- Дипломы
- Курсовые
- Рефераты
- Отчеты по практике
- Диссертации
Первичные и вторичные речевые жанры
Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: | W001304 |
Тема: | Первичные и вторичные речевые жанры |
Содержание
Введение Возникновение Интернета в конце 60-х годов как еще одного коммуникативного канала передачи данных, а затем как средства массовой коммуникации в XXI веке привело к появлению не только глобальной информационной среды, но и особых виртуальных миров, сетевых сообществ и блогов, сетевой культуры и сетевого языка, обслуживающих этот, появившийся не столь давно, сегмент социальной реальности. Коммуникативное пространство Интернета стало своеобразной жанропорождающей средой, которая способствовала как более интенсивному развитию жанроведения в целом, так и возникновению новых жанров, свойственных только этой информационной среде, жанров и появлению теории виртуального жанроведения, в задачи которой входит описание и структурирование всего многообразия виртуальных или Интернет-жанров и способов их классификации. Согласно определению М.М. Бахтина жанр это «…устойчивый тип текста, объединенный единой коммуникативной функцией, а также сходными композиционными и стилистическими признаками» [Бахтин 1986: 428–472]. «Дискурс» и «жанр» являются взаимоопределяющими понятиями. Пространством реализации дискурса являются типы текстов – жанры, – т.е. целое того или иного типа дискурса формируется в наборе присущих для него жанров, в свою очередь, каждый жанр неизбежно существует в пространстве того или иного типа дискурса. В современном дискурсе для описания жанров Интернет-коммуникации используются такие термины, как виртуальный жанр (О.В. Лутовинова, Л.Ф. Компанцева, Е.И. Горошко), электронный жанр (Е.Н. Вавилова, Л.А. Капанадзе, О.А. Саенко), коммуникативный сервис Интернета, интернет-жанр (Е.И. Горошко, Е.А. Жигалина), дигитальный жанр, цифровой жанр (Л.Ю. Щипищина), гипержанр (Л.А. Капанадзе), сетевой жанр (Н.А. Трофимова), жанровый формат виртуального дискурса (О.Ю. Усачева, Л.Ф. Компанцева). В данной работе мы используем термин «виртуальный жанр», поскольку существует устоявшееся понятие «виртуальное жанроведение» (Е.И. Горошко, Л.Ф. Компанцева, О.В. Лутовинова, Л.Ю. Щипицина). Актуальность исследования определяется, во-первых, активным развитием жанров интернет-дискурса, связанных с неформальной коммуникацией; во-вторых, необходимостью теоретического осмысления системы интернет-дискурса, в-третьих, недостаточной изученностью специфики сайта как гипержанра интернет-дискурса. Объектом данного исследования является веб-сайт ООО «Омские окна». Предмет исследования составляют жанровые характеристики сайта как одного из жанров интернет-дискурса. Цель работы состоит в обосновании принадлежности сайта гипержанрам интернет-дискурса. Данная цель реализуется посредством решения следующих задач: 1) рассмотреть основные теоретические подходы к изучению интернет-дискурса; 2) определить основные критерии классификации виртуальных жанров; 3) проанализировать специфику web-сайта, как элемента интернет-дискурса; 4) выявить особенности интернет-жанров на примере web-сайтов; 5) провести анализ гипержанра сайта (на примере материалов, размещенных на сайте компании ООО «Омские окна»); 6) выявить и описать субжанры web-сайта (на примере материалов, размещенных на сайте компании ООО «Омские окна»). Методологической и теоретической основой жанровой специфики Интернет-дискурса послужили труды таких лингвистов, как М.М. Бахтин, А.В. Денисов, Л.Ю. Иванов, Л.Ф. Компанцева, О.В. Лутовинова, Н.Б. Рогачева, А.А. Селютин, О.Ю. Усачева, Л.Ю. Щипицина, Н.Г. Асмус, Е.Н. Вавилова, Е.Н. Галичкина, Е.И. Горошко, Е.А. Жигалина, О.В. Дедова, Л.Ю. Иванов, Л.А. Капанадзе, П.Е. Кондрашов, М.Л. Макаров, М.Ю. Сидорова, Ф.О. Смирнов. Материалом для настоящего исследования послужил контент сайта компании ООО «Омские окна». Методами исследования стали дискурс-анализ, контент-анализ, метод сравнений и аналогий, обобщений, синтез. Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты проведенного анализа могут быть использованы для составления рекомендаций при написании текстов для веб-ресурсов и успешного достижения поставленных целей участниками интернет-коммуникации. Работа состоит из введения, основной части, которая включает в себя две главы, заключения, списка использованных источников, список литературы. Введение раскрывает актуальность темы исследования, определяет объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, раскрывает теоретическую и практическую значимость работы. В первой главе рассматриваются виды дискурсов, основные тенденции жанроведения, речевые жанры, а также особенности виртуального жанроведения. Дается определение термина «гипержанр». Приводятся различные классификации жанровых образований и жанрообразующие признаки. Вторая глава посвящена исследованию сайта. Делению сайта на группы по классификациям интернет-жанров. Реконструируется модель гипержанра сайта с обозначением субжанров. В заключении содержится перечень основных выводов в соответствии с результатами исследования. Список литературы содержит порядка 50 основных источников литературы по выбранной теме исследования. Глава 1. ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС КАК ЖАНРООБРАЗУЮЩАЯ СРЕДА 1.1. Основные подходы к изучению дискурса Несмотря на то, что исследования в области дискурса ведутся на протяжении почти полувека, интерес к данному явлению не иссякает, и связано это прежде всего с тем, что данное понятие не имеет четких рамок. Тем не менее, следует признать, что дискурс является сложным коммуникативным явлением, обладающим дифференциальными особенностями, которые одни ученые связывают с продуктом речевого действия с присущей ему смысловой однородностью, актуальностью (уместностью), привязанностью к определенному контексту, жанровой и идеологической принадлежностью (Т.А. ван Дейк, В. Кинч, В.З. Демьянков, А.Е. Кибрик, И.М. Кобозева и др.), а другие (О.В. Александрова, Е.С. Кубрякова, В.В. Красных и др.) отождествляют с вербализованной деятельностью с присущей ей соотнесенностью с целым слоем культуры, социальной общности и даже с конкретным историческим периодом. Понятие «дискурс» – одно из самых интенсивно применяемых в гуманитарных науках, политических, массмедийных и деловых кругах. Им обозначаются весьма разноплановые ментальные и практические модусы социумной жизни, включая ее виртуальные образования. В научной литературе и на Интернет-сайтах встречается, великое множество определений, интерпретаций и аналитических исследований того, что именуют термином «дискурс». Изучение многочисленных работ и междисциплинарных исследований в сфере дискурс-анализа позволяет выделить следующие основные подходы к интерпретации дискурса: 1. лингвистические подходы к анализу дискурса, включая методы социолингвистики, лингвокультурологии, психолингвистики, лингвосинергетики и прочих лингвистических дисциплин; 2. кратологические трактовки дискурса, фокусирующие внимание на его властных характеристиках; 3. семиотические трактовки дискурса, рассматривающие дискурс как знаково-символическое культурное образование, как культурный код; 4. социо-коммуникативные трактовки дискурса, акцентирующие внимание на коммуникативных целях и социальных функциях; 5. постмодернистские трактовки дискурса, представляющие дискурс как сетевое коммуникативное пространство, в котором происходит конструирование и переформатирование реальности; 6. критический дискурс-анализ, соединяющий лингвистические, кратологические, семиотические и социо-коммуникативные трактовки. Следует отметить, что перечисленные подходы к пониманию дискурса соотносятся между собой не по принципу оппозиции или альтернативности, а по принципу акцентации или фокусировки. По сути не существует ни одного «чистого» подхода к дискурсу, в котором бы не встречались элементы других его теорий. Это свидетельствует о том, что все существующие трактовки разрабатывались на основе междисциплинарных исследований. 1.1.1. Понятие дискурса В связи с таким обширным спектром дискурсивных подходов Т. Ван Дейк [Дейк 1998] предлагает различать два определения дискурса. В широком смысле дискурс есть комплексное коммуникативное событие, происходящее между говорящим и слушающим (наблюдателем), в определенном временном, пространственном и прочем контексте. Коммуникативное действие может быть речевым, письменным, а также иметь вербальные и невербальные составляющие. В узком смысле дискурс есть текст устный или письменный с учетом присутствия только одной вербальной составляющей. С этих позиций термин дискурс обозначает завершенный или продолжающийся продукт коммуникативного действия, его письменный или устный результат, который интерпретируется реципиентами. Согласно концепции Тен ван Дейка, рассмотрение принципов функционирования языка в обществе ведется не только с точки зрения прагматических подходов к дискурсу, но также с учетом определенных социальных факторов (мнения и установки говорящих, их социальный и этнический статус и т. д.); определенным образом акцентируются личностные характеристики носителей языка с их намерениями, чувствами, эмоциями [Дейк 1998]. В ходе рассмотрения существующих на данный момент значений слова «дискурс» следует подчеркнуть, что изначально во французской лингвистической традиции слово «дискурс» обозначало речь вообще, текст (фр. discours речь, тип речи, текст, тип текста), и дискурс рассматривался безотрывно от своего лексического значения и отождествлялся с речью или речевой коммуникацией. Термин «анализ дискурса» был впервые использован З.З. Харрисом, который пытался распространить дистрибутивный метод с предложения на связный текст. До начала 70-х гг. лингвистика редко выходила за рамки предложения. Ю. Хабермас одним из первых обратил внимание именно на ту сторону понятия дискурса, которая непосредственно связана с речью и впервые представил термин «дискурс» сквозь призму социологического аппарата для обозначения вида речевой коммуникации с учетом общественных норм, правил и ценностей социальной жизни. Однако Э. Бенвенист придал ему терминологическое значение, обозначив им речь, присваиваемую говорящим [Красных 2003: 375]. Поэтому понимание дискурса может быть сведено к самой процедуре порождения текста говорящим. В теории Э. Бенвениста дискурс противопоставлялся объективному повествованию (recit), вследствие этого понятие дискурса было распространено на все виды прагматически обусловленной и различающейся по своим целеустановкам речи. Итак, понятие дискурса является очень емким, включающим обширный спектр характеристик как лингвистического, так и экстралингвистического свойства, которые позволяют рассматривать его в качестве продукта речевого действия с присущей ему смысловой однородностью, актуальностью (уместностью), привязанностью к определенному контексту, жанровой и идеологической принадлежностью, а также соотнесенностью с целым слоем культуры, социальной общности и даже с конкретным историческим периодом. 1.1.2. Типология дискурса В настоящее время классификации дискурсов, предложенные учеными, представляющими разные области знания и их направления, весьма неоднородны, что объясняется многогранностью феномена «дискурс» и возможностью его изучения с различных позиций, например, с позиции прагмалингвитики, психолингвистики, лингвокульторологии, структурной лингвистики, лингвостилистики, социолингвистики [Григорьева 2007: 288]. Характер отношений между коммуникантами предопределяет специфику общения: официальное обусловливается выполнением коммуникантами некоторых социальных функций (начальник – подчиненный; следователь –подсудимый; учитель – ученик и т.д.). Сюда могут быть отнесены совещания, презентации, деловые дискуссии, обвинительные речи в суде, интервью, переговоры, инструктаж. Публичное общение в любой его форме имеет официальный статус. Неофициальный в терминологии В.И. Карасика персональный (личностно-ориентированный) и официальный, или институциональный дискурсы выделяются с позиции социолингвистики. «В первом случае говорящий выступает как личность во всем богатстве своего внутреннего мира, во втором случае – как представитель определенного социального института» [Карасик 2000: 5–20]. Персональный дискурс представлен В.И. Карасиком как бытовое и бытийное общение. Специфика бытового общения, детально отраженная в исследованиях разговорной речи, «является естественным исходным типом дискурса, органически усваиваемым с детства» [Карасик 2000: 5–20]. Такое общение происходит между хорошо знакомыми людьми, его задачей является поддержание контакта и решение обиходных проблем. Большой процент в таком общении занимают невербальные компоненты: мимика и жесты. Вербальное общение в данном случае иногда лишь дополняет невербальное. Бытийный дискурс имеет развернутый, предельно насыщенный смыслами характер, здесь используются все формы речи на базе литературного языка. Бытийное общение «преимущественно монологично и представлено произведениями художественной литературы и философскими и психологическими интроспективными текстами» [Карасик 2000: 5–20]. Карасик В.И. разделяет бытийный дискурс на прямой и опосредованный. Прямой бытийный дискурс представлен в его классификации двумя противоположными видами: смысловым переходом и смысловым прорывом. Смысловой переход имеет в качестве основной композиционно-речевой формы рассуждение, т.е. вербальное выражение мыслей и чувств, их назначением является определение неочевидных явлений, имеющих отношение к внешнему или внутреннему миру человека. «Смысловой прорыв – это озарение, инсайт, внезапное понимание сути дела, душевного состояния, положения вещей» [Карасик 2000: 5–20]. В сфере официальной коммуникации выделяется институциональный дискурс, представляющий собой общение в заданных рамках статусно-ролевых отношений. В.И. Карасиком приводится ориентировочный список видов институциональных дискурсов, выделяемых на основании двух системообразующих признаков: цели и участников общений, определяемых наличием общественных институтов: политический, дипломатический, административный, юридический, военный, педагогический, религиозный, мистический, медицинский, деловой, рекламный, спортивный, научный, сценический и массовоинформационный [Карасик 2000: 5–20]. Особый вид представляет собой рекламный дискурс, функционирующий в определенном социокультурном контексте. Он представляет собой сравнительно автономное образование в дискурсе СМИ. Его особенностью является то, что соотношение вербального и невербального в нем приобретает чаще всего форму взаимодействия символических и индексальных знаков, в то время как иконические служат основой последних. «Рекламный дискурс организован как перманентная коммуникация отправителя рекламного сообщения и реципиента. Отправители рекламного сообщения считают несущественными для данного дискурса речевые и коммуникативные нормы, стремятся сократить социальную дистанцию за счет использования приемов, характерных для неофициального межличностного общения» [Овчинникова 2006: 41 – 44] Поскольку общественные институты подвержены изменениям, расширениям, слияниям и т.п., список представляющих их дискурсов в различных исследованиях не совпадает. Сравним, например, виды дискурсов, выделяемых Н.Н. Мироновой: педагогический, политический, научный, критический, этический, юридический, военный, родительский дискурсы [Миронова 1997: 14–15]. Хабермас Ю. разграничивает практический, критический и этический дискурсы [Habermas 1989]. Проводятся исследования, посвященные городскому, ресторанному дискурсу [Анисимова 2006: 6–7]. Для каждого вида институционального дискурса характерна своя мера соотношения между статусным и личностным компонентом. В институциональном дискурсе выделяются определенные жанры, а именно деловые беседы, деловые заседания (собрания, совещания, дискуссии, деловые приемы, деловые переговоры, телефонные разговоры, деловая переписка). К речевым ситуациям монологического типа относят конференции, торжественные собрания, презентации. К речевым ситуациям диалогического типа – совещания, дискуссии, переговоры. Итак, множественность существующих типологий дискурсов обусловлена различием подходов к их классификации. Типология дискурсов может быть проведена по самым различным основаниям. Таковыми могут быть, к примеру, дисциплинарные признаки, поскольку становление и развитие научных дисциплин сопровождается формированием специализированного дискурса. В качестве критериев выделения различных дискурсов могут выступать также каналы и способы коммуникации. В этой связи в особую группу принято выделять разнообразные медиадискурсы. 1.1.3. Интернет-дискурс как особая разновидность дискурса С развитием общества растет и естественная потребность человечества в коммуникации. И появление глобальной сети Интернет стало закономерным шагом в условиях этих растущих потребностей. История Интернета берет начало в 1957 году, когда Министерство обороны США начало разрабатывать компьютерные сети. Но днем рождения Интернета считают 29 октября 1969 года, в этот день первая информация была передана между компьютерами, находящимися на расстояния в 640 километров друг от друга. Естественно, в тот момент выделить виртуальный дискурс из других видов дискурса не представлялось возможным. Можно считать, что коммуникация и дискурс в Интернете стала идти по своему собственному пути развития, обретая свои уникальные особенности в 1971 году, когда была разработана первая программа для отправки электронной почты, первый новый технологичный способ коммуникаций, положивший начало глобальной перестройке всей системы взаимосвязи людей. В 1973 году к сети были подключены международные организации, что дало огромный толчок развитию интернет-коммуникации и дискурсу, связанному с ней. Н.А. Ахренова выделяет интернет-дискурс как особый вид дискурса и утверждает, что его специфика, обусловленная в первую очередь его своеобразной сферой появления и распространения, проявляется во всех областях: имеются особенности графические и орфографические, лексические, грамматические. Таким образом, появляется новый тип дискурса – устно-письменный дискурс [Ахренова 2009]. Как отмечает Е.И. Горошко, данное направление достаточно быстро получает терминологическое оформление. В связи с этим в настоящее время для определения этого явления существует ряд понятий, которые дифференцированы объектом исследования и сферой употребления. Наиболее распространенными из них являются «компьютерно-опосредованная коммуникация» (англ. computer-mediated communication), «компьютерный дискурс», «электронный дискурс», «виртуальный дискурс», «интернет-дискурс» и «сетевой дискурс» [Горошко 2009: 445-454]. Исследование особенностей русскоязычного Интернет-дискурса гораздо менее обширно исследования англоязычного в силу того, что сам Интернет появился в России со значительным опозданием и начал развиваться сравнительно медленными темпами в девяностых годах в связи с политическим, экономическим и социальным кризисами. Русский язык, по данным Internet World Stats, занимает лишь седьмое место с тремя процентами пользователей. В России 61.4 процента жителей имеют доступ в Интернет, в то время как, например, в Германии этот показатель достигает 86 процентов. И, соответственно, чем меньше проникновение Интернета в общество, тем меньше пользователей этой сети, а, чем меньше пользователей, тем меньше производится контента, тем менее развита виртуальная коммуникация, дискурс складывается не такой обширный, как в более развитых с этой точки зрения странах, а, значит, поле для исследования менее представительно. Цели интернет-коммуникации без сомнения пересекаются с целями коммуникации вообще, но существуют также и достаточно значительные различия. А.А. Селютин говорит о разной вовлеченности пользователя в Интернет-коммуникацию [Селютин 2009: 138–141]. Она может быть пассивной или активной. Под пассивностью понимается такая ситуация общения, когда пользователь только получает информацию, ничего не предоставляя взамен. У такого пользователя только одна цель в интернет-коммуникации – получение информации. Такие коммуниканты остаются невидимыми для остальных пользователей Интернета, их образ не зафиксирован в Интернет-коммуникации, в то время как след активного коммуниканта заметен, является видимым для других пользователей и создает определенный коммуникативный образ. Активный пользователь может преследовать четыре цели в процессе интернет-коммуникации: * обмен информацией (не только вербализованной, но также обмен аудио- и видеофайлами, изображениями и прочими компьютерными данными различного характера); * создание и укрепление контактов (коммуникант в зависимости от своей интенции может искать контакты, связанные с его биографией, профессиональной деятельностью, сферой интересов и наклонностями, религиозными и нравственными ценностями); * самореализация (Селютин описывает эту цель так: «Повышение личного рейтинга благодаря своим знаниями или поступкам, а также как следствие степени пользы данного коммуниканта для сетевого сообщества»); * развлечение посредством общения, являющееся одной из основных целей интернет-коммуникации [Селютин 2009: 138–141]. Являясь искусственно созданным, виртуальный дискурс служит не просто техническим каналом связи, вроде телефона, а является, по сути, новой средой общения, в которой коммуниканты не встречаются лицом к лицу, но, тем не менее, происходит прямое и разноплановое коммуникативное воздействие. Именно поэтому виртуальный дискурс приобретает множество отличительных особенностей, сохраняя при этом свойства, характерные для дискурса в целом. Интернет-дискурс представляет собой процесс создания текста в совокупности с прагматическими, социокультурными, психологическими факторами, целенаправленное социальное действие, включающее взаимодействие людей и механизмы их сознания – когнитивные процессы [Ахренова 2009]. По словам Е.Н. Галичкиной, виртуальный дискурс, «представляя собой многожанровую функциональную разновидность публичной монологической и диалогической речи, характеризуется целым рядом специфических коммуникативных средств. Своеобразие речевого общения участников компьютерной коммуникации заключается не только в использовании профессионализмов, но и в комбинации лексических единиц, относящихся к разным стилям и регистрам, образованным в соответствии с прагматическими установками и целями общения в компьютерной сети» [Галичкина 2001: 36]. В интернет-дискурсе функционируют собственные жанры, в которых реализуются как общие, так и индивидуальные свойства, характерные исключительно для данного типа дискурса. Лексика Интернета обладает чертами как письменной, так и устной речи; сохраняет в себе некоторые черты технического жаргона, но также наполнена общеупотребительной лексикой, формируется по принципам образования неформальной лексики. Это в некоторой мере обусловлено спецификой использования данной лексики, а также социокультурными факторами ее возникновения и распространения. Из-за такого особого статуса лексики в сети Интернет, неоспоримой важности ее исследования и представляемого им огромного интереса для ученых необходим комплексный подход к ее исследованию, включающий в себя элементы разных научных подходов: лингвистического, литературоведческого, культурологического, этнографического и других. 1.2. Основные тенденции современного жанроведения Современное жанроведение представляет собой самостоятельную научную область, которая вторгается во многие сферы языкознания. В значительной степени это обусловлено универсальной природой жанров речи, в коммуникативном пространстве которых соединяются формы социального взаимодействия и языковые средства общения. В своих исследованиях современных жанров речи многие отечественные и зарубежные лингвисты опираются на наследие М.М. Бахтина, для которого принципиальной является мысль, что объект жанроведения не имеет строгих очертаний, что он не ограничен высказыванием (текстом) как таковым, но выходит в область собственно коммуникации, социального речевого взаимодействия говорящих [Бахтин 1986]. Вот почему теория жанров речи разрабатывается в недрах целого ряда направлений современной коммуникативной лингвистики и лингвопрагматики: в лингвистической антропологии, социолингвистике, психолингвистике, когнитологии, в лингвистике текста, стилистике, риторике, поэтике, в лингвокультурологии, этологии и других смежных дисциплинах. Актуальность проблематики современного жанроведения определяется многими факторами. Во-первых, исследование речевых жанров соответствует общей направленности современного языкознания на анализ речи в прагматическом аспекте, на поиск связей между строением речевых произведений и компонентами ситуации общения, включая в число последних, прежде всего субъекты коммуникативной ситуации, отношения между ними, их знания и интенции. Во-вторых, работы в области жанроведения, безусловно, стимулируются тем, что лингвистика, исследуя жанры речи, не обладает даже относительно полным их перечнем, так что все время обнаруживаются жанры, обойденные вниманием исследователей, и все новые «претенденты» на место в этом ряду. Некоторым из жанров уже посвящено немало работ, но их природа все еще недостаточно раскрыта и потребовала дополнительного изучения. Не замкнутость перечня жанров как инвариантных образований в значительной степени обусловлена тем, что главный термин жанроведения «жанр речи» продолжает толковаться исследователями по-разному. Это неудивительно. Понятие «жанр речи» «втиснуто», если можно так выразиться, между понятиями речевого акта, текстового типа, тональности общения и некоторыми другими. Определить сущность жанра как особого явления невозможно без сопоставления, соотнесения его со смежными ему явлениями и понятиями. Один из главных путей к уточнению понятия речевого жанра — создание типологии жанровых форм. Построение типологии жанров предполагает детальное исследование всех параметров жанровых форм речи. В-третьих, интерес к жанроведению обусловлен стремлением теоретиков осмыслить место жанроведения в ряду лингвистических дисциплин. Статус жанроведения еще недостаточно определился. Поскольку текст всегда жанрово структурирован, то жанровые формы попадали и попадают в поле зрения многих лингвистических дисциплин, прежде всего – стилистики. Жанроведение должно учесть накопленные наблюдения, осмыслить их в собственной системе понятий. Таким образом, актуальными проблемами жанроведения, по-видимому, можно считать 1) параметризацию жанровых форм и установление системных отношений между параметрами, 2) создание классификаций и многоаспектной типологии жанров, 3) уточнение главных оппозиций в системе терминов жанроведения, 4) структуризацию жанроведческих понятий в системе общелингвистических концептов и 5) исследование жанровых форм в историческом аспекте. 1.2.1. Понятие речевого жанра Жанры устной и письменной речи многообразны. Термин «жанр» (от франц. qenre – род, вид) в лингвистике обычно понимается как определенные ситуационно-тематические типы речи (жанровые типы) [Ушаков 2000]. По определению В.Ю. Михальченко, данному в словаре социолингвистических терминов, речевой жанр – это «разновидность функционального стиля, используемого в соответствующей сфере и ситуации общения, его признаками являются вариативные стилистические и лексические средства языка, отбираемые в соответствии с коммуникативными задачами устного или письменного общения в рамках соответствующего функционального стиля» [Михальченко 2006: 200]. Одним из первых исследователей речевых жанров был М.М. Бахтин [Бахтин 1986], который выделял в разговорной речи «салонный», «фамильярный», «кружковый», «семейно-бытовой», «общественно-политический» и другие жанры. Он называл также короткие речевые жанры: приветствия, прощания, поздравления, пожелания и т. д. Наличие подобных жанров М.М. Бахтин объяснял тем, что «каждая устойчивая бытовая ситуация обладает определенной организацией аудитории, следовательно, определенным репертуаром маленьких житейских жанров». Исходя из сказанного, можно констатировать, что речевые жанры многообразны, так как многообразны речевые ситуации, жизненные события (например: интервью, телефонная реплика, письма, осведомление о здоровье, выступление на собрании и т. д.). Разнообразны жанры письменной речи, которые связаны с функциональными стилями языка. Выделяются жанры художественного стиля (роман, повесть и т. д.), жанры официально-делового стиля (указ, закон, приказ, протокол и т. д.), жанры научного стиля (статья, монография, аннотация и мн. др.), жанры публицистического стиля (очерк, заметка, фельетон и др..). Современное лингвистическое понимание жанра связано с социолингвистическими исследованиями, поэтому жанр рассматривается в качестве объекта социолингвистического анализа. Жанр представляет собой самостоятельный уровень анализа, не данный нам в непосредственном наблюдении, но проявляющийся в типичных, регулярно повторяющихся свойствах текстов и социальных контекстов [Хомутова 2006: 60]. Единицами такого уровня в понимании человека являются совокупности текстов в социальных контекстах. В целом, жанр можно охарактеризовать как совокупность типов текстов, имеющих сходные, регулярно повторяющиеся формальные и семантические социальные действия в регулярно повторяющихся социальных контекстах [Хомутова 2006: 61]. Такое определение, в известной мере, уравновешивает лингвистические и экстралингвистические факторы в структуре жанра и позволяет исследовать поверхностную и глубинную структуру жанра в их неразрывной связи, объясняя одну через другую. Понимание жанра как типа текстов в сходных социальных контекстах позволяет дать его определение через категорию дискурса [Хомутова 2006: 61]. Естественно, что динамический характер жанра вызывает к жизни и динамические, смешанные жанры с преобладанием той или иной характеристики (интернет-коммуникация: чаты, эльки – смешение устных и письменных, индивидуальных и коллективных и др. типов текста). Необходимо подчеркнуть, что с позиций логики научного анализа и дисциплинарности наиболее интенсивно развитие виртуального жанроведения происходит по следующим направлениям: функциональному, эволюционному, типологическому и лингвофилософскому [Горошко 2011: 225-237]. 1.2.2. Типология речевых жанров Говоря о проблеме классификации речевых жанров в общем, необходимо отметить отсутствие единства мнений ученых-лингвистов по данному вопросу. Одной из наиболее актуальных проблем, требующих быстрого решения, в теории жанров является проблема выделения их классификационных критериев. Речевые жанры можно классифицировать по структуре, тематике, функции, коммуникативной цели, участникам общения и по дискурсам, в рамках которых существуют речевые жанры. Вследствие этого существует большое количество разнообразных классификаций, что в свою очередь обуславливает необходимость исследования отдельных жанров определенных типов дискурсов. Т.В. Шмелева предложила «анкету речевого жанра» – своеобразную модель выделения РЖ, отображающую его основные признаки: - коммуникативную цель; - модель автора; - концепцию адресата; - содержание события; - факторы коммуникативного прошлого и будущего; - языковое воплощение жанра. Или, иными словами «речевой жанр определяется тем, кто, кому, зачем, о чем и как говорит, учитывая то, что было и что будет в общении [Шмелева 1991: 89-91]. Среди важнейших категориальных признаков речевых жанров также выделяют: их формально-языковую и коммуникативную организацию и узнаваемость участниками общения [Бацевич 2005]; целенаправленность, целостность и завершенность; соотношение автора и адресата; смысловая полноценность; связь с предыдущими и последующими высказываниями и типичная воспроизводимая жанровая форма [Бахтин 1986]. Ф.С. Бацевич говорит о необходимости поиска критериев выделения речевых жанров в самом основании многотемного дискурса, выявлять сигналы изменений, к которым ученый относит изменение стратегий или тактик общения, изменение тематики разговора, модели адресата и адресанта, модальность, тональность, ситуацию и атмосферу общения. По иллокутивным признакам дискурса Н.Д. Арутюнова выделяет: д-1 – информативный диалог; д-2 – перспективный диалог; д-3 – обмен мнениями с целью принятия решения или выяснения истины; д-4 – диалог, имеющий целью установление или регулирование межличностных отношений; д-5 – праздноречевые жанры [Арутюнова 1992: 53-55]. По фактору коммуникативной цели Т.В. Шмелева выделяет: 1. информативные речевые жанры; 2. оценочные речевые жанры; 3. перформативные речевые жанры; 4. императивные речевые жанры [Шмелева 1997: 91-96]. По критерию композитивности ученая различает одноактные и многоактные речевые жанры [Шмелева 1991: 89-91]. По связи с такими типизированным языком формами осмысления мира как ситуация, событие, поступок В.Е. Гольдин выделяет следующие речевые жанры. «Наиболее естественно, – говорит В.Е. Гольдин, – связывать категорию жанра с категорией ситуации как формы, структуры события» [Гольдин 1997: 32]. Основа речевого события – речевой процесс или действие, поэтому можно говорить об ответе, разговоре, беседе, извинении, объяснении, споре, ссоре как об именах речевых жанров. Слова типа победа, поражение, успех, достижение, рекорд, провал, промах, измена, шалость, проказа, подвиг, с помощью которых говорят о событиях, сами именами событий не являются (Ср.: во время подвига, в момент измены, в конце победы). Главное в содержании этих имен – характеристика, оценка, причем оцениваются и именуются не сами конкретные действия, а воплощенные в них поступки. По структуре А.Г. Баранов выделяет четыре типа РЖ: 1) первичные (простые) РЖ, которые близки к речевым актам; 2) первичные (сложные) РЖ, которые равны диалектическому тексту; 3) вторичные (простые) РЖ – функционально-смысловые элементарные тексты – описание, повествование и т.п.; 4) вторичные (сложные) РЖ, включающие низшие РЖ в трансформированном виде [Баранов 1997: 8]. Эта типология дает возможность теоретически и практически различать разные объекты исследования. Также в современной теории жанров, кроме понятия «речевой жанр», актуальными являются такие понятия, как: субжанр, гипержанр и жанроид [Седов 2007]. 1.3. Классификация жанров Для нашего исследования особый интерес представляют классификации рекламных, PR жанров и журналистских, так как сайт, будучи гипержанром, включает в себя субжанры рекламы, PR жанры и жанры журналистики. Также актуальной будет типология первичных и вторичных жанров М.М. Бахтина. 1.3.1. Классификация рекламных жанров Жанр рекламы определяется правильным выбором самого контекста, то есть созданием лейтмотива для рекламного объявления. Изучением рекламных жанров занимается стилистика – наука о стилях языка. Каждый жанр обладает специфическими стилевыми отличиями, позволяющими его верно идентифицировать. Вид носителя формирует жанр и определяет стиль, в котором выдержано рекламное сообщение. Филологией различается несколько языковых стилей, каждый из которых характ....................... |
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену | Каталог работ |
Похожие работы: