VIP STUDY сегодня – это учебный центр, репетиторы которого проводят консультации по написанию самостоятельных работ, таких как:
  • Дипломы
  • Курсовые
  • Рефераты
  • Отчеты по практике
  • Диссертации
Узнать цену

Контроль формирования умения чтения на уроках иностранного языка

Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: W001463
Тема: Контроль формирования умения чтения на уроках иностранного языка
Содержание
     Содержание
     ВВЕДЕНИЕ............................................................................ 6
     ГЛОССАРИЙ........................................................................ 8
     ГЛАВА 1. КОНТРОЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЯ ЧТЕНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.............................................................. 10
     1.1ЧТЕНИЕ КАК ВИД РЕЧЕВОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ......................................................................... 10
     1.2. ПОНЯТИЕ И МЕТОДИКА ТЕСТОВОГО КОНТРОЛЯ.................................................................................... 20
     ВЫВОДЫ.............................................................................. 36
     ГЛАВА 2. ТЕСТИРОВАНИЕ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ УМЕНИЯ ЧТЕНИЯ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ................................................................................................... 37 
     2.1. ТЕХНОЛОГИЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ ТЕСТОВЫХ ЗАДАНИЙ, НАПРАВЛЕННЫХ НА КОНТРОЛЬ СФОРМИРОВАННОСТИ УМЕНИЯ ЧТЕНИЯ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ........... 37
     2.2ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЛЕКСА........................................................................................ 42
     ВЫВОДЫ...................................................................................... 50
     ЗАКЛЮЧЕНИЕ............................................................................ 51
     СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ................ 52
     ПРИЛОЖЕНИЕ 1........................................................................ 57
     ПРИЛОЖЕНИЕ 2........................................................................ 58
     ПРИЛОЖЕНИЕ 3........................................................................ 60
     
     
     
     
     Введение
     Тема " Тест как форма контроля уровня сформированности умения чтения на уроках английского языка в пятом классе." выбрана нами в связи с тем, что проблема контроля и контрольно-оценочной деятельности является актуальной, так как все знания, переданные учителем ученику, навыки и умения, сформированные у учащегося или подлежащие развитию, должны быть проконтролированы и оценены.
     Особенно важным в процессе обучения является контроль навыков чтения, так как он выступает одной из важных составляющих учебного процесса. Чтение имеет первостепенное практическое значение, поскольку с его помощью обеспечивается формирование умение устного и письменного общения. Не владея чтением, невозможно адекватное восприятие и понимание иноязычных высказываний, и, таким образом, затрудняется общение с носителем другой культуры. На современном этапе в методике преподавания существует широкое разнообразие форм и методов контроля.
     Контроль навыка чтения может быть традиционным (пересказ, изложение), а может быть тестовым. Тестовая форма контроля отличается объективностью измерения результатов обучения, поскольку они ориентируются не на субъективное мнение преподавателя, а на объективные эмпирические критерии. Также очень важным является то, что итоговая школьная аттестация, а именно, Единый Государственный Экзамен проводится в форме тестов, к которым, безусловно учащихся необходимо готовить. Этим и обуславливается актуальность выбранной темы.
     Цель: нашего исследования это систематизировать и проверить знания ребёнка Тест позволяет экономить время и протестировать ребёнка в разных сферах.
     Объектом является чтение на уроках английского языка.
     Предметом исследования является тест как форма контроля.
      Задача: 1. Раскрыть сущность понятия речь, тест. 
     2. Рассмотреть специфику , описать технологию проектирования тестов на иностранном языке в 5  классе.
      3. Диагностический материал, подобрать с целью доказательства комплексных тестовых заданий.
     Гипотеза исследования -  формирование навыка чтения окажется более успешным, если использовать тестовую форму контроля.
     Методической базой для нашего исследования послужили работы таких авторов как Н.Д. Гальскова, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова, Т.Г. Егорова, Н.И. Верещагина, И.В. Рохманова, И.А.Зимняя, и др.
     В процессе работы нами были использованы следующие методы исследования:
     * Теоретический: анализ литературы по педагогике, психологии и методике преподавания иностранных языков;
     * Экспериментально-теоретический: педагогический эксперимент;
     * Эмпирические: наблюдение, сравнение, беседа.
      Практическая значимость: Разработать тестовый контроль для собственного профессионального совершенствования, учителей и студентов.
     Разработанный нами комплекс тестовых заданий является новизной данного исследования.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     Глоссарий
     Изложение - это пересказ текста (устный или письменный), представленный в виде учебной работы для развития речи учащихся, формирования и закрепления навыков стилистического построения и правописания.
     Контроль - это процесс, в ходе которого руководитель устанавливает, достигнуты ли поставленные цели и что нужно предпринять, если цели не достигнуты.
     Методика - это определенным образом выстроенная система конкретных методов, призванных для решения какой-либо конкретной задачи, для достижения поставленной цели
     Навык – это автоматизированный компонент сознательно выполняемой деятельности, образующейся путем упражнения и тренировки.
     Речевая деятельность – это деятельность, имеющая социальный характер, в ходе которой высказывание формируется и используется для достижения определенной цели (общения, сообщения, воздействия). Психолог Л. С. Выготский характеризовал речевую деятельность как процесс материализации мысли, т. е. превращения ее в слово.
     Тест - это форма измерения знаний учащихся, основанная на применении педагогических тестов.
     Чтение - умение реагировать на письменные графические знаки (буквы) и переводить их в слова, смыслы, значения. Как процесс, чтение есть воссоздание и произнесение вслух содержания, символически переведенного в письменные знаки. Чтение – это всегда реакция на текст автора, что зависит от техники дешифровки буквенных знаков, от опыта читающего, от его развития и особенностей восприятия. При чтении происходит связь слов произносимых (мысленно или вслух) с личным опытом и описываемыми событиями, с авторским видением их. В этом смысле всегда есть сотворчество, сопереживание, есть диалог с автором (это происходит даже при чтении учебников). Методика обучения чтению строится на понимании чтения как вида деятельности, т.е. как информационно-ценностного и культурно-исторического процесса. Чтение – это форма познания и общения. Понимание прочитанного – основная задача чтения. Чтение – это феномен человеческой жизни, речевой онтогенез. Активная речь есть основа развития и обучения человека. Существуют разные виды чтения: вслух, «про себя», скорочтение и т.д.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     Глава 1. Контроль формирования умения чтения на уроках иностранного языка.
     1.1. Чтение как вид иноязычной речевой деятельности.
     Чтение входит в сферу коммуникативно - общественной деятельности людей и обеспечивает в ней письменную форму вербального общения[23].
     Оно занимает одно из главных мест по использованию, важности и доступности. Согласно Роговой Г.В. и Верещагиной И.Н., чтение имеет следующую структуру: мотив, цель, условие, результат.
     Мотивом является общение или коммуникация с помощью печатного слова. Целью является получение информации по тому вопросу, который интересует учащегося. К условиям относится овладение графической системой языка и приемом извлечения информации. Результатом является понимание или извлечение информации из прочитанного с разной степенью точности и глубины [22].
     По мнению Егорова Т.Г., чтение - это рецептивная речевая деятельность, которая складывается из восприятия и осмысления письменной речи. В отличии от восприятия устной речи, при чтении информация поступает не через слуховой, а через зрительный канал. Соответственно изменяется и роль различных ощущений. Решающую роль при чтении играют зрительные ощущения. Филатов В.М. подчеркивает, что зрительное восприятие информации и процесс ее протекания способны обеспечивать более надежное сохранение образов, чем слуховое, так как читающий имеет возможность регулировать и управлять этим процессом (замедлить темп чтения, вернуться назад, задержаться на месте и т.д.), что и обусловливает несколько иную работу механизмов чтения.
     При чтении человек не только видит текст, но и проговаривает его про себя и одновременно как бы слышит себя со стороны. Нельзя не согласиться с Рахмановым И.В., по мнению которого, слуховые ощущения являются обязательным элементом чтения, так как они дают возможность проконтролировать правильность собственного чтения. Филатов В.М. вводит такое понятие, как механизм внутреннего проговаривания, благодаря которому и происходит сличение графического и слухомоторного образов. Одновременно с восприятием читаемого происходит и его осмысление. Эти две стороны процесса чтения неразрывно связаны между собой; умения и навыки, обеспечивающие его процесс, принятого условно делить на две группы:
     а) связанные с "технической" стороной чтения (они обеспечивают перцептивную переработку текста (восприятие графических знаков и соотнесение их с определенными значениями или перекодирование зрительных сигналов в смысловые единицы);
     б) обеспечивающие смысловую переработку воспринятого - установление смысловых связей между языковыми единицами разных уровней и тем самым содержания текста, замысла автора и т.д. (эти умения приводят к пониманию текста как законченного речевого высказывания) [34]. Следует отметить, что технические навыки зрелого чтеца автоматизированы, благодаря чему его внимание может быть всецело сосредоточено на смысловой переработке читаемого. Их автоматизированность особенно наглядно проявляется при беглом про себя несложного (и по содержанию, и по языку) текста при установке на понимание его основного содержания. Леонтьев А.А. рассматривает процесс чтения следующим образом.
     Глаза читающего движутся вдоль строки, но не плавно, а скачками: остановка (пауза, фиксация) - скачок - остановка - скачок и т.д. При упомянутых условиях опытный чтец делает на строке 4-6 остановок, длительностью около 0,2 с каждая. Сумма времени всех остановок глаз составляет время чтения (на долю движения глаз приходится 5 % времени), исходя из которого вычисляется скорость чтения. За время остановки читающий воспринимает отрезок строки, превышающий одно графическое слово. Восприятие слова завершаются его узнаванием, т.е соотнесением его с определенным значением, что требует воссоздания его слухомоторного образца. Зрительное восприятие поэтому всегда сопровождается проговариванием воспринимаемого, при беглом чтении про себя оно осуществляется во внутренней речи и носит свернутый характер. Необходимо отметить, что перечисленные процессы происходят одновременно, при этом воспринятый материал сразу же подвергается смысловой переработке на нескольких уровнях: значение слова соотносится со значением других и устанавливается его связь с ними и его контекстуальное значение, слова объединяются в синтагмы, которые также соотносятся друг с другом и объединяются в предложения (синтагмы), последние, в свою очередь, - в единицы более крупного порядка, например, смысловые куски, они - в целостное законченное речевое произведение. Минимальной единицей, передающей наряду с лексическим значением и определенные смысловые отношения, является синтагма, поэтому ее принято считать за единицу смысловой переработки (хотя фактически читающий может оперировать и более крупными единицами) [3].
     Смысловая переработка основывается не только на уже воспринятом материале. Читающий все время как бы забегает вперед, предвосхищает еще не воспринятое им сенсорно, строит гипотезы о том, что последует дальше. Филатов В.М. вводит такое понятие, как механизм вероятностного прогнозирования, которое является важным психологическим компонентом процесса чтения и проявляется на смысловом и вербальном уровнях. Смысловое прогнозирование - это умение предугадать содержание текста и сделать правильное предположение о дальнейшем развитии событий по заголовку, первому предложению и другим сигналом текста. Вербальное прогнозирование - умение по начальным буквам угадать слово, по первым словом угадывать синтаксическое построение предложения, по первому предложению - дальнейшее построение абзаца.
     Согласно утверждению Филатов В.М., развитию прогностических умений способствуют выдвижение гипотез и система ожиданий читающего, приводящая в действие непрерывное построение структуры знаний в голове читающего, активизирующая его фоновые знания, языковой опыт. Процесс подготовки сознания к восприятию информации побуждает читающего вспомнить, догадываться, предполагать, т.е. включать способности своей долговременной памяти и своего личностного и социального опыты. [35].
     Нельзя не согласится с тем, что в процессе смысловой переработки читающий не просто устанавливает факты, изложенные в тексте: он выделяет среди них более существенные, обобщает их, соотносит друг с другом (организует), оценивает (интерпретирует), приходит на их основе к определенным выводам. Все это требует как работы памяти, так и самых разнообразных мыслительных операций - сравнения и обобщения, анализа и синтеза, абстрагирования и конкретизации и т.д. Другими словами, процесс понимания - сложная мыслительная деятельность, включающая и мнемическую [33].
     Согласно Смиту Ф., при чтении необходимы два вида информации: визуальная (из напечатанного текста) и невизуальная (понимание языка, знание данного предмета, явления, общая способность в чтении и знание о мире). Чем больше невизуальной информации у читающего, тем меньше ему надо визуальной информации и наоборот. Когда мы начинаем читать бегло, мы начинаем больше полагаться на то, что мы уже знаем и меньше на печатаный текст. В связи с этим, чтение - активный конструктивный процесс. В процессе чтения наш мозг  и хранит не  отражение действительности,  мы воспринимаем, , определенную последовательность , а смысловое , которое мы . Конструирование смысла протекает  интерактивная деятельность, в  которой взаимодействуют два  информации - информация из  и имеющиеся у  знания.
     Читающий определенным  комбинирует различные операции  действия, связанные со  и перцептивной переработкой  материала, соотнося их  задачей чтения. Особо  сказать, что чтение  не бывает, оно  реализуется в одном  своих конкретных , представляющем у опытного  наиболее рациональное, с  зрения стоящей , сочетание операции смысловой  перцептивной переработки , воспринимаемого зрительно.  комплексов операций,  целью чтения,  название видов . Всего насчитывается 50 видов  подвидов чтения.
     К  видов чтения можно  по - разному.  А.А.,  И.В. и   В.С. считают  существенным противопоставление двух  учебного чтения в  от того, обрабатывают  они умения,  для чтения без  и с полным  пониманием, или , связанные с чтением  словарем, сопутствуемым элементами  понимания [23]. Это подразделение  большую историю. Во  методических системах, уделивших  обучению, речь идет  приемах, связанных с  изучением текста,  кропотливой расшифровкой, с  языкового материала в  этой работы,  противопоставляются другому виду  - беглому чтению, целью  является понимание основного  прочитанного. Соответственно мы  у Стиро . термины статарное и  чтение. Вслед за  в методической литературе  такие термины, как  и экстенсивное . Наиболее поздними терминами  аналитическое (объяснительное) и  чтение. Последние, по  многих методистов, считается  удачными, так как  подчеркивают самые принципиальные  между двумя подходами  материалу текстов - важную  расчленения языкового материала  базы для понимания  синтетическое целостное восприятие  формы и . Современный подход к  каждого из этих  чтения отличается , но принципиальное их  остается в .
     Таким образом,  представляет собой сложную  - мыслительную мнемическую , процессуальная сторона которой  аналитико - синтексический , варьирующий в зависимости  ее цели ( И.А.) [7]. Зрелым  чтец, свободно осуществляющий  вид речевой , благодаря имеющейся у  способности каждый раз  вид чтения,  поставленной задаче,  позволяет ему решать  не только , но и , благодаря полной автоматизированности  навыков. Следует , что чтение тесным  связано с другими  речевой деятельности.  всего, оно было  с письмом, так  и чтение,  письмо пользуются одной  системой языка. При  иностранному языку это  учитывать и развивать  виды речевой деятельности  взаимосвязи. Кроме , необходимо сказать, что  связано с , поскольку в основе  и другого лежит  - мыслительная деятельность, связанная  восприятием (рецепцией), анализом  синтезом. При аудировании  воспринимает звучащую , а читающий . Кроме того, чтение  также с . Громкое чтение ( чтение вслух)  собой "контролируемое ". Чтение про себя  собой внутреннее слушание  внутреннее проговаривание . В зависимости от  установки различают , ознакомительное, изучающее и  чтение. Зрелое умение  предполагает как владение  видами чтения, так  легкость перехода от  его вида к  в зависимости от  цели получения информации  данного текста.
      подробнее каждый :
     Ознакомительное чтение представляет  познающее чтение,  котором предметом внимания  становится все речевое  (книга, статья, ) без установки на  определенной информации. Это  без предварительной специальной  на последующее использование  воспроизведение полученной . При ознакомительном чтении  коммуникативная задача, которая  перед читающим, заключается  том, чтобы в  быстрого прочтения всего  извлечь информацию, то  выяснить, какие вопросы  каким образом решаются  тексте, что именно  в нем по  вопросам, оно требует  различать главную и  информацию. Так мы  обычно художественные , газетные статьи, -популярную литературу,  она не представляют  социального изучения.  информации текста совершается  и непроизвольно,  результатом является построение  образов прочитанного. При  намеренное внимание к  составляющим текста,  анализа исключаются.
     Изучающее  предусматривает максимально полное  точное понимание всей  в тексте информации  критическое ее . Это вдумчивое и  чтение, предполагающее целенаправленный  содержания читаемого с  на языковые и  связи текста.  задачей является также  у обучаемого умения  преодолевать затруднения в  изучаемого текста. Объектом  при этом виде  является информация, содержащаяся  тексте, но никак  языковой материал.  чтение отличается большим  регрессий, чем другие  чтения, - повторным перечитыванием  текста, иногда с  произнесением текста путем  языковых форм,  выделением наиболее важных  и неоднократным проговариванием  вслух с целью  запоминания содержания для  пересказа, обсуждения, использования  работе. Именно изучающее  учит бережному отношению  тексту.
     Поисковое чтение  на чтение газет  литературы по . Его цель -  нахождение в тексте  в массиве текстов  определенных данных (, характеристик, цифровых , указаний). Оно направлено  нахождение в тексте  информации. Читающему известно  других источников,  такая информация содержится  данной книге, . Поэтому, исходя из  структуры данных , он сразу же  к определенным частям  разделам, которые и  изучающему чтению без  анализа. При поисковом  "…извлечение смысловой информации  требует дискурсивных , происходит автоматизировано".
     В  условиях поисковое чтение  скорее как , так как поиск  или иной , как правило, осуществляется  указанию преподавателя. Поэтому  обычно является сопутствующим  при развитии других  чтения.
     Просмотровое чтение  получение общего представления  читаемом материале. Его  является получение самого  представления о теме  круге вопросов, рассматриваемых  тексте. Это , выборочное чтение,  текста по блокам  более подробного ознакомления  его "фокусирующимися" деталями  частями. Оно обычно  место при первичном  с содержанием новой  с целью , есть ли в  интересующая читателя , и на этой  принять решение - читать  или нет. Оно  может завершаться оформлением  прочитанного в виде  или реферата.  просмотровом чтении иногда  ознакомиться с содержанием  абзаца и ключевого  и просмотреть . Количество смысловых кусков  этом гораздо , чем при изучающем  ознакомительном видах ; они крупнее,  как читающий ориентируется  главные факты,  более крупными . Этот вид чтения  от читающего довольно  квалификации как чтеца  владения значительным объемом  материала.[5].
     В программе  иностранным языкам для  школы имеются как  требования к , так и требования  классам. Обращаясь к  типам текстов, человек  перед собой разные  и использует для  достижения различные стратегические  тактические действия. Это  образом обуславливают методику  с текстом в  процессе. Так, программа  общего образования по  языку предполагает формирование  умений, предполагает овладение  средствами, а также  оперирования ими в  говорения, аудирования,  и письма.
      определяет перечень , которыми должны овладеть  начальной школы:  вслух небольших , построенных на изученном  материале; соблюдение правильного  в словах, , интонации в . Чтение про себя  понимание текстов, содержащих  изученный материал, а  несложных текстов, содержащих  слова; нахождение в  необходимой информации (имени  героя; места,  происходит действие). Использование  словаря учебника. Объем  - примерно 100 слов ( учета артиклей).
      основного общего образования  английскому языку.  учатся читать и  тексты с различной  проникновения в их  (в зависимости от  чтения): с пониманием  содержания (ознакомительное ); с полным пониманием  (изучающее чтение);  выборочным пониманием нужной  интересующей информации (/ поисковое чтение).  текстов должно соответствовать  особенностям и интересам  V-VII , иметь образовательную и  ценность. Независимо от  чтения возможно использование  словаря. Чтение с  основного содержание,  в V- классах, включающих , отражающие особенности , жизни, культуры стран  языка. Объем текстов  чтения - 400 - 500 слов.  чтения, подлежащие :
     ·Определять тему,  текста по ;
     ·Выделять основную ;
     ·Выбирать главные факты  текста, опуская ;
     ·Устанавливать логическую последовательность  последовательность основных .
     Чтение с полным  текста осуществляется на  аутентичных текстах,  на предметное содержание  речи в -VII классах. Формируется  отрабатывается умения:
     ·Полно  точно понимать содержание  на основе его  переработки (языковой , словообразовательного анализа,  двуязычного словаря);
     ·Выражать  мнение по .
     Объем текстов для  до 250 слов.  с выборочным пониманием  или интересующей информации  умение просмотреть текст  несколько коротких текстов  выбрать информацию,  необходима или представляет  для учащихся.
     Программа  (полного) образования по  языку (базовый,  уровень)
     ·Читать аутентичный  различных стилей: , художественные, научно - , прагматические, используя основные  чтения (ознакомительное, , поисковое/ просмотровое ) в  от коммуникативных .
     Мы видим,  в течение последних  в отечественных программах  качестве цели обучения  развитие у учащихся  читать тексты с  уровнем понимания содержащейся  них информации:
     - С  основного содержания;
     - С  пониманием содержания;
     -  извлечением необходимой () значимой информации.
      представленные в , действовавших вплоть до  90-х годов (а  имеют легитимность и  настоящее время), целевые  имели в большей  "лингвистическую" направленность. И  в последние годы  конкретизации целей отмечается  более ярко выраженная  прагматическая составляющая, ориентирующая  реальное опосредованное .
     Таким образом, чтение  со всеми вышеупомянутыми  речевой деятельности, формируемыми  обучении иностранному языку  школьном курсе. Это  то, что коммуникативная  учащихся, по мнению  методистов, заключается в  владении всеми видами  деятельности.
     1.2. Понятие и  тестового контроля.
      в обучении иностранному  во многом зависит  того, в какой  качество знаний учащихся  в поле зрения  и какое внимание  профилактике ошибок. Как  многолетний опыт, большую  может принести проверка  сразу всех учеников  форме небольших по  контрольных заданий, условно  тестами. Не подменяя  контроль знаний, тесты  не только « экономной формой » (Г. В. ), но и более  показателем степени усвоения  языкового материала,  данные текущем,  проверки.
     Систематическое тестирование  активность и внимание  на уроке, повышает  ответственность при выполнении  заданий.
     Результаты проверки  анализируются учителем и  для него,  одной стороны, показателем  знаний учащихся, а  другой - самооценкой , самого учителя, что  ему внести необходимые  в .процесс обучения  тем самым предупредить  ошибок школьников.  целью профилактики ученики  возможные типичные ошибки  специальные тетради,  это правилами (на  языке), разъясняющими ту  иную грамматическую , и несколькими,  характерными и четкими  на употребление её  речи. 
     Большинство тестов  несколько вариантов ( помечены звездочкой).  этом случае учитель  (по числу учеников  группе) раздаточные карточки  пользования с . При одном варианте  диктуется или записывается  классной доске. Работу  тестам рекомендуется проводить  10—15 минут до,  урока. Так, тест  проверять одновременно всех  класса/группы; выполнение  занимает немного , что делает возможным  проведение практически на  занятии; при выполнении  все учащиеся поставлены  равные условия —  работают в одно  то же время  одинаковым по объему  сложности материалом, что  влияние на оценку  ответов такого , как везение/; тест дает возможность  большой объём,  и контролировать не  его усвоение, но  наличие отдельных умений  им. Перечисленные и  другие характеристики , безусловно, свидетельствуют о  их использования в  процессе. 
     Все чаще  применение как , предназначаемые для овладения  тем или иным  материалом и/или  речевыми умениями. В  с этим в  на английском языке  чаще появляется термин  test — «обучающий ». Данным термином, -видимому, целесообразно воспользоваться  противопоставлении тестов этого  контролирующим тестам.  противопоставление в настоящее  совершенно необходимо,  в современном учебном  тесты — даже при  ограничении заданий,  мы предлагаем относить  тестам,— отчетливо выполняют  различные функции:  и обучающую. В  от предписываемой им  к ним предъявляются  требования, и составляются  по-разному,  внешне очень .
     Само собой , что указанное , как и во  других случаях, носит  характер, поскольку почти  контроль обучает, а  упражнение/задание ( из форм реализации  и учения) предполагает  его выполнения. В  случае тесты,  и другие /задания, различаются по  доминирующей цели. К  относятся те,  целью которых является  факт знания/незнания  владения/невладения учащимся  или иным , умением, деятельностью и  оценить его;  обучающих тестов —  усвоение, овладение учащимся  или иным , умением, деятельностью,  контроль их выполнения  для учителя как  управления этим . К тестам,  контролирующую функцию,  два основных : тесты, проверяющие наличие  школьников определенного уровня  компетенции (proficiency ), и тесты, проверяющие  учащимися конкретным языковым  и отдельными речевыми  за определенный период  (achievement tests).  средней школе первый  теста можно соотнести  итоговым контролем, проводимым  конце курса , второй вид —  промежуточным итоговым , осуществляемым по окончании  цикла занятий.  виды тестов подробно  в теоретическом плане  находят широкое применение  зарубежной практике преподавания  языков.
     Безусловно,  пока ещё не  заменить такую, , форму итогового , как экзамены. Однако  можно с успехом  как одну из  (не единственную!) промежуточного  контроля, проводимого, , по окончании цикла  (achievement tests). Такая  проверки, если она  регулярный характер,  школьников к ответственности  весь материал , что способствует успешности  обучения), поскольку , рассчитанным на 10—15  выполнения, можно охватить  изученный за соответствующее  материал и проверить  учащихся. С этой  зрения тест является  действенным и экономным  контроля. Следует также  в виду,  проверка 30—40 тестов по  не займет у  больше 5—7 минут. Как  отмечалось, в настоящее  совершенно отчетливо наметилась  использовать тесты в  функции, т. . в процессе овладения  языковым материалом, отдельными  умениями, различными видами  и чтения.  за тестами этой  представляется оправданным и  по следующим .
     Прежде всего, сам  тестовых заданий и  организация по своей  соответствуют назначению . Выбор ответа из  предложенных, объединение языковых  по какому- признаку, определение факта  или отсутствия -либо признака у  единиц, восстановление целого  его частей —  это виды , в основе которых  аналитические операции,  на выделение дифференциальных  тренируемой единицы,  последние, как , составляют основу запоминания  материала. 
     При составлении  тестов обеспечивается противопоставление  языковой единицы , уже известным, относящимся  тому же уровню  имеющим сходные с  черты. Причем следует  в виду, что  и та же  (например, слово) имеет  сходства (существующие объективно  только с точки  учащегося) с разными  единиц в зависимости  её формальных (, написание, грамматические ) или семантических (, сочетаемость) признаков. Обучающие  дают возможность противопоставлять  единицу по каждому  указанных признаков, что  обеспечить какими- другими видами . Иными словами, обучающие  дают возможность «» соответствующую единицу по  её признакам без  затраты времени.  образом, как раз  характеристика теста, которая  под сомнение «» контроля,— возможность сравнения  признаков схожих вариантов  — составляет учебную ценность  как упражнения.  изучаемой единицы в  то избираемой,  отвергаемой по тому  иному признаку дает  не только многократно  повторить, но и  для её запоминания  произвольное, так и  внимание. Организация теста  постепенно сокращать время  выполнения. Это, по  дела означает, что  работать над ускорением  анализа, их , т. е.  автоматизации процессов . Последнее очень , так как в  методики имеется небольшое  видов упражнений,  автоматизировать данные .
     При развитии отдельных  (из числа ), которые связаны со  переработкой информации, воспринимаемой  слух или в  чтения, характер и  тестовых заданий предусматривают  каждого умения в  от других умений  на отрывках / абзацах  построения (например, начинающихся  главной мысли, заканчивающихся  мыслью, содержащих две  мысли и . п.).
     Наконец,  тесты позволяют в  мере управлять мыслительной  учащегося во время  или чтения . Как показывает , установка, даваемая учителем  восприятием речи на  или чтением , часто бывает недостаточной  того, чтобы оказать  влияние на характер  мыслительной деятельности . Установка должна обязательно  соответствующей формой контроля  прослушанного/прочитанного,  — и это также  практика — учащийся слушает  читает так, как  затем проверяют. Вот  использование теста, в  указывается, что важно  понимания при той  иной установке,  школьников варьировать процесс  воспринимаемой информации в  от поставленной , т. е.  разными видами аудирования  чтения. Приведенных , по моему , достаточно для , чтобы показать, что  применения тестов в  функции довольно , причём их учебная  сомнений не . Само собой , что в процессе  за этими , в которых ответ  подсказывается, должны следовать  нетестовые упражнения, предусматривающие  решение задач . Другими словами, обучающие  представляют собой важный  этап в работе  овладению языковым , развитию речевых , освоению различных видов  и чтения.  рассмотрены две возможные  тестов в учебном  — контролирующая и . Тесты, реализующие ту  иную функцию,  схожи, но имеют  задачи, и поэтому  их содержанию и  предъявляются различные . Так, например, для  теста характерны однократное  тестируемой единицы, противопоставление  другим единицам лишь  одному какому- признаку, помещение её  в качестве , одноразовое выполнение теста  т, д.;  обучающего теста типичны  повторение одной и  же единицы, противопоставление  другим единицам по  признакам, помещение её  положение то , то отвергаемой, многократное  одного и того  теста (для достижения  скорости узнавания)  т. д. Это  о том,  использование тестов в  преподавания оправдано, однако  в теоретических исследованиях  при составлении тестов  четко разграничивать две  функции, с , чтобы использовать их  возможности для повышения  учебного процесса.  представляется необходимым , целенаправленное изучение , связанных с . В особом изучений  обучающие тесты — определение  к ним, установление  места в общей  упражнений для развития  или иного вида  деятельности, определение учебной  отдельных видов тестов  другие вопросы должны  внимание и методистов  учителей - практиков.
     
     Проблемы  контроля.
     Неотъемлемой частью  обучения иностранным языкам  школе является контроль  владения учащимися иноязычными  и умениями. От  организации контроля зависит  обучения. Ф.. Рабинович считает,  при проведении контроля  руководствоваться следующими :
     1.  Контроль должен носить  характер.
     2.      Контроль должен  максимальное количество
учащихся  единицу времени.
     3.       контролируемого материала должен  не
большим,  достаточно репрезентативным,  по степени
 усвоения (неусвоения),  (невладения) им 
можно было , приобрели ли они  навыки и
.
     4.      При проведении контроля  исходить от конкретных  урока. Фактически осуществление  из задач
 должно контролироваться путем  целесообразных форм и  контроля.
     Вопросы совершенствования  в обучении ИЯ  авторов немалого числа  и становились предметом  многих диссертаций. И  же проблемы проверки  учета знаний,  и навыков, методики  организации и проведения  утратили своей . Контроль всё ещё  стал «могучим рычагом  успеваемости и источником  установить истинное состояние  и навыков по  предмету. 
     Появление проекта  государственного образовательного стандарта  иностранному языку, разработанного  руководством И.. Бим и .А. Миролюбова,  ряд проблем, связанных  осуществлением контроля. , прежде всего выделение  контроля и выбор  надежных и эффективных  его реализации.
     .Е. Брейгина дает  определение контролю и  его функции: , управленческую, корректировочную, , стимулирующую, мотивирующую, , обучающую. В контроле  и функция обеспечения  учитель и учащихся  педагогическом процессе.
     Взаимодействие  в том, что  выступает как , осуществляющий контроль, и  как объект контролирующего  и как , переживающий это , осуществляющий саморегуляцию и  своей деятельности, тем  оказывающий опосредованно воздействие  учителя, на содержание  обучающей деятельности.
      деятельность учителя выступает  открытая система, , способная меняться в  от сведений, поступающих  учащихся по каналам  связи. По существу  в процессе контроля  приобретает статус , саморегулирующего свое «», и объекта,  от ученика и  его «давление». В  контроля реализуются в  оба статуса -  и учителя.
      чрезмерное.......................
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену Каталог работ

Похожие работы:

Отзывы

Спасибо, что так быстро и качественно помогли, как всегда протянул до последнего. Очень выручили. Дмитрий.

Далее
Узнать цену Вашем городе
Выбор города
Принимаем к оплате
Информация
Нет времени для личного визита?

Оформляйте заявки через форму Бланк заказа и оплачивайте наши услуги через терминалы в салонах связи «Связной» и др. Платежи зачисляются мгновенно. Теперь возможна онлайн оплата! Сэкономьте Ваше время!

По вопросам сотрудничества

По вопросам сотрудничества размещения баннеров на сайте обращайтесь по контактному телефону в г. Москве 8 (495) 642-47-44