- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Семантика ландшафта на примере топонимики хангаласского улуса рс
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | K012381 |
Тема: | Семантика ландшафта на примере топонимики хангаласского улуса рс |
Содержание
Министерство образования и науки Российской Федерации ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова» Институт зарубежной филологии и регионоведения Кафедра французской филологии СЕМАНТИКА ЛАНДШАФТА НА (ПРИМЕРЕ ТОПОНИМИКИ ХАНГАЛАССКОГО УЛУСА РС (Я)) МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ Направление подготовки: 45.04.01 Филология Магистерская программа: Теоретическое и прикладное языкознание Руководитель: Выполнила: магистрантка 2 курса доцент, к.ф.н. группы М-ТПЯ-15-282 Заморщикова Людмила Софроновна Павлова Айталина Егоровна _______________________________ Допущен к защиите И.о. зав.кафедрой КФФ ИЗФиР Заморщикова Л.С.___________ «_____» ___________ 20 __ г. Якутск, 2017 Содержание ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………… ….3 Глава I. Обзор озновных направлений изучения топонимики….………..5 Геопространство в научной географической картине мира..5 Топонимика в системе наук………………………………….12 Глава II. Процесс топонимизации Хангаласского улуса…………………21 2.1. Функционирование топонимов …………………………...…21 2.2. Народные географические термины в топонимии…………30 Глава III. Лексико-семантическая характеристика топонимики Хангаласского улуса РС (Я)……………………………………………….40 3.1. Виды классификаций топонимов Хангаласского улуса…...40 3.2. Особенности семантики ландшафта Хангаласского улуса..82 ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………...102 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………...104 ВВЕДЕНИЕ Географические названия являются важнейшим элементом карты. Они имеют пространственную привязку, рассказывают о характере заселения, освоения и хозяйственного использования территории. В топонимии отражены особенности природы того или иного региона. Географические названия позволяют реконструировать ландшафты прошлых эпох. Правильное понимание топонимии может дать богатый материал для познания природных ландшафтов, характера хозяйственной деятельности населения, этнической принадлежности. Актуальность работы вызвана интересом к топонимике и географической лексике Хангаласского улуса с точки зрения семантики, представляющим собой важнейший языковой источник информации об определенном народе, об истории освоения народом определенной территории. Объект исследования - топонимы Хангаласского улуса РС(Я). Целью данной работы является выявление семантического содержания ландшафта на примере топонимов Хангаласского улуса РС (Я). Поставленная цель достигается путем решения следующих задач: сделать обзор теоретической литературы по исследуемому вопросу; сделать классификацию топонимов Хангаласского улуса; провести этимологический анализ топонимов Хангаласского улуса; определить спецификусемантикиландшафта Хангаласского улуса. Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: этимологический метод, семантический анализ, описательный анализ, структурно-грамматический метод. Источниками топонимов послужили административные карты, топографические карты, исторические тексты, литература справочного характера. Теоретическая значимость. Данная работа способствует развитию межисциплинарного подхода к изучению топонимов. Практическая значимость работы заключается в том, что его результаты могут быть использованы в дальнейших исследованиях по семантике ландшафта? Топонимической семантике? Структура работы. Наша работа состоит из введения, трех глав, заключения. В первой главе мы проводим обзор теоретической литературы, посвященной геопространство в научной географической картине мира и топонимике в системе наук. Во второй идет изучение процесса топонимизации в Хангаласском улусе. В третьей главе мы проводим лексико-семантичский и этимологический анализ топонимики Хангаласского улуса. Апробация результатов исследования. «Русскоязычные топонимы Хангаласского улуса РС (Я)», «Семантика ландшафта на примере топонимики Хангаласского улуса РС (Я)». Глава I. Обзор основных направлений изучения топонимики Геопространство в научной географической картине мира Развитие географии, как и других наук, шло по пути от «мифа к логосу» [2, с. 45], от эмпирического этапа к теоретическому. Формирование представлений о геопространстве является результатом параллельного развития двух качественно различных подходов: утилитарного, практического и теоретического, собственно научного, сопровождалось сменой парадигм и переходом от морфологических инвентаризационных моделей к структурным, генетическим, прогнозным. По мере накопления информации и совершенствования картографического метода словесные (текстовые) и картографические описания последовательно приближались к возможно точному отражению действительности. В физической географии в качестве гомогенного района выступает природный район или ландшафт ? единица районирования, рассматриваемые как не делимая далее ни по зональным, ни по азональным признакам. С 1950-х гг. она становится объектом изучения новой самостоятельной научной дисциплины ? ландшафтоведения [38]. По мнению И. М. Забелина, первое определение ландшафта как научного понятия принадлежит К. Риттеру. В нем отмечена возможность визуально воспринимать и отличать ландшафты друг от друга: «если местности [образующие единое гармоническое целое] заключены в тесном пространстве так, что их можно легко окинуть взглядом, то мы называем их ландшафтом, который вообще составляет основу всей органической жизни в пространстве» [15]. В рамках системного подхода в ландшафтоведении была сформулирована концепция географических размерностей (Э. Нееф, В. Б. Сочава), представления о полиструктурности ландшафтной оболочки, простых (однородные) и сложные (гетерогенных) образованиях: геомерах и геохорах (В. Н. Сочава), моно- и полисистемах (В. С. Преображенский) [34; 25; 47; 44]. Таким образом, понятия гетерогенности и гомогенности являются общегеографическими. Иерархичность и наличие системы коммуникаций, узлов и сетей присущи как районам, так и геосистем. В одних и тех же терминах описываются природные и социально-экономические территориальные структуры (радиальные, радиально-кольцевые, ячеистые, решетчатые) и их свойства (организованность, функционирование, устойчивость и др.). Отметим, что развитию структурного подхода в физической географии способствовали аэрокосмические исследования, открывшие новое видение земной поверхности. В ландшафтной сфере «кольца» и «сети» связаны с экзогенными и эндогенным рельефом (оро- и гидросеть, решетки впадин), которые в свою очередь контролируются разломами земной коры и кольцевыми структурами разного ранга и типа. В физической географии и природопользовании становление «новой морфологии» тесно взаимосвязано с гуманизацией и гуманитаризацией исследования. Рассматривая природную (ландшафтную, геоморфологическую) подоснову крестьянского землепользования Е. Ю. Колбовский [12] использует одновременно геоморфологическую терминологию (фас, вогнутый и выпуклый перегиб, стоковая водосборная ячейка) и народные названия угодий, отражающие очертания и размеры контура, положение в системе землепользования. Морфологический и хорологический подходы позволяют описывать в одних терминах объекты, принадлежащие к природной или общественной составляющим геопространства. Морфологические характеристики привлекаются в исследованиях образов ландшафта [31] и исследованиях рельефа, рассматриваемого в системе социальной и субъективной реальности, как исторической, так и современной [24, с. 86]. Сфера ландшафтных исследований охватывает объекты природы (речные долины, леса); крестьянские и дворянские усадьбы; поселения сельского и городского типа, исторические и современные границы (политические, административные, этнические и др.), трансграничные территории. Особое место в географической лексикографии занимают словари топонимов и народных терминов, подготовленные географами [27; 28; 34; 30 и др.] и лингвистами [23; 37; 41 и др.]. Как отмечает А. С. Герд, для географии большую роль играет изучение донаучного периода развития знания, когда закладываются основы представления об отдельных предметах, явлениях и процессах [6, с 20]. Народная географическая терминология вошла в состав словарей общей и отраслевой географической терминологии. Сопоставление научных и народных (исторических) терминов применяется в тех случаях, если необходимо реконструировать историческую систему понятий или адаптировать научную терминологию к решению практических задач. Интерес к народной географической терминологии и топонимии как «народной кустарной науке» проявляли В. И Ламанский (1915), Л. С. Берг (1915) [40]. Анализ местных ботанических названий позволил Ф. П. Кеппену (1885) проследить распространение хвойных пород в Европейской России и на Кавказе, включая территории, где они не встречались на памяти старожилов [18]. В. П. Семенов-Тян-Шанский обратил внимание на отражение природных особенностей в топонимии и возможность «по названиям восстановить первоначальный пейзаж отдельных мест в древности» [37, с. 56]. Г. Ф. Морозов в «Учение о лесе» (1959) положил в основу типологии насаждений средней полосы Европейской части СССР народную типологию лесных мест [29]. В настоящее время термины бор, рамень, согра, суборь используются в классификации местоположений [30; 192 и др.]. Новый всплеск интереса к народной географической терминологии обусловлен становлением ландшафтоведения и исторической географии ландшафтов. К местным названиям компонентов ландшафта и природных комплексов как целостных образований обратились Ф. Н. Мильков, Н. А. Солнцев, В. С. Преображенский и другие ландшафтоведы [16; 28; 33; 43]. В качестве названий таксономических единиц – морфологических составляющих ? было предложено использовать народно-диалектный термин урочище. Народная терминология была включена в словари-справочники по физической географии. Местная лексика использовалась также в работах прикладного характера, в частности, в ресурсно-ландшафтных описаниях типов местности Бурятской АССР и Читинской области [35;47] и публикациях краеведческого и учебного содержания. В Нижегородской области источником диалектной лексики для учебного краеведения стала дилогия А.П. Мельникова-Печерского «В лесах» и «На горах» [51]. Большой вклад в систематизацию народной географической терминологии сделан лингвистами, авторами трудов по диалектологии, топонимике, этнолингвистике (Н. И. Толстой, И. А. Попов. А. С. Герд, М. А. Рут, И. И. Муллонен, Е. Л. Березович, В. Л. Васильев, О. И. Жмурко). Вместе с тем используемые классификации не вполне соответствуют принятой в географии системе понятий, что показывает анализ Программы собирания сведений для «Лексического атласа русских народных говоров»[37], изложенный в монографии автора [46]. О географизации лингвистических исследований свидетельствует создание многоуровневых классификаций и структурных схем: концентрическая модель образных предметных сфер М. Э. Рут, охватывающая последовательность сфер человек ? семья ? дом и двор ? деревня (поле, луг) ? непосредственное природное окружение (лес, река) ? внешний мир» [36, с. 52]; схема Т. И. Вендиной, представляющая организацию русского макрокосма в виде иерархии структур: человек ? растительный мир ? животный мир ? ландшафт ? атмосферные и климатические явления ? небо и небесные тела [72]. Е. Л. Березович для воссоздания структуры топонимической картины пространства предложила использовать сетку параметров, которая организует систему пространственных представлений, эксплицируемую по данным русской топонимии. Учтены следующие характеристики: 1) локализация объекта в пространстве относительно субъекта, гидросети, других объектов; 2) охват местности; 3) протяженность объекта; 4)обжитость и доступность пространства для человека [42, с. 190?191]. В последние годы наметилась тенденция к системному анализу научной терминологии [10; 11; 20 и др.]. Географы обращаются к базовым понятиям и терминам науки, таким как ландшафт [50], горы [51], что следует рассматривать как поиск собственной географической идентичности в условиях, когда понятие ландшафт наполняется выходящим за рамки классического ландшафтоведения содержанием, понимается как пространственно упорядоченная структура разной степени сложности [17] или трансформируется в некую этнокультурную сущность. В исследованиях культурного ландшафта уделяется внимание кросс-культурному анализу народной и научной терминологии. Е. Ю. Колбовский [19], например, рассматривает культурный ландшафт русской поземельной общины на уровне народной и научной ландшафтоведческой терминологии, приводит диалектные слова, обозначающие названия русла реки и прирусловой поймы (подвалье, ухвостье побочень), подсеки и сенокосов (огнище, притеребы), нарушенных лесных геосистем (жердняк), промысловых мест (путики). Сопоставление состава и объема разделов понятийно-терминологических систем в «народной» и научной географии показывает достаточно высокий уровень соответствия. Согласно подсчетам Ю. Г. Симонова [38], наибольший объем имеет геоморфологическая и биогеографическая терминология. Аналогичное соотношение показателей в группах народных терминов, что было установлено автором для Забайкалья [42]. Системность географического знания недостаточно полно осознается представителями других научных дисциплин. Определения терминов в толковых словарях по содержанию близки к повседневно-бытовому знанию. В электронном «Идеографическом словаре русского языка», составленным О. С. Барановым [35], разделы «Земная поверхность» и «Живая природа» рассмотрены как самостоятельные блоки. Вызывает возражение определение тайги исключительно как «труднопроходимого леса» и отнесение тундры и лесотундры к «травянистым ландшафтам». С другой стороны, словарь О. С. Баранова представляет интерес как источник по бытующим в современном обществе подходам к структуризации географической информации. Недостаток внимания к географической сущности обозначенных в языке объектов и явлений со стороны лингвистов отмечают также зарубежные исследователи. Выход из сложившейся ситуации способны обеспечить междисциплинарные исследования, соотнесение понятий народного, повседневно-бытового, местного знания (local knowledge) и научных понятий-терминов. Американские исследователи Д. Марк и А. Турк ввели понятие этнофизиографии (Ethnophysiography)как направление исследования местных ландшафтных географических понятий-терминов с использованием ГИС-технологий [59]. Данный подход близок к предложенном В. С. Жекулиным [13] ландшафтно-топонимическому и ландшафтно-лексикологическим способам историко-географических исследований, а также разработанным автором лексико-географическому методу изучения ландшафта [4]. Российские и зарубежные исследователи преследуют схожую цель, которую можно сформулировать как систематизация и графикация информации о географическом окружении, формирующейся в культурах разного типа. Топонимика в системе наук Сoвoкупнoсть всех имён сoбственных, а также изучающий их раздел науки o языке, включая и тoпoнимику, называется oнoмастикой. «Ономастика – раздел языкознания, изучающий любые собственные имена» [20]. Топонимика (греч. «место» + «имя»), раздел ономастики, который изучает географические названия (топонимы), закономерности их возникновения, развития и функционирования. Совокупность топонимов, той или иной области, называется топонимией [10; 23]. Топонимика развивается в тесном взаимодействии с такими науками, как география, история, этнография. Топонимия служит важнейшим источником для изучения истории языка и помогает восстановить черты исторического прошлого народов. Географическими названиями интересовались и ученые античной древности. Еще в древнеегипетских текстах имелись первые попытки описания и классификации топонимов. В средние века топонимика не получила широкого развития, в связи с фактически полным отсутствием научной базы. Топонимика как научная дисциплина во многом обязана своей дифференциацией в специальную отрасль знаний, благодаря практическим запросам науки. Ученые XVIII – XIX вв. одними из первых аккумулировали и использовали названия географических объектов в процессе их изучения, описания и картографирования. Постоянный интерес к географическим названиям как важному источнику научной географической информации проявляется в России с периода XVIII в. Основоположником топонимического направления в исследованиях является историк и географ В.Н.Татищев, который рассматривал топонимию как элемент географии [1]. Огромный вклад в развитие топонимики внесли географы, первые землепроходцы и выдающиеся ученые: А. Гумбольдт, П.П. и В.П. Семеновы- Тян-Шянские, Л.С. Берг и др. В XIX в. топонимические данные получили более широкое применение в географических исследованиях. В первую очередь следует назвать работу Н.И. Надеждина «Опыт исторической географии русского мира» (1837), построенную на топонимическом материале. Также, топонимические вопросы рассматривали в своих трудах академики Я.К. Грот,А.Х. Востоков, М.А. Кастрен, [1]. Таким образом, можно считать, что основы топонимического направления были заложены в XVIII – XIX веках. В настоящее время накоплен немалый материал и выявлены отдельные особые закономерности топонимики. Существует много разных классификаций имен собственных, из которых в нашей работе мы считаем целесообразным представить следующие классификации. Видный исследователь ономастики А.В. Суперанская предлагает следующую классификацию имен собственных: а) имена живых существ и существ, воспринимаемых как живые: антропонимы — личное имя человека; зоонимы — кличка животных; мифонимы — имя любой сферы ономастического пространства в мифах, эпопеях, сказках, былинах; б) наименования неодушевленных предметов: топонимы — наименования населенных пунктов; космонимы и астронимы — наименования космических объектов;фитонимы — наименования растений;хрематонимы; имена отдельных неодушевленных предметов (оружия, посуды, драгоценности, музыкальных инструментов и т.п.); названия средств передвижения; сортовые и фирменные названия; в) имена собственные комплексных объектов:названия предприятий, учреждений; названия органов периодической печати; хрононимы — имя исторически значимого отрезка времени; названия праздников, юбилеев, торжеств; названия мероприятий, войн; названия произведений литературы и искусства; документонимы; названия стихийных бедствий; фалеронимы — имена собственные любого ордена, медали. Лексические категории, не включаемые в ономастическое пространство: Этнонимы (племена); обозначение лиц по местожительству и групповые прозвания людей; номены – нарицательные обозначения единиц, входящих в ведение той или иной науки; товарные знаки [18; 20]. Старший преподаватель, кандидат географических наук С.Н. Басик в своем труде по общей топонимии дает следующее определение топонима: «Топоним - это имя собственное, которое относится к любому объекту на земле, природному или созданному человеком». Автор выделяет следующие виды топонимов: Оронимы - наименования гор, вершин, равнин, впадин, пещер, оврагов и других геоморфологических объектов. Среди оронимов выделяются несколько подклассов. В частности, спелеонимы - названия подземных природных образований и форм рельефа. Это наименования пещер, гротов, пропастей, лабиринтов и т.д. Гидронимы - класс топонимов, который включает в себя названия всех водных объектов - рек, ручьев, источников, колодцев, прудов, озер, океанов и их частей (морей, заливов, проливов). Гидронимы подразделяют на подклассы. Потамонимы - названия рек, ручьев. Это один из самых многочисленных топонимических подклассов на планете. Лимнонимы - вид гидронимов, который включает в себя названия озер, прудов, водохранилищ. Океанонимы - названия океанов. Это самый маленький по количеству названий топонимический класс - ведь океанов на Земле немного. Пелагоним - вид гидронимов, включающий названия морей или других частей океана (залива, пролива, течения и т.д.). Следующий класс топонимов – гелонимы - названия болот. Дримонимы - названия лесов, рощ, парков и их частей. Класс ойконимов. Ойконим включает в себя названия любых населенных пунктов. Выделяют несколько подклассов ойконимов. Астионимы - названия городов. Комонимы - названия сельских поселений. Следующий класс топонимов - дромонимы. Это названия транспортных путей. Одним из многочисленных по количеству названий является класс урбанонимов. Данный класс относится к названиям любых внутригородских объектов – улиц, переулков, площадей и т.д. Урбанонимы делятся на подклассы. Годонимы - улицы, переулка, проспекта, набережной и т.д. Агоронимы - названия городских площадей, рынков. Среди оставшихся топонимических классов следует упомянуть два. Агроонимы - класс топонимов, включающий названия земельного надела, пашни, сельскохозяйственной земли. Хоронимы. Это названия любых значительных территорий, регионов, областей (природных, исторических, административных) [1]. Исходя из величины географических объектов, устанавливают два главных яруса топонимии: 1) макротопонимия - названия крупных природных или созданных человеком объектов и политико-административных объединений; 2) микротопонимия - индивидуализированные названия малых географических объектов, особенностей местного ландшафта (лесов, полей, урочищ и т. п.) [14]. На основе чего человек дает названия тем или иным местам на земле? Как происходит механизм формирования топонима? Существуют ли какие-то закономерности образования топонима? На эти вопросы предстоит нам ответить в нашей работе. В ходе общественно-исторического освоения предметного мира человек познает вещи и явления; называя дает им имена, формирует новые понятия, устанавливает между ними определённые связи и взаимозависимости, заменяет «конкретное абстрактным, созерцание понятием, многое одним» [7]. Принцип номинации — неязыковое явление и обусловливается неязыковыми факторами: классом, свойствами и реальными связями самого объекта, а также социально-экономическими и политическими условиями. Принцип номинации, возникнув под влиянием указанных факторов, становится нормой, которая вынуждает из множества признаков реалии выбирать для ее названия какие-то определенные характеристики, отвечающие этой норме. Принцип номинации может выступать как универсальная категория, независимая от языка и национальности населения. Кроме того, выявление принципов номинации географических объектов дает топонимисту еще один семантический критерий, который можно применять при этимологизировании топонимов [14]. Принцип номинации осуществляется через ряд признаков. Проявляясь через определенные признаки, специфичные для разных языков, номинация приобретает национальное своеобразие. Способ номинации географических объектов показывает, с помощью каких языковых средств, через какой признак географического объекта осуществляется определенный принцип номинации. Все географические реалии можно подразделить на природные и искусственные, в которых в свою очередь выделяются более мелкие группы. При этом наблюдается интересная картина зависимости от принципа номинации от класса объектов: искусственные объекты преимущественно называются по связи с человеком, так как в создание искусственного объекта вкладывается труд, энергия какого-то лица, по имени которого нередко и называется возникшая реалия [14]. В семантических классификациях топонимов принципы номинации объектов не выделяются. Однако и здесь можно заметить общие направления называния географических реалий, которые совпадают в основном с двумя выделенными принципами: 1) номинацией по связи объекта с человеком и 2) номинацией по свойствам и качествам самого объекта. Признаки же, легшие в основу названий, значительно различаются из-за несходства условий жизни, географической среды, обычаев и языка у разных народов [14]. Стало быть, принципы номинации являются универсальными категориями, различающимися лишь: а) в выборе признаков номинации и б) в способах их выражения, что зависит от особенностей языков и даже диалектов. Изучением вопроса именования фрагментов окружающей действительности как с помощью слов, так и с помощью так и с середины XX в. занимается ономасиология (А.А. Уфимцева, Е.С. Кубрякова, В.Н. Телия, Б.А. Серебренников, В.Г. Гак,В. Матезиус, Э.С. Азнаурова). По определению в толковом словаре русского языка С.И. Ожегова: «Номинация – называние, наименование чего-либо» [27]. Номинация в топонимике - это история возникновения, преобразования, присвоения и переименования собственных имён географических объектов [23]. Ведущий белорусский учёный-географ, топонимист В.А. Жучкевича в книге «Общая топонимика»выделяет семь основных типов географических названий: 1) названия, данные по каким-то признакам рельефа: деревни Холм, Высокое; 2) названия, данные по признакам водных объектов: город Велиж стоит на реке Велижка; 3) фитотопонимы, т. е. имена, данные по видам растений: Дубровка, Вишенки, Подосинки и др.; 4) зоотопонимы, т. е. имена, данные по видам животных: Хомяки, Козюли, Воробьи и др.; 5) названия, возникшие на базе социальных и экономических явлений (этнический состав, благосостояние, родственныесвязи и т. д.): Ляхово, Немцы, Мазуры и пр.; 6) патронимические топонимы, восходящие к именам, фамилиям, прозвищам людей: Агееевщина, Агеево, Алексино, Алексеево и др.; 7) топонимы, характеризующие особенности самого объекта (размер, возраст, положение, отличительные признаки и т.д.): Новый двор, Старое село, Углы и др. [4]. Признанный ономаст Белоруссии А.М. Мезенко в книге «Белорусская ономастика» классифицирует именно ойконимы на: а) ойконимы отапеллятивного происхождения; б) ойконимы отантропонимного происхождения; в) ойконимы отгидронимного происхождения[2]. Рассмотрев такого рода работы, мы приходим к выводу, что названия географических объектов, связаны с самой местностью: описывает местность, несут за собой историю и культуру его народа. Независимо от языка, топонимы образуются при помощи определённых топоформантов. Топоформант(топонимический формант) - повторяющаяся часть ойконима (и топонима вообще), обычно суффикс или совокупность суффикса и грамматического окончания. Топонимическая основа - производные от топонимов, возможно, через этнонимический этап: «украинский язык» — «Украина»; «белорусский язык» — «Белая Русь, Белоруссия»; часто по топонимической модели образуются лингвонимы научного происхождения, связанные с диалектным членением того или иного славянского языка. Топонимический аффикс - часть слова, присоединяющаяся к корню и привносящая в него грамматическое или словообразовательное значение[23]. Топооснова - та часть географического названия, которая остается после отсечения топонимического суффикса и префикса [35]. При названии местности, якуты, также исходили из какого-то наиболее заметного признака, присущего тому или иному природному объекту. Например, место, где бросался в глаза высокий холм (бугор, горка) называли Булгунньахтаах. К слову булгунньах (бугор или холм) прибавляется топоформант –таах. Суффикс –таах присоединяется к именам существительным и слово с ним имеет значение «обладающий чем-либо», «имеющий что-либо». Помимо суффикса –таах, имеются ещё такие суффиксы, как лаах/лээх/лоох/л??х~даах/дээх/доох/д??х~наах/нээх/ноох/н??х~таах/тээх/тоох/т??х, которые тоже имею значение «обладающий чем-либо», «имеющий что-либо». Также в топонимике Якутии наблюдается такое явление, как «смешанные или гибридные топонимы», в которых компонентами являются слова и морфемы из разных языков, например, Туора Тукулан: - туора (якут.), -тукула (тунгус.), - н (эвенк.). Этот тип «гибридных» названий одинаково функционирует как в русской, так и якутской, эвенкийской и эвенской среде, создавая специфику местной топонимической системы [21]. Аборигенные ойконимы на территории Якутии можно условно поделить на несколько тематических групп: 1) Названия, прямо указывающие на происхождение от гидронимов, водных объектов (Таас-Юрях); 2) Названия, данные по рельефу местности (их большинство), например, Чокурдах - от якутского чокур - кремень; 3) Фитоойконимы - названия, данные по видам растительного вида (Бестях - от якутского бэс - сосна); 4) Зооойконимы названия, отражающие животный мир данной местности (Нерюнгри от эвенкийского хариус, богатая хариусом); 5) Этноойконимы названия по этнической принадлежности, по национальному признаку (Нюрба - по эвенкийскому роду нюрбакан); 6) Названия, передающие какой-то признак, называющие определенные предметы, чаще с метафорическим смыслом (Саскылах - от якутского саас - весна); 7) Названия, передающие занятость населения в прошлом и настоящем, полезные ископаемые местности (беркакит - от эвенкийского - бэркэн самострел, места, где охотились самострелами) [23]. В качестве топонимических формантов могут выступать не только суффиксы, но и географические термины. К местным географическим терминам относятся: река, озеро, гора, хребет, город и т.д. Например: Кысыл-Юрюйя (Красная речушка). Из всех названий улусов самые глубокие корни имеет название Хангалас. Для якутов Хангалас – имя священное, имя человека, основавшего улус. Иными словами, антропоним стал топонимом. Хангаласская земля является прародиной народа саха. Располагаясь на двух крупнейших долинах великой реки Лены и заречной низменности, хангаласская земля стала местом первого заселения этноса саха. Хангаласский улус по своему географическому положению занимает центральное место на территории Якутского края. И, благодаря центральному положению, через Хангаласский улус проходили транспортная, почтово-телеграфная связь, также дальнейшее движение населения. Все это предопределило его богатую интересную историю. Изучением топонимики Якутии уже в течении многих лет занимался топонимист, хранитель исторической топонимики Якутии Михаил Семенович Иванов-Багдарыын Сулбэ. Глава II. Процесс топонимизации Хангаласского улуса РС (Я) 2.1. Функционирование топонимов Хангаласскогоу улуса С первоначальных этапов развития общества человек как-то пытался называть места своего проживания и окружающим его природным объектам. Так, географические названия, относящиеся к классу имен собственных, возникли из нарицательных имен на сравнительно поздней стадии развития языка. Возможно, что самые древние языки не имели класса собственных имен. Их роль в этих языках играли имена нарицательные и определительные словосочетания, которые с течением времени становились все более устойчивыми. Но учитывая то, что число словосочетаний, пригодных для определения географических объектов, было ограничено, данные словосочетания были обобщены в класс имен собственных. Таким образом происходил процесс топонимизации. Вот по этой причине топонимы могут быть и словами, и словосочетаниями, и предложениями. Така как древний человек не мог обладать большим словарным запасом, его возможности в процессе номинации были довольно ограничены. Водой он мог называть и реку, и море, и озеро, горой – и холм, и высокий горный хребет. В свою очередь, топонимист из Америки Дж. Р. Стюарт подчеркивал, что «…еще не было открыто ни одного племени настолько примитивного, чтобы оно не употребляло имен – и для людей, и для местностей». В большинстве случаев появление географических названий было связано с конкретизацией общего понятия.Первой причиной появления топонима являлся его необходимость. Топоним стал нужен для первобытных людей в повседневном общении с окружающей его средой. Потому что даже в рамках сравнительно небольшой территории знакомого пространства сложно стало обходиться без конкретного обозначения тех или иных географических объектов. Таким образом, топонимизация обычно происходит как результат привязки какого-нибудь общего понятия к какому-либо конкретному адресу. Расссмотрим пример топонимизации профессора Э. М. Мурзаева: «Красный холм высится среди окружающей равнинный тысячи лет, по ней течет водный поток, несущий беловатый ил – продукт размыва горных пород. Однако долгое время ни холм, ни река не назывались. Топонимы возникли из потребности. Появился человек, обосновался у красного холма или белого потока, стал хозяйничать, выросли селения. Их нужно было отличать друг от друга, нужно было понять, о каком сенокосе, выгоне, пастбище, пашне идет речь, отсюда и потребность в их наименовании. Селение у холма получило название Краснохолмское, а река стала известна как Белая». Таким образом, основной функций топонима является выделение единичного объекта из множества однотипных. А В. А. Никонов, в свою очередь, назвал данную функцию топонима адресной. Географические названия, выделяя и указывая объект, позволяют определить его местоположение. Наряду с привязкой к конкретному географическому объекту слово начинает приобретать все новые свойства, не присущие именам нарицательным. Называя тот или иной географический объект, человек исходит в первую очередь из какого-то отличительного признака. Принципы отбора этих характерных признаков могут зависеть от отлиичительных свойствгеографического объекта, его положения в окружающем пространстве, природных условий, особенностей этнокультурного и хозяйственного уклада жизни. Признак представляет собой ключевую психологическую категорию при наименовании географических объектов. В древние времене первые названия давались объектам, находящимся в сфере практического действия человека. При отсутствии постоянных поселений такими объектами часто выступали водоёмы, реки, озера, ручьи. Но с истечением некоторого промежутка времени, роль рек и озер в жизни человека становится меньше и начинают появляться первые древние постоянные поселения. Именно они становятся основными ориентирами, и большинство рек и ручьев получают свои имена по названиям поселений. Как известно, каждая историческая эпоха отличается своим набором признаков номинации. Есть эпохи, когда названия географическим объектам давалив болшинстве случаев, по природным признакам, есть и другие, где в основном объект называли по его принадлежности хозяину, и в-третьих по идеологическим названиям. Например, горы, холмы итд. стали называться Рудными, когда уровень развития хозяйства достиг определенного уровня развития и стал позволять извлекать из них полезные ископаемые. С развитием новых типов поселений в средние века появляютсяДворы, Фольварки, Новоселки, Вульки, Застенки и др. Также в Европе многочисленны названия средневековых поселений от слова «мост, брод», которые имели в те времена ключевое транспортное значение (города Брюгге в Б....................... |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы: