- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Разработка концепции художественного произведения в жанре фэнтези
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | W004775 |
Тема: | Разработка концепции художественного произведения в жанре фэнтези |
Содержание
Частное образовательное учреждение высшего образования Санкт-Петербургский университет технологий управления и экономики Институт гуманитарных и социальных наук Кафедра «Маркетинга и социальных коммуникаций» БАКАЛАВРСКАЯ РАБОТА Разработка концепции художественного произведения в жанре фэнтези (на примере произведения Церезы Дискейн «Кладбище Ваших Надежд») ВЫПОЛНИЛА: студентка группы ОГСНб-ИД01-13-1 4 курса очного отделения Щербакова Кристина Аветиковна НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ: канд. эконом. наук, доцент Пуринова Г.К. Допустить к защите: Дипломная работа защищена зав. кафедрой МиСК «____» __________ 20__ г к.э.н., доцент Сланов В.П. Оценка:________________ «_____» _____________ 20__ г Председатель ГАК ______________ _______________________________ г. Санкт-Петербург 20__ Введение Актуальность работы. Жанр фэнтези появился в 60-х гг прошлого столетия и до сих пор привлекает внимание читателя. В настоящее время он считается одним из популярных жанров массовой литературы. Единого толкования жанра пока не существует, хотя на данную тему было проведено немало исследований и написано научных работ. Не существует и единого мнения насчёт того, является ли данное направление литературы поджанром фантастики. Но, несмотря на это жанр фэнтези развивается совершенно непредсказуемо Волшебный мир, созданный полетом фантазии, поначалу возникал как параллельный реальному, «обычному» миру – миру без магии и таинственных существ. И только позднее параллельные миры стали более самостоятельными, никак не связанными с нашим. Миры, даже целые вселенные, отличаются взаимосвязью человека и природы, а магия – явление вполне обыденное. В основу фэнтези входит мифологическая-сказочная основа. Сказка – старейший литературный жанр - подарили миру фэнтези некую завуалированную назидательность. От мифа фэнтези унаследовал эпичность и пафос повествования и некоторую исходную трагичность. Кроме того, квест (от англ. quest – поиск) как основная сюжетная линия жанра уходит корнями в древние мифы о культурных героях. Степень разработанности темы в литературе. Основные аспекты и особенности заявленной темы широко исследованы, как и отечественными, так и зарубежными авторами. О фэнтези, его проблемах, феномене и подвидах высказалось немало. Среди них следует указать: Мелетинского Е.М, Дж.Р.Р. Толкина, Романова А., Ковтуна Е. Беренкову В.М, Галину М. и др. Актуальность темы и степень ее разработанности обусловили объект, предмет, цель и задачи исследования. Объектом исследования является особенности концепции литературно-художественного издания в жанре фэнтези. Предметом исследования выступает подготовка и разработка концепции произведения «Кладбище Ваших Надежд» Церезы Дискейн. Цель исследования – проанализировать вышеуказанное издание с редакторской точки зрения и, на основе результатов анализа, подготовить концепцию и макет «Кладбища ваших Надежд». Чтобы достичь поставленной цели, требуется определить следующие задачи задачи: 1. Рассмотреть общую характеристику жанра фэнтези и его проблематику; 2. Выделить значимые аспекты работы редактора над художественным произведением (особенности редакторского анализа); 3. Определить концепцию рассматриваемого произведения; 4. Обозначить роль иллюстраций в данном издании; Теоретическую основу исследования составили работы по теории редактирования и литературоведения. Особое место среди них занимают труды Мильчина А.Э, Накоряковой К.М., Антоновой С.Г, Козловой М.М. и других. Эмпирическую базу исследования составили ??? Объект, предмет, цель и задачи работы определили ее структуру. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений. Глава 1. Теоретические подходы к редактированию фэнтези Общая характеристика жанра фэнтези Фэ?нтези (от англ. fantasy — «фантазия») — вид фантастической литературы, основанный на использовании мифологических и сказочных мотивов. Но, в отличие от научной фантастики, фэнтези не стремится объяснить мир, о котором идёт повествование, c научной точки зрения. Мир существует в виде своеобразного допущения (в большинстве случаев этому не придаётся значение, обходясь упоминанием, что это другая планета или параллельная вселенная), а его физические законы могут быть отличными от нашего. В таком мире допустимо существование богов, магии, мифических существ (эльфы, гномы, драконы – классический набор) и других фантастических сущностей. В то же время, принципиальное отличие «причуд» фэнтези от их сказочных аналогов в том, что они являются нормой описываемого мира. Для современного фэнтези вполне обыденно рассматривать проблемы реального мира, перенося их в порождённый разумом мир, в непривычную ситуацию, которая может поспособствовать более глубокому раскрытию этих проблем. Автор как бы выворачивает наизнанку те стороны нашей жизни, на которые обычно никто не обращает внимания, и выставляет на всеобщее обозрение. Истоки жанра исходят не только из сказок и мифов, но и приключенческий романов. В частности – интригу и якобы «случайное стечение обстоятельств», подстроенное автором. Выбирая жанр фэнтези, писатели предпочитают форму романа, реже — рассказа или повести. Рассмотрим жанровые признаки фэнтези: 1) Вымышленный мир, имеющий свойства и особенности, невозможными в реальности; 2) Магия и персонажи фольклора – неотъемлемая часть любого произведения; 3) Авантюрный архетипический сюжет (поиск, странствие, война и т.п.); 4) Специфический для определенной исторической эпохи антураж (Древний мир, современность, будущее); 5) Скрытое противопоставление технологии и волшебства в пользу последнего; 6) Противостояние добра и зла как основной сюжетообразующий стержень, «… для фэнтези обязательна борьба добра и зла, ибо она, как и сказка, структурирована этически» 7) Полная свобода автора. Данный признак — важнейший и определяющий, так как четко отграничивает жанр фэнтези от жанра научной фантастики, в котором автор, описывая вероятное или невероятное, должен дать им объяснение 8) Обращение к мифу. Литература фэнтези корнями исходит из мифов Древней Греции и средневековых эпосов («Беовульф»). Сильное влияние на будущий жанр оказали романы Средневековья. Существуют следующие разновидности жанра фэнтези: 1) Героическое фэнтези описывает приключения отдельно взятых героев, сильных и отважных, которых потрепала жизнь. На своем пути они сталкиваются с различными трудностями и, с помощью своих умений и хитрости, справляются с ними. Чаще всего герои не являются благородными рыцарями — это могут быть и наёмники, и просто бродяги, воры и разбойники. Проблемы главного персонажа обычно касаются лично его самого, поэтому в героическом фэнтези распространена форма повести и короткого рассказа. 2) Эпическое фэнтези описывает протяженную борьбу персонажей со злом. События таких произведений затрагивают весь описываемый фантастический мир, где происходят кровопролитные войны, осады замков, распри и бесконечные конфликты. Главной задачей героев является спасение мира или, как минимум, большей его части. Характерны для такого вида фэнтези многотомные эпопеи с подробными описаниями беспощадных битв и долгих походов. Стержнем повествования является «квест» (миссия, задание) главного героя и его соратников, который может продолжаться на протяжении многих томов. Поскольку герои занимают в конфликте определённую сторону условного добра, борющегося со злом, то герои, чаще всего (пусть и не обязательно) делятся на положительных и отрицательных персонажей. 3) Тёмное фэнтези — поджанр, сочетающий в себе черты фентези и готического жанра. Главное отличие от готики в том, что действие происходит в фантастическом мире, отдалённо напоминающем Средневековье. 4) Игровое фэнтези, главной особенностью которого является заострение внимания на миссии группы героев, стилизованной под партию из ролевых игр. В таких произведениях обязательно действуют законы и правила, прописанные для игроков — например, в части применении заклинаний волщебниками. 5) Историческое фэнтези напрямую связано с Альтернативной историей. Действие таких произведений обычно происходит в прошлом, на фоне значимых в истории событий, войн и пр., но с добавлением элементов, присущим любому фэнтези: магия и мифические существа. 6) Юмористическое фэнтези и пародии. Часто высмеивают Штампы фэнтези. Также распространены пародии на произведения классиков жанра. 7) Городское фэнтези, где действие разворачивается в городе, и где сам город играет немалую роль в сюжете и атмосфере произведения. 8) Лирическое фэнтези воспроизводит субъективное личное чувство или настроение автора. 9) Детское фэнтези — фэнтези, рассчитанное на детскую аудиторию. Следует отметить, что сегодня фэнтези — это также жанр в кинематографе, живописи, компьютерных и настольных играх. Структура мира в фэнтези Поскольку в основе большинства произведений в жанре фэнтези лежит миф, то и мир, который автор создал в своём творении, строится аналогично. Мифологическое мышление не разделяет реальное и фантастическое. Е.М. Мелетинский отмечает: «…преломляя принятые формы жизни, миф создаёт некую новую фантастическую «высшую реальность», которая воспринимается… как первоисточник и идеальный прообраз… Моделирование оказывается специфической функцией мифа… Практически мифологическое моделирование осуществляется посредством повествования о некоторых событиях прошлого… Всякий достаточно значительный сдвиг проецируется в прошлое, на экран мифического времени, включается в повествование о прошлом и в стабильную семантическую систему». Модель мира в фэнтези имеет завершенность. К примеру, «Властелин колец» – это исчерпывающее описание фантастического мира, полное и непротиворечивое. Этот мир самодостаточен, отделён от мира первичного. 1.1.2 Проблема вымысла и реальности в фэнтези В наше время особый интерес представляет такая специфическая функция фэнтези, как бегство от действительности (эскейпизм или эскапизм). Дж.Р.Р. Толкин рассуждал об этом явлении в философском смысле: «Поражённые недугом современности, мы остро ощущаем и уродство наших творений, и то, что они служат злу. А это вызывает желание бежать – не от жизни, а от современности… Осуществить Великое Бегство от реальности, значит, от смерти». Удовлетворение этого желания, пусть даже в воображении, является одним из путей приобретения человеком душевного равновесия. Что неудивительно, учитывая что происходит в современном мире – от постоянного напряжения на учебе или работе, до глобальных событий (причём не самых приятных), о которых рассказывают в вечернем выпуске новостей. Фэнтезийный мир в ряде случаев становится заменой реальности. Причиной данного явления следует считать требования общества нового вида литературы для души. Напряжённая обстановка в мире приводит читателя в ужас, заставляя искать утешения, надежду на благополучие в книгах. «Отдушиной» не стала ни научная фантастика с её холодным, безразличным космосом и не самыми благоприятными прогнозами на неясное будущее, ни историческая проза, ни многие другие литературные жанры. Зато эту потребность удовлетворял жанр фэнтези, позволяющий читателю «отключиться» от мира, наполненного жестокостью, и погрузиться в мир, где добро всегда побеждает. Сам мир, где происходят описываемые события, остаётся величиной постоянной. Он – один из множества реальностей, порожденных человеческим воображением. Мир меча и магии перестаёт быть просто сказочным, он превращается в зеркало реального мира, в один из вариантов нашей необъятной вселенной. Но, если допустимо существование подобного изображения нашего мира в подобном виде, то становится вполне возможным предположение, что таких отражений может быть несколько. В таком случае сам мир волшебства становится некой точкой пересечения множества таких отображений. Возможно, именно поэтому в нём и возможна магия и наличие фантастических существ. Это стирает границы, между множественными мирами, и из одного мира в другой начинают проникать атрибуты другой реальности. Возможность «бегства» определяет типичная для жанра фэнтези установка на реальность. «Любой человек, унаследовавший фантастический дар человеческой речи, может сказать «зелёное солнце», а многие могут к тому же представить его себе или даже изобразить. Но этого мало… Сделать достоверным вторичный мир, в котором светит зелёное солнце, повелевать вторичной верой – вот задача, для выполнения которой понадобится и труд, и раздумья, и конечно же особое умение, род эльфийского мастерства». Другими, автор должен верить в своё создание, потому что в противном случае в него не поверит никто. Недостаточно создать мир, в котором «светит зелёное солнце», – его нужно изобразить таким, чтобы зелёное солнце для него было также обыденно, как жёлтое солнце – для нашего. Тогда на воображаемую землю упадут не чёрные, а, к примеру, фиолетовые тени. Только тогда, вслед за автором, вдохнувшим жизнь в свое творение, в вымышленный мир поверит и читатель – который проигнорирует факт о невозможности существования зелёного солнца и фиолетовых теней. Такая упорная вера в неведомое заставляет поверить и других. И многие верят. Тем не менее, между миром волшебным и миром реальным существует граница. В реальном мире магии не существует, в то время как в мире напротив она есть. Над воображаемыми мирами господствует своего рода рок. Порой даже для автора оказывается внезапным то, что происходит в его творении. Джоан Роулинг, автор знаменитой серии книг о Гарри Поттере, рассказывала в одном из интервью: «Как-то ночью я пришла на кухню, плача, и Нил (муж Роулинг) спросил: «Что произошло?» И я сказала: «Я только что убила одного из персонажей». Он и говорит: «Ну, тогда не делай этого». Я говорю: «Иначе никак нельзя». Кажется, что четко выстроенная, выверенная система на определённом этапе обретает разум и начинает существовать сама по себе, и автор из бога, вершителя судеб, превращается в обычного наблюдателя, свидетеля событий, которые он должен записать. Впрочем, ещё сам А.С. Пушкин дивился тому, что сделала его излюбленная героиня Татьяна в «Евгении Онегине» – «взяла да и вышла замуж». Подобная потеря контроля над происходящем имеет место быть и в фэнтези, – как и в любом литературно-художественном произведении. За последние годы можно проследить и такую тенденцию – как можно более сильное отдаление обыденной жизни фэнтезийных героев от реальности. Чем хуже социальная обстановка в мире реальном, тем больше мир воображаемый становится идеализированным, все более и более напоминая сказку. В любом случае, на главного героя это никаким образом не влияет. Идёт разделение художественного образа фэнтезийного мира и образа главного героя, попадающего в этот мир. Это приводит к противопоставлению: казалось бы, несовместимые образы волшебства и реальности сливаются в одно и взаимодействуют между собой. Однако, в последнее время фэнтези всё больше склоняется к «мрачности, жестокости, несказочности». Возможно, идёт эволюция жанра и в сторону приближения к реальной, «нашей» действительности. 1.2 Читательская аудитория С каждым годом интерес к литературе в жанра фэнтези возрастает. На данный момент – это один из популярных и коммерчески-выгодных жанров. Пресытившись научной фантастикой, читателю не хватает волшебства, магии и чего-то легкого, нежели тяжесть путешествий к далёким звёздам и безразличного космоса. Его вряд ли заинтересуют, например, устройство межпланетного корабля, он желает найти место, где можно укрыться от реального мира с его проблемами, серостью, насилием и жестокостью в далёких землях, где благородные маги спасают неизвестные миры. Таким образом, литература в жанре фэнтези предназначена для массового читателя (людей различных профессий, социальных ролей и статусов и возрастных категорий). Он приобретает данные издания для собственного удовольствия и чтобы скоротать время. Массовый читатель не ставит перед собой какой-то конкретной задачи (поиска глубинной философской мысли или стилистических средств, характерных для данного автора). Ему нужна интересная, увлекательная литература со следующими признаками: занимательность, увлекательность, напряженная атмосфера какой-либо тайны; динамично развивающееся действие с обилием невероятных происшествий; доступность широкому кругу людей; оперирование средней языковой семиотической нормой; уход от реальности в вымышленный необычный мир. 1.3 Работа редактора над текстом 1.3.1Концепция рукописи Концепция издания – это замысел, от которого зависит будущий вид издания. Она отражает основную точку зрения редактора на издание – его состав, содержание и форму всех элементов, редакционно-технические и полиграфические средства исполнения. Очевидно, что проанализировать замысел и точку зрения как таковые невозможно – их можно только выявить и оценить качество их исполнения. Таким образом, объектом анализа в данном случае является все издание в совокупности его формы и содержания, а выявление концепции становится целью этой работы. Не стоит считать, что анализ концепции - это исключительно выискивание опечаток и придирки к техническому исполнению работы. Пусть эти аспекты являются важными в оценке качества издания, все же редакторский анализ представляет собой нечто большее, чем работу над ошибками. Также нельзя путать понятия анализа концепции и оценки качества издания. Да, данные термины взаимосвязаны, но конечный результат – создание востребованной читателями книги – зависит не только от работы редакционного коллектива. Качество издания, называемое также культурой издания, в целом определяется по нескольким параметрам: 1 литературное произведение может иметь читательскую аудиторию; 2. издание хорошо подготовлено к печати (отредактировано, вычитано, сверстано и пр.); 3. его объем выдержан в целесообразных пределах; 4. издание должным образом иллюстрировано; 5. произведение дополнено необходимыми, с точки зрения потребностей читателя, справочными, поясняющими и дополняющими основной текст материалами, в целом составляющими аппарат издания; 6. все элементы оформления соответствуют специфике произведения и издания; 7. полиграфическое исполнение издания отличается высоким качеством и гармонирует с текстовыми материалами. В действительности встречается выполнение не всех пунктов. На желе редактор может контролировать только пункты со 2-го по 6-й, причем к 3-й пункту, то есть объему издания, он частично причастен. Седьмой фактор, полиграфическое исполнение, зависит от востребованности книги и экономических возможностей издательства. Но важным условием качества издания является содержание основного текста – только в этом случае издание может «иметь читательскую аудиторию». При том факте, что качество произведения и качество издания, также как наличие продуманной композиции и будущего получения прибыли, взаимосвязаны, они не всегда совместимы. К примеру, ужасно изданные переводное второсортное фэнтези (боевики и др.) до сих пользуются популярны. Посредственные по содержаниию рекламно-юбилейные издания, как правило, примечательны превосходным оформлением, в то время как замечательно подготовленные научные издания финансируются и, соответственно, издаются с минимальными затратами. Одним словом: также как признанные шедевры могут быть изданы откровенно халтурно, так и плохие по сути произведения могут быть изданы хорошо. Именно подобная ситуация должна показать издателю, что в основе будущей книги должна лежать четко сформулированная концепция. Каждое издание представляет собой систему – совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов, образующая в итоге более сложное образование, обладающее свойствами, которых не было у ее отдельных составляющих. Системный метод к анализу концепции основан на том, что все элементы содержания и формы – само произведение, аппарат, иллюстрации, техническое и художественное исполнение – одно целое и образуют качественно новое единство. Таким образом, целью анализа являются определение наличия и целостности концепции издания, а также выявление своеобразия, уникальности этого редакторского замысла. В процессе работы редактор поэтапно рассматривает все элементы издания вплоть до расположения колонцифр, способа оформления и вида сносок, принципа рубрикации и качества бумаги; оценивает качество этих элементов и их взаимосвязь; проверяет их соответствие стандартам; учитывает трудоемкость и качество редакционно-технического исполнения – и только после этого оценивает системность, оригинальность и целостность концепции издания. Существуют многие факторы, определяющие концепцию издания. Такими факторами являются его целевое и функциональное назначение, читательский адрес, характер информации, а также экономические и организационно-технические условия работы над книгой. Цель издания определяют те, кто инициирует и финансирует его выпуск, в конечном итоге главной задачей этой деятельности всегда является распространение информации с коммерческими, рекламными, образовательными, воспитательными и другими целями. Распространение информации направлено на удовлетворение потребности общества в образовательной, развлекательной, справочной, научной, коммерческой и другой информации. Функциональное назначение рассматривается как более четкое и ясное выражение «целевого назначения». Определенная функция закладывается уже в жанровую природу произведения: учебник учит и воспитывает, энциклопедия дает справочную информацию, иронический детектив развлекает, а монография фиксирует результаты научных исследований. В соответствии с функциональным назначением оформляются выходные данные, разрабатываются элементы аппарата, подбираются иллюстрации и редактируется текст. Следует также учитывать и более узкое понятие «функции» как способа использования книги. Так, учебное пособие для школы постоянно носят с собой, с ним работают на каждом уроке, а изучают в течение года. Учебник для вузов в большинстве своём востребован только во время сессии. Это означает, что формат, материальная конструкция и структура этих учебных изданий различны. Школьный учебник должен быть не слишком большим по объему, в твердом переплете для повышения износостойкости, а текст разделен на небольшие главы, рассчитанные на одно занятие. В учебниках для студентов уже не дробление материала на малые составляющие не обязательно, текст обычно распределяется на крупные главы и параграфы по темам. Если в вузовской учебной литературе, обычно, учебник включает основную информацию, фундаментальные теоретические знания, дополняемые задачниками и пособиями, то школьный учебник чаще содержит и теорию и практику (задачи, упражнения) в рамках одного параграфа-урока. Также следует учитывать огромную во всех аспектах разницу между развлекательными изданиями в карманном формате (pоcketbооk) и избранными произведениями классиков. Последние, кроме твердого переплета, снабжаются как минимум предисловиями и вступительными статьями (что в последнее время не всегда выполняется). Карманный разговорник отличается от толкового словаря не только размером и конструкцией, но, прежде всего, – более практическим отбором информации, упрощением текста и его организации. В зависимости от функционального назначения строится аппарат издания: в научных изданиях дается полный библиографический список, а в учебных и научно-популярных – только рекомендательный. Указатели обязательны для справочных изданий, а в учебных они только желательны и характерны для вузовских изданий, а не для школьных. Читательский адрес издания – это обобщенная характеристика определенной категории читателей (потребителей) текста на которую рассчитано издание. Адресность изданий проявляется в содержании прозведений, в степени их сложности, в подборе аппарата и, наконец, в художественном оформлении – не случайно для детских книг разработаны специальные типографские ГОСТы. Издания разных видов изначально направлены на разные возрастные и профессиональные группы читателей. Это возрастные, гендерные предпочтения в различных жанрах художественной литературы (боевик, женский иронический детектив, детский детектив и пр.). Прежде всего, адрес издания выявляется в подборе вида, жанра издания и характере информации. Научную монографию не следует адресовывать школьнику младшего класса, зато учащиеся старших классов имеют возможность использовать некоторые тексты создания внеклассных работ, но основным читателем научного издания является ученый и специалист. Читательский адрес некоторых видов издания может быть детально конкретизирован, что видно на примере учебных изданий. Их читатели подразделяются по социальному признаку – учащиеся; уточняются по сфере обучения – учащиеся школы, ПТУ, студенты колледжей, вузов; по форме обучения – учащиеся дневного, вечернего, заочного отделений; по ступеням –учащиеся начальной и средней школы, студенты бакалавриата, магистранты, студенты, которые готовятся стать дипломированными специалистами. В читательском адресе важна не только возрастная категория, которая определяет степень сложности восприятия текста и отбор материала, не только уровень подготовки (наличии определенных знаний), но и конкретной цели потребителя. Информация может быть востребована для развлечения, для какой-либо научной работы или исследования, в учебных целях или совершенствования собственного уровня знаний в какой-либо области. Данный факт хорошо показан в издании классической художественной литературы. Казалось бы - одно произведение может быть подготовлено и издано не только для чтения, но и для изучения в школе, или для научно-исследовательской работы. Таким образом появляются на свет собрания Избранных произведений для широкого круга читателей, или сборники какой-либо серии, в которые входят произведения школьной программой. Полные собрания сочинений с подробными комментариями, включающие незаконченные произведения, письма и пр. Характер информации также является фактором, заложенным еще в жанре произведения. Произведение может быть художественным, научным, справочным, научно-популярным и пр. Жанр и вид произведения отражается в выборе темы и объекта описания, стиле текста (художественном, научном, деловом, публицистическом), объеме материала и способе его представления. Например, использование графиков и таблиц более характерно для научной и деловой литературы, а для художественной – наличие различных языковых приёмов и речевых оборотов. Информация может различаться и по своей знаковой природе: текстовая, иллюстративная, нотная, формульная и др. Один из основных признаков характера информации – глубина разработки проблемы. В научном издании требуется высокий научный уровень проработки темы с привлечением эффективных методов исследования, аргументированных обоснований и доказательств и нужны свои языково-стилистические средства отображения информации. При освещении той же проблемы в научно-популярном издании она должна быть адаптирована с учетом возможностей читательского понимания и восприятия, у издания будет другой, отличающейся от научного издания, язык, иные приемы и средства отображения содержания. По-своему результаты разработки научной проблемы будут представлены при использовании их в учебном издании. Этот фактор наиболее полно проявляется в насыщенности информации, стиле текста, оформлении аппарата издания, виде текста Карта в учебнике истории наглядно представляет ние исторических событий, а в путеводителе она указывает дорогу. Фотография в газете дополняет текст, а в художественном журнале она является основным содержанием издания. Экономические и организационно-технические факторы являются внешними ограничителями, определяющими концепцию издания. Выпуск книги требует затрат ресурсов и денежных средств, наличия полиграфической базы, а подготовка издания к печати – долгой работы издательского коллектива. От качества работы, объема финансовых средств, квалификации работников и зависит, в конечном итоге, качество издания. Весьма важным фактором является также время, уделенное на подготовку издания. Некоторые виды книг (иллюстрированные энциклопедии, учебники, юбилейные, научные издания) требуют долгой и кропотливой работы, которая должна быть своевременно оплачена, причем прибыль начинает поступать только после реализации этих изданий. Далеко не все издательства и организации идут на реализацию таких долгосрочных проектов. Для издания иллюстрированных книг бумага высокого качества и хорошее оборудование – если такого нет, издатель обращается к сторонним организациям, которые могут представить нужные ему услуги. Это заметно увеличивает срок подготовки и стоимость издания. Для верстки книжного издания, в которых присутствует огромное количество формул, иллюстраций, графиков и другого нетекстового материала требуется квалифицированный верстальщик и художественный редактор – если в штате издательства таких специалистов нет, браться за издание сложных книг рискованно. Высокая квалификация редакторов и корректоров, научные редакторы и рецензенты необходимы также для издания научной и учебной литературы, поэтому их выпуском чаще занимаются специализированные крупные издательства. Нехватку человеческих ресурсов и технических средств легко решить за счет большего вложения денежных средств и увеличения времени на подготовку, но при этом возникает вопрос – а стоит ли издание вообще таких затрат? Что входит в стоимость книги? Прежде всего учитываются расходы на бумагу, переплет, брошюровку, печать, рекламную кампанию и транспортировку продукции – или типографские затраты. Их величина определяется форматом, тиражом и конструкцией будущего издания. Не стоит забывать о расходах на подготовку книги: авторский гонорар, зарплаты редактора, верстальщика, корректора и других специалистов, аренда помещения, стоимость печатного, компьютерного оборудования. Эти расходы от тиража и строения издания независимы: публикуете вы сто экземпляров или тысячу – объем работы верстальщика остаётся неизменным, как и его стоимость. И те, и другие расходы входят в стоимость книги, поэтому, если смотреть экономически, актуальны только многотиражные издания, которые пользуются высоким спросом и быстро расходятся. Тираж, годами лежащий на полках магазинов – это мертвый капитал, то есть убыток. Однако на деле не все издания рассчитаны на исключительное получение прибыли. Существуют, к примеру рекламные издания, которые оплачиваются непосредственно заказчиком и подлежат бесплатному распространению. Также есть научные и учебные издания, выпускаемые вузами, научными и благотворительными фондами. Ну и, наконец, книги, которые издаются на средства самих авторов. В итоге, расходы на издание определяющие качество бумаги и печати, конструкция, тщательность и уровень квалификации редакторской работы, художественного оформления ограничиваются бюджетом издания. Но если в случае с коммерческим изданием этот бюджет определяется ожидаемым спросом, то есть возможной прибылью, то в случае с дотируемыми изданиями он зависит от возможностей заказчика. Конкретной закономерности не существует: заказчик может профинансировать рекламно-юбилейное издание, а издательство может выпустить довольно издание в довольно скромном исполнении. Наименьшим бюджетом, к сожалению, вынуждены обходиться издания научные и учебные, которые издаются за счёт вузов, государственных организаций и различных фондов. При разработке концепции редактору необходимо, в первую очередь, определить минимально необходимый уровень качества издания. Он который определяется характером информации, адресом, целью и функцией издания. Издания исключительно текстовые могут быть набраны в программе Wоrd и распечатаны на изографе или, если тираж более 500 экз. на одноцветном офсете. Если текст включает графики, формулы и иллюстрации, необходима профессиональная верстка в одной из программ Adоbe. Но в обоих случаях можно обойтись бумагой газетной или типографской. Если в издании есть цветные иллюстрации, требуется и профессиональная верстка, и цветная печать, и бумага высокого качества. Твердый переплет необходим для изданий большого объема или рассчитанных на активную эксплуатацию (учебники школьные, словари). Цветной переплет с покрытием или тисненый улучшает, прежде всего, внешнюю привлекательность книги, поэтому он желателен для повышения ее покупательной способности, или, если это издание юбилейное или рекламное, – для ее внешней солидности, что способствует продвижению имиджа заказчика. Определившись с минимально необходимым уровнем качества, редактор сравнивает ее с бюджетом (ожидаемой прибылью или размером дотации) и проектирует состав и конструкцию издания, качество материалов, объем и порядок работ, художественное оформление. Если средств не хватает, от издания придется отказаться, либо урезать расходы, что существенно ухудшает качество книги: цветные иллюстрации заменять на одноцветные, выбирать бумагу другого качества, мягкий переплет и пр. Возможен и противоположный случай – завышение параметров, для улучшение внешнего вида издания. Подобное случается с рекламными и юбилейными изданиями, а также при выпуске гарантированных бестселлеров. Так, издания Паоло Коэльо и других известных авторов независимо от объема выходят в твердом переплете, с большим количеством нефункциональных иллюстраций, на мелованной бумаге, с большими полями, крупным шрифтом и большими пробелами. Следует отметить, что далеко не всегда все элементы издания вполне соответствуют друг другу. Часто встречаются коммерческие издания в твердом цветном переплете с покрытием, где тест отпечатан на газетной бумаге, а верстка и корректура весьма небрежны. И наоборот: объемная книга издается в виде брошюры, что снижает ее прочность, но редакторская подготовка и художественное оформление оказываются вполне качественными. В плане анализа концепции следует обращать внимание на: качество переплета и его функциональность (недостаточное или чрезмерное); качество бумаги (по тем же параметрам); экономичность расхода бумаги (размер шрифта, полей, отступов, нали....................... |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы: