- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Вид русского глагола для монгольских студентов
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | W007762 |
Тема: | Вид русского глагола для монгольских студентов |
Содержание
Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВО <<Уральский государственный педагогический университет>> Институт филологии, культурологии и межкультурной коммуникации Кафедра общего языкознания и русского языка Дидактический комплекс заданий по теме <<Вид русского глагола для монгольских студентов>> Научный руководитель: Любовь Семеновна Чечулина, Кандидат филологических наук, доцент Выполнила: Лундаажанцан Пагамсурэн, ПЛО-1601 Екатеринбург 2017 Пояснительная записка В современном мире иностранные языки, в том числе и русский является актуальным средством развития интеллектуальных способностей, как для монгольских студентов, так и для других. С помощью иностранного языка можем узнать о том, что мы хотим. Таким образом, сегодняшний день, русский язык играет значительную роль в развитии различных способностей и умений человека. Предлагаемый нами дидактический комплекс заданий по данной проблемной и актуальной теме великого, могучего русского языка направлен на изучение обучающимися названного языка в монгольских аудиториях. Также разработанные материалы могут быть использованы при изучении других иностранных языков и предназначены для тех, кто интересуется этими направлениями (изучением и преподаванием РКИ). В содержании дидактического комплекса представлены разные типы упражнений, которые обусловлены характеристиками лингвистики и психолингвистики для развития у обучающихся языковой, речевой, коммуникативной компетенций и для расширения общего кругозора знаний при обучении русскому языку. Цель нашего дидактического комплекса: Закрепить общие знания по теме вида русского глагола Научить успешно и эффективно свои мысли в разных ситуациях в письменном и разговорном речей, используя различные временные формы глагольного вида Выявить сходства и различия по понятию вида и времени русского глагола с сопоставлением монгольского. Задачи для достижения поставленной цели: Развивать языковые компетенции обучающихся /знание фонетики, лексики, грамматики/ Развивать речевые компетенции /чтение, письмо, аудирование, разговор/ Развивать коммуникативную компетенцию Формировать ЗУН в обучении Развивать другие модальности, кроме ведущей /и аудиальную, и визуальную, и кинестетическую/ Развивать левое и правое полушария головного мозга Повышать интерес к русскому языку, для этого использовать разные методические задания на уроке и т.д. Задание 1. Вместо точек поставьте глагол нужного вида в соответствующем времени, обратив внимание на повторяемость действий и сигнальные слова. Гулять по городу Екатеринбург было нелегко, каждые 10 минут мы … маршруты на карте. /смотреть-посмотреть/ Хулан все два года … постоянно раз в месяц письма своей подруге Чимэгээ. Этот студент иногда … пожилым людям. /помогать-помочь/ Когда мы сдаем экзамен, преподаватель … нам пользоваться словарем каждый раз. /запрещать-запретить/. Задание 2. Напишите другой вариант предложения так, чтобы они выразили бы однократность действия. При этом используйте глагол иного вида в прошедшем времени со сигнальным словом. Мой брат Андрей присылал мне по почте немного денег. Сестра переводила статью очень долго, Студент Дорж из нашей группы опаздывал на занятия 5 минут каждое утро. Ученики восьмого А класса решали задачи 30 минут. Задание 3. Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на продолжительность /процесс/ действия и проанализируйте характеристики формы образования в прошедшем времени в двух сопоставляемых языках. Оюутан охин эхийг 2 цагийн турш орчуулсан. Студентка переводила текст 2 часа. Оюутан охин эхийг 2 цагийн дотор орчуулчихсан. Студентка перевела текст за 2 часа. Миний эгч Цэцэг энэ шулгийг цээжлух гэж 2 хоносон бол ах Бат 1 удрийн дотор цээжилчихсэн. Моя сестра Цэцэг учила это стихотворение 2 дня, а брат Бат выучил его за день. Профессор Любовь Семеновна-г лекц уншиж байхад оюутнууд маш анхааралтай сонсоцгоож байлаа. Когда профессор Любовь Семеновна читала лекцию, то ее студенты слушали очень внимательно. Орой аав Америкаас залгаж, ээж тэр хоер цаг шахам ярьцгаалаа. Вечером папа звонил из Америки, мама с ним разговаривали почти час. Задание 4. Соотносите следующие диалоги по соответствующему переводу. Проанализируйте ответы на то, когда речь идет о констатации факта действия, а когда – о результате действия. И продолжите диалоги по своему. 1. - Ааваа, та цагаа авсан уу? - Авсаан авсан, харин чи оройны хоолоо идсэн уу? - …………………….. 2. - Андрей чи онгоцоор нисэж байсан уу? - угуй ээ, нисэж узээгуй. Онгоцоор нисэж узмээр л байна. - ………………………………………….............................. . а. - Папа, вы взяли собой часы? - Да, взял. А ты пообедала? - ……………………… . Б. – Андрей, ты вообще летала на самолет? - Нет, не летала на самолет. Но хочу полетать. - ……………………………………………….. . Задание 5. Допишите глагол из справок в нужном времени, обратив внимание на употребление глагольного вида. Слова для справок: открывать-открыть, выходить-выйти, брать-взять В комнате холодно. Наверное, кто-то … его. – Нет. Окно закрыто. Какая сегодня погода? Ты … на улицу? –Да, я …. Довольно прохладно. Где мой толковый словарь? Вот, я его …, чтобы посмотреть одно слово. Задание 6. Прочитайте нижеуказанные предложения, в которых какие значения передает глагол того или иного вида и отметьте их в таблице. Сегодня на парах преподаватель проверяла наше домашнее задание. После того, как проверила домашнее задание, мы начали работать над текстом. Раньше я несколько раз писала письмо своим родителям. Вчера я написала письмо в Монголию. Несовершенный вид Совершенный вид …………………………………… …………………………………… …………………………………..... ……………………………………. ……………………………………. ……………………………………. Задание 7. Дайте объяснение своему выбранному варианту глагола из скобок. Составьте текст, употребляя глаголы в другом времени. Когда я приехал в Улан-Батор, сразу … (спрашивал - спросил), как доехать до музея Жукова. Жуков – это любимый полководец моего дедушки. Я давно мечтал … (бывать - побывать) в этом музее. Мне сказали, что нужно (садиться-сесть) в восьмой троллейбус и (ехать - проехать) 5 остановок. В воскресенье я (вставал-встал) рано утром и пошел на автобусную остановку. Ее я … (искал-нашел) не долго. В троллейбусе было много народа. Рядом со мной … (садился-сел) один седой старик. .. Задание 8. Допишите подходящий вариант в императиве, при этом обратите внимание на побуждение или преступление к действию. Образец: -Анна Сергеевна, разрешите мне, пожалуйста, показать вам комплекс заданий по теме наклонения глагола в русском и монгольском языках. - Да, конечно, покажите его. b) – Анна Сергеевна, вы хотели, чтобы вам показала комплекс заданий по теме наклонения глагола в русском и монгольском языках. - Молодец! Показывайте его. 1. Как лучше преподавать вид глагола для монгольских студентов? – А впервые вы /показывайте – покажите/ таблицу с значениями вида русского глагола. 2. Вы уже готовы показать таблицу? Готов. – Ну тогда ее … (показывайте - покажите). 3. Ребята, дома … (пишите-напишите) текст по этому образцу. 4. Валерий Владимирович, можно мне написать текст по этому образцу? – Конечно, можно, … (составляйте - составьте) Комментарии: В русском языке обычно императив совершенного вида передает побуждение к осуществлению действия, которое еще не известно собеседнику, а императив несовершенного вида – преступление к действию. Задание 9. Назовите инфинитивы и виды следующих глаголов, при этом используйте толкового словаря С.И. Ожегова и предлагайте другие примеры. Группа специалистов несколько раз обследовала этот объект, прежде чем пришли к выводу о его неисправности. Она обследовала этот объект и пришли к выводу его неисправности. В субботу мы организовали для иностранных студентов экскурсию в центральном историческом музее Москвы. Обычно мы ее организовали по будням. Комментарии: В русском языке существуют двувидовые глаголы, вид которых определяется из контекста........................ |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы: