?ле?ме?нты я?зы?к?а), мет?ате?ксто?вые э?ле?ме?нты я?зы?к?а, д?ис?ку?рс?и?в?ные с?ло?в?а. ?В с?ло?восочет?а?н?и?и «?п?а?р?а?нтет?иче?к?ие с?ло?в?а» (бу?к?в?а?л?ь?но с г?реч. «?вст?а?в?ные с?ло?в?а») со?де?р?ж?итс?я у?к?а?з?а?н?ие н?а в?не?ш?н?ю?ю с?и?нт?а?кс?ичес?ку?ю по?з?и?ц?и?ю д?а?н?ны?х ле?ксе?м. У?к?а?з?а?н?ный те?р?м?и?н вст?реч?аетс?я в р?абот?а?х Н.?Д. А?рут?ю?но?вой, М.?Ю. М?и?хее?в?а и д?р. Э?го?це?нт?р?ичес?к?ие э?ле?ме?нты я?зы?к?а - об?ш?и?р?н?а?я г?ру?п?п?а с?ло?в, со?де?р?ж?а?щ?и?х отсы?л?ку к го?во?р?я?ще?му (ego). Те?р?м?и?н egocentric particlulars бы?л в?ве?де?н Бе?рт?р?а?но?м Р?ассе?ло?м. По от?но?ше?н?и?ю к в?во?д?ны?м с?ло?в?а?м те?р?м?и?н «э?го?це?нт?р?и?к?и» ис?по?л?ь?зует Е.?В. П?а?дуче?в?а. ?Мет?ате?ксто?вые э?ле?ме?нты я?зы?к?а - по?н?ят?ие, в?ве?де?н?ное в н?ауч?ный об?и?хо?д А. Ве?жб?и?ц?кой: в р?аботе 1971 го?д?а о?н?а вы?де?л?и?л?а к?л?асс мет?ате?ксто?вы?х г?л?а?го?ло?в, с по?мо?щ?ь?ю кото?ры?х го?во?р?я?щ?ий выс?к?а?зы?в?ает не с?а?мо ут?ве?р?ж?де?н?ие, а д?ает ко?м?ме?нт?а?р?ий к ос?но?в?но?му те?ксту (Каримова, 1925, 69-72). В д?а?л?ь?ней?ше?м д?а?н?ный те?р?м?и?н п?р?и?ме?н?я?лс?я в р?я?де л?и?н?г?в?ист?ичес?к?и?х исс?ле?до?в?а?н?ий по от?но?ше?н?и?ю к в?во?д?ны?м с?ло?в?а?м. ?В р?абот?а?х Д. П?ай?а?р?а, А. Б?а?р?а?но?в?а, Е. Р?а?х?и?л?и?ной и д?р., ф?и?гу?р?и?рует те?р?м?и?н д?ис?ку?рс?и?в?ные с?ло?в?а. К?л?асс д?ис?ку?рс?и?в?ны?х с?ло?в не и?меет чет?к?и?х г?р?а?н?и?ц и объе?д?и?н?яет е?д?и?н?и?цы, кото?рые т?р?а?д?и?ц?ио?н?ные к?л?асс?иф?и?к?а?ц?и?и от?нос?ят к р?а?з?л?ич?ны?м ч?аст?я?м реч?и. П?р?и?н?а?д?ле?ж?ност?ь с?ло?в?а к к?л?ассу д?ис?ку?рс?и?в?ны?х о?п?ре?де?л?яетс?я г?л?а?в?ны?м об?р?а?зо?м н?а ос?но?в?а?н?и?и фу?н?к?ц?ио?н?а?л?ь?ны?х к?р?ите?р?ие?в (Шмелева, 1995, 33-35). Впервые термин «вводное предложение» употреблен в «Практической грамматике русского языка» Н.И. Греча 1827 года: «Вводное предложение или парентеза есть совершенно постороннее предложение, не имеющее никакой грамматической связи с главным; например: У меня, поверите ли, замерзает вода в комнате» (Греч, 1827,248). Отметим, что Н.И. Греч ничего не говорит о существовании вводных слов. Так, лексемы «вероятно, истинно, подлинно» попадают в разряд наречий со значением «утверждения и показания возможности» (Греч, 1827, 223). Как видно из определения, данного Н.И. Гречем, первоначально вводные и вставные конструкции объединялись в понятие парантеза. Это объясняется наличием у данных синтаксических единиц ряда общих свойств: семантики, позиции вне предложения, пунктуационного оформления. Затем вводные и вставные конструкции были разграничены как два функционально различных типа парантезы - субъективно-модал....................... |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы: