- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Функциональные средства выражения оценки в информационно-аналитических передачах (на примере программы «Вести недели»)
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | W011859 |
Тема: | Функциональные средства выражения оценки в информационно-аналитических передачах (на примере программы «Вести недели») |
Содержание
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО» Факультет филологии и медиакоммуникаций Кафедра журналистики и медиалингвистики Функциональные средства выражения оценки в информационно-аналитических передачах (на примере программы «Вести недели») Выпускная квалификационная работа Выполнила: Леонова Анастасия Андреевна, студент группы ЯЖБ-405-О ___________________________ Научный руководитель: Шкайдерова Т.В., кандидат филологических наук, доцент ___________________________ Зав. кафедрой: Малышева Е.Г., доктор филологических наук, профессор ________________________________ Работа рекомендована к защите: (дата, подпись завкафедрой) _________________________________ Омск – 2018 Содержание Содержание Введение Глава 1. §1. Понятие оценки и смежные термины 1.1. Оценка. Понятие, виды и способы выражения 1.2. К определению понятия «оценочность» 1.3. Разграничение ценности и оценок §2. Оппозиция «свой – чужой» как центральная позиция оценочности §3. Медиаобраз региона. К определению понятия, потенциал воздействия Выводы Глава 2. Функциональные средства выражения оценки в информационно-аналитической программе «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым §1. Специфика информационно-аналитической программы «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым §2. Репрезентация категории «свой» в информационно-аналитической программе «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым 2.1.Тема регионов как доминанта в освещении «своего» 2.2. Особенности формирования образа «своего» лидера 2.3.Образ «своей» армии 2.4. «Своя» политико-экономическая сфера §3. Репрезентация категории «чужой» в информационно-аналитической программе «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым 3.1. Тема Украины как доминанта в освещении «чужого» 3.2. Особенности формирования образа «чужого» лидера 3.3. Образ «чужой» армии 3.4. «Чужая» политико-экономическая сфера Выводы Заключение Библиографический список ПРИЛОЖЕНИЯ Введение Под информационно-аналитической программой понимается такой тип телепрограммы, в которой представлена обобщённая, систематизированная информация, а также анализ произошедших событий, которые представляют общественно значимый интерес для зрительской аудитории, за определённый промежуток времени (неделю). В настоящее время в информационно-аналитических программах подача материала, касающегося общественно важных событий, стала эмоциональнее. Особенно это относится к авторским материалам. В погоне за рейтингами ищутся новые метафоры, снижается лексика, чрезмерная эмоциональность ведет к искажению фактов. Информационно-аналитические программы помогают зрителю оглянуться на произошедшее, посмотреть на событие под другим углом, выявить причинно-следственные связи в результате анализа, а также спрогнозировать вероятность дальнейшего развития события. Такие программы занимают особое место в сетке вещания канала, поскольку отражают не только программную политику конкретного СМИ, но и его идеологическую направленность. Иными словами, информационно-аналитические программы являются инструментом влияния. Следует отметить, что популярность информационно-аналитических программ объясняет высокий интерес ученых к исследованию специфики передач данного типа. Однако средства выражения оценки в подобных медиатекстах изучены не в полной мере. Всё вышеперечисленное обуславливает актуальность данного исследования. Объектом данного исследования является информационно-аналитическая программа «Вести недели». Предмет исследования – функциональные средства выражения оценки. Материалом для такого исследования послужили сюжеты информационно-аналитической программы «Вести недели». Цель данной работы: выявить функциональные средства выражения оценки, репрезентируемые в информационно-аналитической программе «Вести недели». Задачи исследования: 1. Собрать и классифицировать эмпирический материал — тексты сюжетов информационно-аналитической программы «Вести недели». 2. Определить базовые теоретические понятия исследования, такие как медиавоздействие, манипуляция, оценка. 3. Провести анализ имплицитных и эксплицитных средств выражения оценки, репрезентируемых в информационно-аналитической программе «Вести недели». 4. Проанализировать визуальные средства выражения оценки в поликодовых текстах программы «Вести недели». 5. Сделать выводы относительно функциональных средств выражения оценки в информационно-аналитической программе «Вести недели» и сформулировать перспективы проведенного исследования. В дипломной работе были применены такие методы исследования, как общенаучный метод сбора и обработки информации, методы лингвокогнитивного (концептуального), прагмастилистического анализа, а также методика анализа фреймо-слотовой структуры концепта. Результаты исследования апробированы на XLI региональной студенческой научно-практической конференции «Молодежь третьего тысячелетия» в ОмГУ им. Ф. М. Достоевского в 2017 году (3 место) и на XLII региональной студенческой научно-практической конференции «Молодежь третьего тысячелетия» в ОмГУ им. Ф. М. Достоевского в 2018 году (2 место). Структура дипломного сочинения следующая: работа состоит из Введения, двух глав, Заключения, Библиографического списка и Приложений. Глава 1. Теоретическое обоснование… Проблема влияния СМИ на аудиторию является предметом изучения многих исследований. Так, по мнению Н. Лумана, реальность сегодня конструируется СМИ и все знания о мире мы получаем через посредство СМИ, которые выступают и как инструмент власти, и как орудие осуществления информационного диктата, и как способ когнитивной обработки социума и индивида [Луман 2005: 256]. В свою очередь М.Н. Володина утверждает, что «СМИ создают определенную текстуально-идеологизированную «аудиоиконосферу», в которой живет современный человек и которая служит четкой концептуализации действительности» [Володина 2008: 12]. При этом формируется особая медиа-картина мира – «продукт непрерывной информационной деятельности по познанию мира», она сопровождается «постоянной экстернализацией содержания сознания отдельных людей, его мультипликацией и последующей трансляцией на аудитории, имеющие массовый характер» [Рогозина 2003: 122]. С.П. Расторгуев отмечает, что регулярный просмотр одних и тех же телепередач или чтение однообразной прессы лишает человека объективности. «Он против своей воли уже стал функцией, через которую материализуются просмотренные им передачи и прочитанные статьи» [Расторгуев 2003: 235]. Иными словами, перечисленные исследователи подчёркивают, что современные СМИ создают определённую картину мира аудитории, воздействуют на восприятие реальности, конструируя её. Воздействие СМИ проявляется через транслируемую в сообщениях, направленных на массовую аудиторию, оценку. §1. Понятие оценки и смежные термины 1.1. Оценка. Понятие, виды и способы выражения 1.1.1. Понятие оценки Оценка является динамичной величиной и исследуется с точки зрения пространственных, временных, исторических, социально-культурных, политико-идеологических, ментальных, психологических характеристик. В лингвистике оценочность, оценочное значение, оценка описываются как оценочные семы, или входящие в макрокомпоненты лексического значения слова (денотативный и коннотативный) микрокомпоненты. Среди исследователей к понятию оценка существует множество подходов. Например, В.В. Виноградов рассматривает оценку «как выражение эмоционально-субъективного отношения говорящего к предмету речи» [Виноградов 1995: 7]. В.И. Говердовский выделяет в структуре значения коннотации мелиоративности, пейоративности, ироничности [Говердовский 1984: 131]. В.Н. Телия разделяет оценку на рациональный оценочный микрокомпонент, входящий в денотат структуры, и эмоциональный оценочный компонент, представленный в коннотате [Телия 1986: 121]. Н.Д. Арутюнова даёт следующее определение данному термину: «Оценка - субъективное выражение значимости предметов и явлений окружающего нас мира для нашей жизни и деятельности; умственный акт, в результате которого устанавливается отношение субъекта к оцениваемому объекту с целью определения его значения для жизни и деятельности субъекта; задана физической и психической природой человека, его бытием и чувствованием, задает мышление и деятельность, отношение к другим людям и предметам действительности, его восприятие искусства» [Арутюнова 1988: 347]. Добавим, что единого мнения относительно таких терминов, как оценка, оценочное значение, оценочность, оценочный потенциал, оценочный компонент, оценочная коннотация, оценочная сема до сих пор не существует. Например, в лингвистической литературе данные понятия рассматриваются с точки зрения полисемии и синонимии. В рамках дипломного сочинения предлагаем понимать оценку как действие присвоения положительных или отрицательных свойств тому или иному объекту. Оценочное значение репрезентируется, формируется и закрепляется в акте оценки (оценочного высказывания) в результате вербализации ментального акта. По мнению Т.В. Маркеловой, глобальный характер оценочных отношений, разнообразие средств и способов их выражения обусловлено ориентацией смыслов, заложенных в подходах к оценке, на говорящего. «В подходах к оценке не всегда различают смыслы «отношение говорящего к предмету речи» и «ценностное отношение», соответствующее прямому значению слова оценка - «действие по глаголу оценивать», т.е. приписывать ценностный признак с точки зрения общества» [Маркелова 1993: 107]. Как правило, субъектом оценки является лицо или общество. Однако в медиа-политическом дискурсе доминирует коллективный субъект, который чаще всего представлен имплицитно. Объектом оценки выступает предметы, лица, события, которые представляют интерес для субъекта оценки. Так, «объектом социально-политической оценки является лишь значимое явление, событие, лицо» [Карамова 2001: 77]. Оценочная мотивировка связана с системой взглядов, мировоззрением субъекта и находится за пределами языка. Кроме того, мотивировка политической оценки носит индивидуально-социальный характер. По мнению Н. Д. Арутюновой, «оценка не только представляет собой результат логической операции, но и является наиболее ярким представителем прагматического значения, то есть значения, приобретаемого языковыми единицами в определенной речевой ситуации» [Арутюнова 1988: 360]. Таким образом, в зависимости от категорий характеризуемых предметов, времени, когда произносится оценка и индивидуальных характеристик субъекта и адресата оценки варьируется оценочное значение. На оценочной шкале, которая представляет собой упорядоченное положение модусов оценки, выделяется пейоративный (отрицательный) полюс и мелиоративный (положительный) полюс. Добавим, что термины шкала ценностей и оценочная шкала употребляются как синонимы. Т.А. Трипольская полагает, что субъективные варианты эмотивно-оценочных значений проявляют индивидуальные особенности оценочной шкалы. «Ценностная парадигма, или оценочная шкала, говорящего социума является определяющей и достаточно устойчивой величиной, формирующей аксиологические ориентиры индивида...» [Трипольская 1996: 14]. Далее считаем целесообразным сказать о видах оценки. 1.1.2. Виды оценки Вслед за Н. Д. Арутюновой предлагаем выделять следующие «категории оценок: * сенсорно-вкусовые, или гедонистические, оценки – наиболее индивидуализованный вид оценки; * психологические оценки, в которых сделан шаг в сторону рационализации, осмысления мотивов оценки: а) интеллектуальные оценки , б) эмоциональные оценки; * эстетические оценки, вытекающие из синтеза сенсорно-вкусовых и психологических оценок; * этические оценки; * утилитарные оценки; * нормативные оценки; * телеологические оценки» [Арутюнова 1988: 351]. Кроме того, некоторые исследователи делят оценку на рациональную и эмоциональную. Например, Е. М. Вольф в своей концепции оценки отмечает, что эмоциональное и рациональное в оценке подразумевают две разные стороны отношения субъекта к объекту, а именно, его чувства и мнение [Вольф 1996: 42]. В данной работе мы соглашаемся с позицией Н.Д. Арутюновой, Е.М. Вольф и А.Н. Баранова, смысл которой заключается в приоритетности рациональной оценки над эмоциональной, которая рассматривается либо как вид психологической оценки [Арутюнова 1988: 23; Вольф 1996: 56], либо как один из признаков рациональной оценки, способный к актуализации в речи [Баранов 1990: 87]. 1.1.3. Способы выражения оценки Для выражения оценки в языке существуют разнообразные средства: целые слои лексики, метафоры, контекст, цитаты. Добавим, что оценка появляется в тексте ещё до его написания. Она проявляется уже в момент отбора фактического материала. Оценка выражается комбинированно – как собственно языковыми, так и текстовыми средствами. При этом в текстах, различных по содержанию и стилю, различаются и способы выражения и функция оценки. Н.Д. Арутюнова и Н.И. Клушина отмечают, что оценка может быть имплицитной, т.е. заложенной в сему слова, и эксплицитной, присущей не конкретному слову, а его употреблению. Рассмотрим наиболее частотные способы выражения оценки: * Метафора. По мнению Н.А. Кузьминой, «метафорический перенос может преследовать две различные цели: быть средством обозначения того, чему еще нет названия (номинативная функция) и средством характеризации, оценки (предикативная, характеризующая функция)» [Кузьмина 2010: 37]. Универсальность метафоры как способа выражения оценки заключается в том, что данное явление существует в каждом языке, «она присуща человеческому мышлению и языку как таковая» (В.Г. Гак). Дж. Лакофф и М. Джонсон в работе «Метафоры, которыми мы живем» утверждают, что «обыденная понятийная система, в рамках которой мы мыслим и действуем, метафорична по самой своей сути», ведь «в повседневной деятельности мы чаще всего думаем и действуем более или менее автоматически, в соответствии с определенными схемами» [Лакофф, Джонсон 2004: 34]. В современной когнитивной семантике существует понятие «метафорическое моделирование», под которым А.П. Чудинов понимает средство постижения, представления и оценки какого-либо фрагмента действительности [Чудинов 2001: 133]. * Эвфемизмы. Данное средство выражения оценки позволяет создавать положительный образ или нейтрализовать негативное впечатление. Эвфемизмы – это эмоционально нейтральные субституты слишком резких или нежелательных обозначений. Отметим, что эвфемизмы обладают высоким воздействующим потенциалом, поскольку являются неочевидными и неброскими приёмами для реципиента. В большом информационном потоке их трудно вычленить из контекста и идентифицировать табуируемый денотат, скрывающийся за эвфемизмом. По мнению А.М. Кацева, эвфемистические замены отвлекают внимание аудитории от запретного понятия, поскольку «в сознании участников речевого акта с денотативными вне табуируемого круга» [Кацев 1981: 141]. * «Скорнение». Приём «скорнения» (термин Н. А. Николиной) строится на контаминации разных слов. Ярко выражающей определённую оценку является внутренняя форма слова, которая образуется в результате деструкции прежней внутренней формы слов-доноров. По мнению исследователей, чаще всего этот приём используется для выражения экспрессивной оценки. Кроме того «скорнение» позволяет оказывать более сильное воздействие на сознание адресата благодаря яркости образов, иронической направленности и языковой игре, что впоследствии тиражируется в массовом сознании. * Контекст. Новые дополнительные смысловые оттенки могут возникать под влиянием контекста. Под контекстом понимается фрагмент текста, включающий избранную для анализа единицу, необходимый и достаточный для определения значения этой единицы, являющийся непротиворечивым по отношению к общему смыслу данного текста. Иными словами, контекст есть фрагмент текста минус определяемая единица [Колшанский 1980: 25]. В данном случае оценка эксплицируется в словесном окружении номинации, а не в её семе. * Цитата. «Вырванные» из контекста цитаты позволяют оказывать воздействие на аудиторию, поскольку в них может не быть правды, но всегда есть правдоподобие. Одним из способов оценочного цитирования является это усечение цитаты в нужном журналисту месте. Другим способом трансформации цитат может служить их «расширение» с помощью журналистского комментария. Кроме того, косвенная цитата или пересказ чьего-либо высказывания всегда оценочны. * Композиция. Г.А. Копнина в своих исследованиях обратила внимание на то, что существует воздействие на аудиторию с помощью композиции журналистского материала. Помимо внушения определённой оценки, автор, расставив смысловые и структурные акценты на нужных участках, также руководит сознанием реципиента, заставляя его дочитать текст до конца. На уровне содержания текста тоже существует оценочность, которая проявляется уже в момент отбора фактов и искажения объёма информации. Хотя средства выражения оценки разнообразны по своей природе, тем не менее, происходит некая стандартизация признаков объекта и оценочной реакции на данные признаки. Возникает оценочный стереотип, т.е. устойчивая реакция на сходные ситуации (хорошо, плохо, безразлично), или «некое постоянное усредненное представление о данном объекте с соответствующими количественными и/или качественными признаками» [Вольф 2002: 28]. Стереотип неразрывно связан с ценностью и оценкой. Можно утверждать, что существует стереотипность оценки и оценочность стереотипа. Стереотипы осваиваются двумя способами: стихийное распространение или сознательное проецирование. Второй путь чаще всего используется в медиа-политическом дискурсе для идеологического воздействия. Вслед за Н. И. Клушиной мы предлагаем разграничивать понятия оценки и оценочности. 1.2. Оценочность Оценочность в широком значении – это свойство языковой/речевой единицы выражать субъективную оценку объекта описания или сообщаемого. Если оценка – это действие субъекта по отношению к предмету оценки, то оценочность является потенциалом слова. Иными словами, это способность лексической единицы логически объяснять место объекта в аксиологическом поле, его положительные или отрицательные свойства. Оценочность сосредоточена в оценочном компоненте значения слова который может являться частью денотата или коннотата (эмотивно-оценочный, образно-оценочный, ассоциативно-оценочный). Вслед за Г.Я. Солгаником предлагаем деление всех оценочных единиц на следующие группы: актуально оценочные и потенциально оценочные [Солганик 1981: 112]. Данное деление соответствует распространенной классификации, включающей оценочную лексику и лексику с оценочной коннотацией. В то же время оценочные смыслы выходят за границы значения. Чтобы выявить оценочное высказывание, необходимо поместить его в аксиологическую и/или прагматическую рамку («это хорошо/плохо», «по-моему», и «я не считаю»). Аксиологическая лексика служит формальным показателем. Что касается оценки объекта, то она внедряется в пропозициональную структуру тогда, когда является отражением аксиологических социальных стереотипов, получивших статус знания, и когда ситуация формируется процессом оценивания. Таким образом, оценка является действием субъекта, заключающимся в присвоении объекту положительных или отрицательных свойств, а оценочность – это потенциал слова, заключённый в компоненте лексического значения. Далее считаем целесообразным разграничить оценку, оценочность и аксиологичность. Необходимо отметить, что разграничение ценностей и оценок является аксиологической аксиомой. Хотя ценностный (оценочный) компонент может выступать основанием оценки, ценностное к акту оценки не сводится. 1.3. Аксиологичность Под аксиологичностью понимается функциональная семантико-стилистическая категория, способность текста транслировать ценности. Аксиологическая модальность может пониматься очень широко, ее средства невозможно связать в систему, принадлежащую к одному уровню языка. Аксиологичность существует в рамках аксиосферы, присущей как отдельному индивиду, так и обществу в целом. Аксиосфера формируется из ценностного сознания человека (его представлений, оценок, вкусов, идеалов, норм) и мира ценностей. В то же время совокупность оценок и ценностных компонентов, которые проявляются в тексте как эксплицитно, так и имплицитно, образуют аксиологический контекст. Его воссоздание в сознании происходит в результате актуализации личного опыта. Под аксиологичностью текста понимается способность моделировать ценности или антиценности языковой картины мира автора / адресата. Данная категория складывается из аксиологического поля, аксиологической структуры и стилистической организации. В свою очередь аксиологическое поле – это вербализируемые в тексте ценности, формирующие фрагмент картины мира. Когнитивной базой формирования макроструктуры аксиологического поля сознания субъекта и микроструктуры оценочного значения служат оценочные мотивировки, стереотипы и основания. Единицей наиболее сложного порядка с точки зрения аксиологичности является аксиологическое поле. Под аксиологическим полем предлагаем понимать аксиологическую сеть, ее вербальные репрезентанты, структурированные по шкалам качественной и количественной оценки. При интерпретации текста в соответствии с отображаемой действительностью автор и читатель ориентируются на некую шкалу ценностей (явления на которой распределены по критерию важности) и оценочную шкалу (с полюсами «плохо», «хорошо»). Аксиологическое поле включено в ценностную картину мира, которая является элементом общей системы представлений о мире и отражается в языке: «она представляет собой упорядоченное множество оценочных суждений, отражающих ценностные ориентации социума; в ценностной картине мира наиболее ярко отражаются специфические черты национального менталитета» [Трипольская 1996: 13-14]. По мнению Т.А. Трипольской, ценности можно разделить на внешние и внутренние (социально и персонально обусловленные). При этом между ними отсутствует жесткая граница. Таким образом, аксиологичность – это способность текста транслировать ценности, которые складываются в сознании человека и актуализируются в результате личного опыта. Функциональные семантико-стилистические категории медиа- политического текста объединяются вокруг оценочности, центральная позиция которой определяется оппозицией «свой – чужой». §2. Оппозиция «свой» – «чужой» По мнению немецкого мыслителя К.Шмитта, оппозиционность всегда сопровождается экспликацией оценочности и предполагает открытое выражение «положительного» и «отрицательного». Оппозицию категорий «свой» – «чужой» можно считать архетипической. Данную оппозицию в текстах СМИ с точки зрения языкового выражения межэтнических взаимодействий описывают О.С. Иссерс и М.Х. Рахимбергенова. По их мнению, «образ “другого” и образ “чужого” имеют принципиальные различия. В “других” все вызывает интерес: где живут, что едят, как общаются, мотивация действий, обычаи, традиции. Отношение к «чужому» характеризуется наличием отрицательных эмоций, отторжения, неприятия» [Иссерс, Рахимбергенова: http://www.philology.ru/ linguistics2/issers-rakhimbergenova-07.htm]. Тон коммуникации формируется в зависимости от позиции представителя СМИ по отношению к «чужому». Данная оппозиция является универсальной для любого языка и культуры. В связи с этим изучением феномена «свой – чужой» занимаются не только в отечественной области гуманитарных знаний, но и зарубежные её представители. Характер оппозиции определяет междисциплинарный подход к её изучению. В частности в рамках социологии, политологии, философской и культурной антропологии «своё – чужое» сводится к противопоставлению разных этнических общностей: «свой/русский народ» – «чужой народ/ нерусский» (Э. Гуссерль, Н. Печерских, Р. Штихве, Е. Шервуд и др.]. Прагматическая и социальная сущность данного феномена определяет коммуникативную гибкость «своего – чужого»: деление мира на сферы «своё» и «чужое» субъект познания осуществляет, категоризируя мир относительно себя. В то же время социологизированная сущность познающего субъекта мотивирует категоризацию по принципу «своё – чужое» не только с позиций индивидуализированного Я, но и с позиции социальной группы. В лингвистике онтологический статус оппозиции «своё – чужое» трактуется как «семантическая, понятийная, семиотическая, когнитивная категорая», «семантическая, понятийная, семиотическая оппозиция», «концепт «своё – чужое», ментальный, этнический стереотип». Языковедами сегодня решаются вопросы, связанные с внутренней организацией данной группировки, семантической общностью, характером экспликации и особенностями функционирования (Т.В.Цивьян, Е.С.Яковлева, Р.Н.Порядина, И.В.Тубалова, З.И. Резанова, М.Н.Петроченко, А.Н.Серебренникова и др.). Хотя сущностные признаки «своего - чужого» проявляются в самых разных материалах – фольклорных, диалектных текстах, текстах художественной литературы, – в настоящее время активно исследуется репрезентация данной оппозиции в средствах массовой информации. Исследователи также отмечают ведущую роль оппозиции «свой – чужой» в смысловой организации политических дискурсов. Воздействующий потенциал «свойственности - чуждости» кроется в двойственной ядерной семантике: интеграции / сплочённости – разъединения / отчуждения. Данная семантика является базовым языковым механизмом в реализации стратегий и тактик, направленных на моделирование общественного сознания и корреляцию социальных действий. Ведущую роль при создании образов «своего» и «чужого» играет формирование медиаобраза региона. §3. Медиаобраз региона В широком понимании «медиаобраз» можно трактовать как преподносимую средствами массовой информации картину мира. Необходимо добавить, что до того, как в научном мире утвердилось понятие «медиаобраз», некоторые исследователи, в частности В. Д. Мансурова, описывали картину мира представителя СМИ как «особое коммуникативное состояние, бытующее не в статике, а в процессе взаимодействия людей по поводу самых разнообразных явлений материальной и духовной жизни» [Мансурова: 2003]. В понимании И. В. Рогозиной «медиаобраз» формируется в результате мыслительной деятельности по моделированию явлений и событий окружающего мира. При этом картины мира можно разделить на журналистскую и на медиакартину, сформированную в сознании воспринимающих медиасообщения. В то же время, по мнению исследователя, существуют индивидуальная и общечеловеческая картины мира, которые преобразуются под влиянием масс-медиа и соотносятся как часть и целое. В результате «формируется такая модель реальности, которая, с одной стороны, свидетельствует об авторском миропонимании, а с другой — в наиболее общих категориях отражает реальность» [Рогозина 2003: 25]. Данные точки зрения нашли отражение в формировании представлений о понятии «медиаобраз». Существует множество определений «медиаобраза». Например, Е. Н. Богдан, характеризуя структурно-функциональные характеристики медиаобраза России, приходит к выводу: «Тот образ, который создается средствами массовой информации в сотрудничестве с разными сферами духовного творчества и является выражением общественного сознания в медиапространствс. может быть определен как медиаобраз» [Богдан, 2007: 64]. При этом, как отмечает исследователь, данный медиаобраз отражает картину реальности далеко не полностью. Он является лишь частью целостного образа страны, спонтанно формирующегося в сознании россиян «под влиянием действительности и совокупных усилий разных сфер человеческой деятельности, не связанных с медиаканалами» [Там же]. В свою очередь А. В. Глаголева определяет медиаобраз как фрагмент образа социального мира, присутствующего в медиапространстве. По мнению исследователя, «он ориентирован на формирование образа региона в общественном сознании — и вместе с тем ему не тождествен [Глаголева 2014: 24]. Вслед за Е.Г. Малышевой и Н.А, Гридневым предложим следующее определение понятия: «медиаобраз – это репрезентированный в медиа-текстах фрагмент информационной (медийной) картины мира; относительно устойчивая, непрерывно развивающаяся виртуальная модель того или иного объекта / явления действительности, конструируемая СМИ, которая как отражает. так и рефреймирует и / или формирует знания и представления адресата» [Малышева, Гриднев 2016: 136] Заметим, что медиаобраз обладает высоким воздействующим потенциалом. Медиаобраз не существует без оценки. Уже на этапе создания сюжета журналист закладывает не только средства, с помощью которых он будет создавать образ фрагмента картины мира, но и средства оценки, которые позволят внушить зрительской аудитории определённую точку зрения. При ретрансляции медиаобраза региона это удаётся особенно удачно, поскольку аудитории свойственно идентифицировать себя по географическому признаку. Вывод Средства массовой информации оказывают воздействие на аудиторию через транслируемую в сообщениях оценку. Под оценкой в обобщённом значении понимается действие присвоения положительных или отрицательных свойств тому или иному объекту. Классификацию оценок можно разделить на два вида: наиболее общая (эмоциональная и рациональная оценка) и классификация Н.Д. Арутюновой (сенсорно-вкусовые, или гедонистические; психологические (интеллектуальные и эмоциональные); эстетические; этические; утилитарные; нормативные; телеологические). Оценка выражается комбинированно – как собственно языковыми, так и текстовыми средствами в зависимости от содержания и стиля текста. При этом оценка может быть как имплицитной, так и эксплицитной. Наиболее частотные способы внедрения оценки: метафора, эвфемизмы, «скорнение», контекст, цитата. Следует отличать оценку от оценочности, под которой понимается потенциал слова, заключённый в компоненте лексического значения. С свою очередь оба этих понятия не следует путать с аксиологичностью – способностью текста транслировать ценности, которые складываются в сознании человека и актуализируются в результате личного опыта. Центральная позиция оценочности определяется оппозицией «свой – чужой», которая является универсальной для любого языка и культуры. Ведущую роль при создании образов «своего» и «чужого» играет формирование медиаобраза региона. Медиаобраз – «это репрезентированный в медиа-текстах фрагмент информационной (медийной) картины мира; относительно устойчивая, непрерывно развивающаяся виртуальная модель того или иного объекта / явления действительности, конструируемая СМИ, которая как отражает. так и рефреймирует и / или формирует знания и представления адресата». Глава 2 Для анализа функциональных средств выражения оценки был произведён тематический отбор эмпирического материала. В результате было установлено, что информационно-аналитическая программа «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым структурно состоит из двух больших тематических блоков – новостей о России и новостей о зарубежных странах. В рамках исследования предлагаем новости, касающиеся внутренней и внешней политики России, именовать категорией СВОЙ, новости о деятельности иностранных государств – категорией ЧУЖОЙ. Данные тематические блоки соотносятся в выпусках информационно-аналитической программы «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым в следующей пропорции: категория СВОЙ – 70% эфирного времени, категория ЧУЖОЙ – 30%. РЕГИОНЫ Также было установлено, что в категории СВОЙ есть доминирующая, наиболее частотная по упоминанию тематика – освещение жизни российских регионов (далее – цикл о регионах). В рамках исследования функциональных средств выражения оценки был произведён структурный и лингвокогнитивный анализ цикла. Материалом исследования послужили 50 сюжетов в период с 2014 по 2018 год (46 сюжетов в период с 2014 по 2016 год и 4 сюжета в качестве тестового исследования для закрепления выводов за 2017-2018 годы) – всего 450 топиков. Данные сюжеты были сгруппированы по принципу деления на федеральные округа. Было установлено, что наибольшее число сюжетов (13) освещали деятельность регионов Центральной России, а наименьшее количество (всего 5 сюжетов) – регионов Урала (Приложение 1). Предположим, что это связано с величиной федеральных округов: чем больше регионов в округе, тем чаще выходят сюжеты, затрагивающие его деятельность. Структурный анализ показал, что сюжеты цикла о регионах строятся по единой композиции, что является одним из способов внедрения оценки и как следствие медиавоздействия. Шаблон для создания такого материала включает в себя следующие элементы: 1. Статус региона – включает описание географического положения региона, то есть его локализацию, значимость региона в функционировании российского производства, а также некоторые статистические данные о регионе. 2. Облик региона – природные особенности региона, городская среда (улицы, дороги, дома) и описание значимых для региона достопримечательностей. 3. Стереотипы о регионе – ассоциации с регионом (внутренние и внешние); традиции, обычаи, легенды. 4. Линия времени – история региона, его настоящее и планы на будущее. 5. Региональная символика – флаг, герб, гимн, властные структуры – так называемые рамочные элементы. Кроме того, установлено, что для репрезентации данного шаблона используются повторяющиеся лексические единицы – ключевые слова (КС). Феномен «ключевое слово» имеет множество интерпретаций. Например, в дефиниции, принадлежащей А.И. Новикову (он называет их «смысловые вехи»), КС определяются как «слова, на основе которых происходит актуализация того фрагмента знания, который необходим для осмысления последовательности слов, в контексте которых они находятся» [Новиков: 1983]. В.А. Лукин определяет ключевые слова как «слова общего тезауруса, актуализированные в тексте и приобретшие в нем разный вес» [Лукин: 2005]. Ю.Н. Караулов считает, что ключевыми словами, «на которые опирается рефлексия читателя, служат такие множества слов, которые обладают свойством образовывать смысловое сгущение, своеобразное семантикотематическое поле, но поле, релевантное только в данном тексте, объединенном темой и основной идеей произведения» [Караулов: 1992]. Иными словами, под «ключевым словом» перечисленные исследователи понимают ресурс актуализирующий значение слов, направляющий рефлексию адресата. Единицей более сложного семантического порядка выступает понятие «ключевое слово текущего момента» (Е.А. Земская, Т.Н. Шмелева и др.) – лексемы, актуальные в непродолжительные исторические периоды, «моменты», например, неп, целина [Шмелева: 1993], с которыми непосредственно связано использование КС в медиалингвистике. Следует заметить, что нет никакого конечного множества ключевых слов эпохи. Главный критерий объективности включения того или иного слова, того или иного выражени....................... |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы: