VIP STUDY сегодня – это учебный центр, репетиторы которого проводят консультации по написанию самостоятельных работ, таких как:
  • Дипломы
  • Курсовые
  • Рефераты
  • Отчеты по практике
  • Диссертации
Узнать цену

Теоретическое обоснование использования ЭОР при обучении лексике ИЯ в основной школе

Внимание: Акция! Курсовая работа, Реферат или Отчет по практике за 10 рублей!
Только в текущем месяце у Вас есть шанс получить курсовую работу, реферат или отчет по практике за 10 рублей по вашим требованиям и методичке!
Все, что необходимо - это закрепить заявку (внести аванс) за консультацию по написанию предстоящей дипломной работе, ВКР или магистерской диссертации.
Нет ничего страшного, если дипломная работа, магистерская диссертация или диплом ВКР будет защищаться не в этом году.
Вы можете оформить заявку в рамках акции уже сегодня и как только получите задание на дипломную работу, сообщить нам об этом. Оплаченная сумма будет заморожена на необходимый вам период.
В бланке заказа в поле "Дополнительная информация" следует указать "Курсовая, реферат или отчет за 10 рублей"
Не упустите шанс сэкономить несколько тысяч рублей!
Подробности у специалистов нашей компании.
Код работы: K016534
Тема: Теоретическое обоснование использования ЭОР при обучении лексике ИЯ в основной школе
Содержание
Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого
Гуманитарный институт 
Кафедра «Лингвистика и межкультурная коммуникация»













КУРСОВАЯ РАБОТА

Теоретическое обоснование использования ЭОР при обучении лексике ИЯ в основной школе
по дисциплине «Теория и методика обучения иностранному языку»






Выполнил
студент гр. З 23845/2	<подпись>	Т.В. Кодрян
Руководитель
к.пед.н.     	<подпись>	А.В. Гаврилова

«___» __________ 2018 г.






Санкт-Петербург
2018



СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭОР ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКЕ ИЯ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ	7
1.1 Понятие электронного образовательного ресурса	7
1.2 Признаки  классификации  и  виды  электронных ресурсов	9
1.3. Преимущества электронных образовательных ресурсов	13
1.4 Цели и задачи применения ЭОР при обучении учащихся иноязычной лексике	15
Выводы по первой главе	16
Глава 2 Применение ЭОР при обучении лексике в основной школе (на материале английского языка)	18
2.1 Особенности формирования лексических навыков на средней ступени обучения	18
2.2 Методика формирования лексических навыков на средней ступени обучения	20
2.3 Список ЭОР, предполагающих обучение иноязычной лексике	25
Выводы по второй главе	27
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ	30
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Параметры характеристики упражнений, используемых на уроках иностранного языка (По Шамову):	35
ПРИЛОЖЕНИЕ 2	37





ВВЕДЕНИЕ

     Актуальность исследования.  Развитие и внедрение современных технологий в процесс обучения играет важнейшую роль в сфере образования на сегодняшний день. Современные гаджеты прочно вошли в повседневную жизнь, поэтому современные дети достаточно комфортно чувствуют себя в существующей технологической среде. Однако отметим, что у этих детей меняется восприятие информации, им присуще так называемое «клиповое мышление», особенностью которого является неумение сосредотачиваться на одном виде деятельности и способность  к многозадачности.  Так как меняются дети, значит должен меняться и подход к обучению. 
     Одним из наиболее эффективных и перспективных вариантов развития процесса обучения представляется нам использование электронных образовательных ресурсов (ЭОР). Тем более что в рамках ФГОС, который определяет требования к результатам реализации основной образовательной программы, прописана необходимость широкого использования информационных технологий и электронных образовательных ресурсов в общеобразовательных учреждениях субъектов Российской Федерации [25].
      Использование ЭОР в учебном процессе позволяет на сегодняшний день в полной мере реализовать такой дидактический принцип обучения как наглядность. Исследования показали, что использование аудиовизуальных средств уменьшает на 40% необходимое для обучения время и на 20% увеличивает объем усвоенной информации. 
     Таким образом, тема применения образовательных ресурсов в обучении является актуальной как никогда прежде. Однако, если раньше этот аспект рассматривался с точки зрения разнообразия учебной деятельности, то сейчас на первое место выходит принцип интерактивности, упор на практическую сторону обучения. 
     Что касается обучения иностранным языкам, анализ соответствующей литературы показал, что формирование коммуникативной компетенции, которая на данный момент является главной целью обучения иностранным языкам, невозможно без формирования лексической компетенции. В свою очередь стоит отметить, что ввиду ряда причин, о которых пойдёт речь далее в нашем исследовании, обучение лексике вызывает значительные трудности. Именно на среднем этапе обучения закладывается основной фундамент лексического материала и формирование осознанного отношения к изучению иностранного языка в целом. Этот факт обусловливает актуальность нашего исследования.
     Проблемами обучения лексике занимались такие методисты как Рогова Г. В., Миньяр-Белоручев Р. К., Шатилов С. Ф., Бим И. Л., Р.П. Мильруд и другие исследователи, благодаря чему были найдены эффективные пути решения заданной проблемы. Тем не менее, на данный момент практически отсутствуют исследования об использовании ЭОР на уроках иностранного языка в основной школе и о том, как с помощью них правильно и наиболее эффективно обучать лексике иностранного языка.
     Соответственно, актуальность данного исследования также обусловлена необходимостью поиска эффективных способов введения ЭОР в процесс формирования лексических навыков у учащихся основной школы, так как при помощи традиционной формы обучения не всегда удаётся достичь положительных результатов и заинтересовать учащихся.
     Так, объектом нашего исследования  выступает иноязычная лексика учащихся основной школы. А предметом исследования - процесс обучения иноязычной лексике учащихся основной школы при помощи ЭОР. 
     В свою очередь целью исследования служит теоретическое обоснование применения ЭОР в процессе обучения иноязычной лексике в основной школе.
     Отсюда вытекают следующие задачи исследования:
     1) рассмотреть теоретические вопросы применения ЭОР в образовательном процессе;
     2)    дать определение понятию электронного образовательного ресурса и описать его отличие от цифровых электронных ресурсов;
     3) изучить требования к созданию и применению электронных образовательных ресурсов;
     4)   классифицировать электронные образовательные ресурсы;
     5)   описать преимущества ЭОР;
     6) определить цели и задачи применения ЭОР при обучении иноязычной лексике учащихся основной школы;
     7)  рассмотреть особенности и методику формирования лексических навыков;
     8) создать список ЭОР, предполагающих обучение иноязычной лексике.
     
     Методологической основой исследования явились теоретические и методологические принципы педагогической психологии, разработанные в трудах И. А. Зимней, Л.С. Выготского, Г. С. Абрамова и др., а так же теоретические положения процесса формирования лексических навыков в методике преподавания иностранных языков, разработанные в исследованиях Р. К. Миньяр- Белоручева, Г. В. Роговой, Е. Н: Солововой, С. Ф. Шатилова, А. Н. Щукина, В. А. Бухбиндера и др. 
     В работе использованы следующие методы исследования: описательно-аналитический, классификационный и дефиниционный анализ.
     Теоретическая значимость данного исследования заключается в обобщении и систематизации рассмотренных ЭОР при обучении иноязычной лексике учащихся основной школы.
     
     Практическая значимость исследования состоит в том, что практическая разработка, включающая в себя методический банк ЭОР может применяться в учебном процессе в общеобразовательных школах и может послужить эффективному формированию и совершенствованию лексических навыков при минимальных затратах времени.
      Структура исследования. Курсовая работа включает в себя введение, 2 главы с выводами по ним и 7 подразделов в них, в которых решаются поставленные исследовательские задачи, заключение, список использованных источников, 2 приложения.
     



















Глава 1. Теоретические основы использования ЭОР при обучении лексике ИЯ в основной школе
     
1.1 Понятие электронного образовательного ресурса
     
     На сегодняшний день развитие и внедрение компьютерных технологий в процесс обучения играет важнейшую роль в сфере образования. Тема применения электронных образовательных ресурсов при обучении иностранным языкам уже в течение нескольких десятилетий значительно расширяет возможности качественного и эффективного взаимодействия учителя и учеников. Однако, если раньше этот аспект рассматривался с точки зрения разнообразия учебной деятельности, то сейчас на первое место ставится принцип интерактивности, когда учащиеся имеют возможность попробовать применить на практике знания, полученные в теории. При этом важно отметить, что путём имитационного моделирования интерактивный контент ЭОР предоставляет огромное количество вариаций заданий, преследующих разные цели и задачи.
     В связи с тем, что понятие ЭОР является основным понятием данной курсовой работы, необходимо в первую очередь дать ему определение.  
     По мнению Снежко Ю.Л. «Электронные образовательные ресурсы (ЭОР) - это средства программного, информационного, технического и организационного обеспечения учебного процесса. К ним также можно отнести электронные издания, информация на машиночитаемых носителях и та, которую можно найти в сети как локальной, так и глобальной.» [22, с. 3].
     
     Кроме того в научной литературе  иногда встречается использование термина ЦОР наряду с ЭОР. 
     Например, «электронные образовательные ресурсы (цифровые образовательные ресурсы) - это специальным образом сформированные блоки разнообразных информационных ресурсов, предназначенные для использования в учебном (образовательном) процессе, представленные в электронном (цифровом) виде и функционирующие на базе средств информационных и коммуникационных технологий (ИКТ)» [14, с. 4].
     Данное расхождение взглядов в научном дискурсе связано с многочисленностью ЭОР. Наиболее эффективные современные ЭОР используются на компьютере, именно такой тип ЭОР часто выделяют в отдельную группу, называя их ЦОР, ввиду того, что компьютер использует цифровые способы записи-воспроизведения, т.е. данные представлены в цифровом виде.
     На основе анализа научной литературы отметим, что главным отличием ЭОР от ЦОР является такое уникальное свойство ЭОР как интерактивность, или возможность взаимодействия пользователя с контентом ЭОР, что позволяет использовать активно-деятельностные формы обучения через вмешательство в текущие процессы обучения и управление ими (например, выполнение теста с результатом и объяснением ошибок). 
     
     Таким образом, следуя межгосударственному стандарту ГОСТ 7.23-2001, в своей работе мы будем использовать общий термин «электронные образовательные ресурсы» и аббревиатуру ЭОР. А также, вслед за Рязановой В. А., под ЭОР будем понимать «учебную, методическую, справочную, организационную и другую информацию, необходимую для эффективной организации образовательного процесса, представленную в цифровом виде» [21].
     
1.2 Признаки  классификации  и  виды  электронных ресурсов
     
     Современные ЭОР служат помощниками на всех этапах обучения: от подачи нового материала до его закрепления и контроля. Кроме того,  они увеличивают возможности учащихся при самостоятельной подготовке. Ввиду разнообразия ЭОР необходимо грамотно научиться их использовать в соотвествии с их функциями и возможностями на уроках. Для этого необходимо разобраться в классификации ЭОР. 
     Прежде всего, согласно Межгосударственному стандарту ГОСТ 7.83-2001 необходимо различать: 
     Электронный документ на машиночитаемом носителе, для использования которого необходимы средства вычислительной техники. 
     И электронное издание (группа электронных документов), прошедший редакционно-издательскую обработку, предназначенный для распространения в неизменном виде, имеющий выходные сведения [9]. 
     Кроме того, анализ научной литературы позволяет выделить 2 основных вида ЭОР: 
а) электронные данные: текстовые, числовые, звуковые, графические; б) электронные программы: системные, прикладные и сервисные.
     
     Поскольку существует огромное количество ЭОР, которые имеют множественную характеристику, их можно классифицировать по нескольким основаниям. На данный момент не существует общепринятой классификации ЭОР. Мы же, вслед за Говердовской О.Н. предлагаем следующую классификацию [8]:
     1. По наличию печатного эквивалента ЭОР подразделяются на: а)  электронный аналог печатного издания; б) электронное приложение к печатному изданию с иллюстративным (в том, числе аудио-визуальным) материалом, дополняющим печатное издание; в) самостоятельное электронное издание, не имеющее печатных аналогов.
     2. По целевому назначению ЭОР подразделяются на: а) учебные; б) справочные; в) культурно-информационные..
     3. По технологии распространения ЭОР следует  различать: 
     а) локальное электронное издание – издание, предназначенное для локального использования и выпускающееся в виде определенного количества идентичных экземпляров (тиража) на переносимых машиночитаемых носителях (CD, DVD и т. д.); 
     б) сетевое электронное издание – издание, доступное пользователям через телекоммуникационные сети. Эта категория дополнительно подразделяется на сетевые издания открытого типа (доступные всем пользователям интернет) и закрытого типа (гостевой доступ отключён).
            в) Электронное издание комбинированного распространения – издание, которое может использоваться как в качестве локального, так и в качестве сетевого.
     4. По характеру взаимодействия с пользователем ЭОР подразделяются на: а) детерминированные – ЭОР, параметры, содержание и способ взаимодействия с которыми определены создателем и не могут быть изменяемы пользователем; б) недетерминированные (интерактивные) – ЭОР, параметры, содержание и способ взаимодействия с которыми прямо или косвенно устанавливаются пользователем в соответствии с его интересами, целями, уровнем подготовки и т.п. на основе информации и с помощью алгоритмов, определенных создателем.
     5.  По функциональным признакам, определяющим их значение и место в учебном процессе ЭОР делятся  на:
     а) программно-методические (учебные планы образовательных учреждений и рабочие программы учебных дисциплин);
     б) учебно-методические (методические указания, руководства, содержащие материалы по методике преподавания учебной дисциплины, изучения курса, выполнению курсовых и дипломных работ);
     в) обучающие (сетевые учебники и учебные пособия, мультимедийные учебники, электронные текстовые учебники, электронные учебные пособия);
     г) вспомогательные (компьютерные практикумы, сборники задач и упражнений, хрестоматии, книги для чтения, энциклопедии, справочники);
     д) контролирующие (тестирующие программы, банки контрольных вопросов, тестов и заданий по учебным дисциплинам, банки проектных работ).
     е) ресурсы, созданные детьми (оцифрованные фотографии детских рисунков и поделок, интернет-проекты, созданные школьниками);
     ж) информационные (общие информация об образовательных проектах).
     Таким образом, анализ классификации ЭОР позволяет нам сделать заключение о том, что применение ЭОР в учебном процессе открывает множество возможностей перед учителем и учениками. Вариативность ЭОР предоставляет возможность настроить ход урока под личные параметры и выбрать самые эффективные ресурсы, актуальные для конкретных целей и задач урока.
     Стоит особенно выделить тот факт, что именно грамотная постановка цели и задач урока поможет выбрать тип и методическое назначение ЭОР, оценить актуальность и спрогнозировать эффективность его использования. 
     Кроме того, Говердовская О.Н. настаивает на том, что следует помнить об основных требованиях, предъявляемых к электронным образовательным ресурсам [8]. Перечислим их:
     1.     Педагогические требования (дидактические принципы; проверка на целесообразность использования и эффективность применения).
     2. Технические требования (высокая степень интерактивности; беспрерывный доступ с любых компьютерных устройств; скорость загрузки; простота навигации).
     3.  Эргономические требования (учёт индивидуальных и возрастных особенностей учащихся;  повышение уровня мотивации к обучению; чёткость и разборчивость изображения; расположение текста на экране).
      4. Эстетические требования (соответствие оформления функциональному назначению ресурса; адекватная цветовая гамма; упорядоченность и выразительность графических и изобразительных элементов).
     Таким образом, при построении процесса обучения на основе использования какого-либо ЭОР следует учитывать множество факторов, но особенно соизмерять целесообразность/сопоставимость использования ЭОР с целью и задачами урока. Важно также осуществлять отбор ЭОР в соответствии с основными положениями концепций используемых УМК, так как использование ЭОР в образовательном процессе не отвергает ценность учебника, который в силу доступности остается пока главным методологическим инструментом преподавателя. 
     
     В случае соблюдения всех требований и тщательного подхода к выбору ЭОР можно добиться максимального эффекта от их использования. В следующем параграфе предлагаем подробнее ознакомиться с преимуществами использования ЭОР.
1.3. Преимущества электронных образовательных ресурсов
     
     ЭОР как средство обучения обладают рядом характеристик, обуславливающих их преимущество по сравнению с традиционными средствами обучения. В рамках нашего исследования удалось выделить основные из них:
     1.     Наглядность (мультимедийность)
     Как уже отмечалось ранее, использование различных мультимедийных средств одновременно (аудио, видео, текст, фото) активизируют внимание учащихся, привлекают интерес, таким образом, повышая эффективность процесса обучения.
     2.      Интерактивность и практическая ориентированность
     По словам А.В. Осина, «интерактив является главным педагогическим инструментом электронных образовательных ресурсов», так как позволяет развивать активно-деятельностные формы обучения, расширяя тем самым возможности для самостоятельной работы учащихся [17, c. 4].
     3.      Доступность
     ЭОР размещены и находятся в свободном доступе в сети Интернет, что позволяет всем желающим работать с ними бесплатно в удобное для пользователя время. 
     4.      Универсальность
     ЭОР не связаны строго с одним конкретным УМК, то есть, они имеют некую вариативность, которая позволяет формировать знания, умения и навыки на материале, собранном из разных УМК.
     5.      Последовательность изложения
     Благодаря логически выстроенной системе изложения материала, учащиеся осваивают новые темы от простого к сложному, от знаний к компетенциям. 
     
     6.      Психологический комфорт 
     Учащиеся осваивают материал в удобном для них темпе, очередности и форме, имея возможность возвращаться к пройденным темам неограниченное количество раз. Это создаёт благоприятную психологическую атмосферу.
     7.     Личностное развитие 
     	Работа с ЭОР положительно влияет на развитие навыков устной речи и образного мышления; значительно расширяет кругозор, а кроме того снижается утомляемость учащихся за счет смены видов представления информации.
     Таким образом, перечисленные достоинства ЭОР обеспечивают работу учащегося в наиболее удобном для него темпе, что позволяет учитывать индивидуальные особенности восприятия и стили познавательной деятельности разных учащихся. За счёт этого производительности и эффективность учебной деятельности резко возрастают.
     О том, как использование ЭОР может помочь добиться положительного эффекта именно при обучении иноязычной лексике, мы поговорим далее. 
     
     
     
     
     
     
     
1.4 Задачи применения ЭОР при обучении учащихся иноязычной лексике
     
     Напомним, что на современном этапе развития методической науки основной целью обучения иностранным языкам в школе является формирование способности и готовности учащихся участвовать в межкультурной коммуникации. Опираясь на возможности ЭОР можно значительно повысить качество обучения лексике и вместе с тем эффективно развить коммуникативные навыки, благодаря тому, что ЭОР позволяют моделировать условия речевого общения. 
     
     Соболева А.В. утверждает, что можно выделить три основных пути использования возможностей ЭОР в обучении иностранному языку:

а) использование уже готовых программных продуктов по изучению иностранного языка, поставляемых, преимущественно на компакт-дисках;
б) применение программных продуктов, создаваемых непосредственно преподавателями (или преподавателями совместно с обучающимися);
в) использование ресурсов сети Интернет [23].
     
     Руководствуясь основной целью обучения иностранным языкам, описанной выше, обозначим цель применения ЭОР при обучении лексике ИЯ как повышение эффективности и качества усвоения лексического материала.
     
     
     
     
     
     
     Вместе с тем определим задачи, соответствующие указанной цели:
     1. Организовать централизованное хранение, сопровождение и предоставление доступа к ЭОР всем участникам образовательного процесса, в том числе через сеть Интернет.
     2.    Активно использовать ЭОР при обучении лексике. Формировать лексические навыки, в том числе пополнять активный и пассивный словарь лексикой современного ИЯ.
3. Создать условия для самостоятельной работы над учебным материалом, позволяющих обучаемому выбирать удобные для него место и время работы, а также темп учебного процесса;
        4. Автоматизировать контроль знаний, умений и навыков.
        5. Сформировать высокую мотивацию к изучению ИЯ.
        6. Реализовать проектную деятельность. 
        7. Помочь учащимся овладеть навыками работы с основным программным обеспечением [12].
     
     
     
     
     
     
     





Выводы по первой главе
     
     В теоретических положениях первой части нашего исследования были рассмотрены теоретические вопросы применения ЭОР в образовательном процессе. Кроме того, мы подробно изучили и определили понятие ЭОР, также уточнили его отличие от ЦОР, отметив, что главным свойством электронных образовательных ресурсов является их интерактивность. 
     Изучив и проанализировав представленную в работе классификацию ЭОР по 5 критериям, мы пришли к выводу, что в рамках основной цели обучения иностранным языкам: формирования способности и готовности учащихся участвовать в межкультурной коммуникации, главной задачей перед использованием ЭОР встаёт - не только повышение результативности и качества усвоения лексического материала, но и повышение мотивации учащихся. Это становится возможным благодаря наглядности ЭОР, которая обеспечивает более быстрое запоминание материала вследствие активации зрительной, слуховой и моторной памяти.
     В заключение ещё раз отметим, что создание ЭОР - трудоёмкий процесс, который требует комплексного соблюдения педагогических, технических, эргономических и эстетическиъ требований. Более того, особое внимание стоит уделить соизмерению актуальности использования конкретных ЭОР с целью и задачами конкретного урока.   Мы пришли к выводу о том, что при соблюдении всех упомянутых выше условий применение ЭОР имеет ряд преимуществ, по сравнению с традиционными методами обучения: наглядность, Интерактивность и практическая ориентированность,  доступность, коммуникативность, универсальность, последовательность изложения, психлогический комфорт и личностное развитие учащихся.
      
Глава 2 Применение ЭОР при обучении лексике в основной школе (на материале английского языка)
     
2.1 Особенности формирования лексических навыков на средней ступени обучения
     
     В рамках школьной программы по иностранному языку к окончанию обучения в основной школе учащиеся должны освоить 600 лексических единиц [25]. Освоение лексических единиц включает в себя также усвоение их значения и формы и умение использовать в различных коммуникативных ситуациях.
      Однако, как показывает практика, современные учащиеся на средней ступени образования недостаточно владеют языковым (в частности лексическим) материалом, чтобы в свободной форме выражать свои мысли или объясниться какими-либо понятиями на иностранном языке. В свою очередь тот факт, что хорошее владение системой лексических знаний и умения проявляется в качестве практических действий со словом, в осознанном, теоретически обоснованном выборе слова для выражения задуманной мысли, обусловливает актуальность выбранной нами темы [27]. 
     Одной из главных проблем при обучении рассматриваемому нами аспекту иностранного языка некоторые методисты (Б.В. Беляев, Л.З. Якушина, В.С. Коростелев, Н.И. Гез и др.) отмечают специфические трудности лексического материала. К ним относятся: запоминание объёма значений слов, многозначность слов, несовпадение значений с родным языком, сочетаемость, употребление в определённом контексте и т.д. [13].
     
     
     Вместе с тем, формирование лексической компетенции невозможно и без учета личностных качеств обучаемого: трудолюбия, устойчивости к стрессовым ситуациям, толерантности, аналитического склада ума, наблюдательности, усидчивости, добросовестности и многих других. На средней ступени обучения важным является также мотивация учащихся, которая, как показывают исследования, снижается в этот период из-за неуверенности в себе учащихся и языкового барьера, что снижает интерес [20].
     В связи с этим считаем важным рассмотреть более подробно вопрос методики формирования лексических навыков на средней ступени обучения.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
2.2 Методика формирования лексических навыков на средней ступени обучения

     В соответствии с концепцией ФГОС главной целью изучения ИЯ является «формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетентности», что предполагает формирование и всех составляющих её компонентов. Опираясь на отечественную методическую литературу, мы выяснили, что языковая компетенция, как видно на схеме 1, содержит в себе интересующую нас лексическую компетенцию.  Таким образом, на основе представленной информации вновь становится ясным, что обучение лексике является важнейшим аспектом обучения иностранным языкам на сегодняшний день. 
     
     Схема 1. Место лексической компетенции в составе КК
     Лексическая компетенция   может быть определена как «знания словарного состава языка, включающие лексические элементы, и способности их использования в речи. 
К лексическим элементам относятся слова, регулярные сочетания слов, устойчивые сочетания (фразовые глаголы), сложные предлоги, фразеологические единицы» [24, с. 121].
     Отметим, что особенностью формирования лексической компетенции является прямо пропорциональная зависимость от формирования у обучающихся лексических навыков. 
     В понимании ведущего российского методиста –  С. Ф. Шатилова, лексические навыки – это «навыки интуитивно правильного словоупотребления и словообразования <...> в соответствии с ситуациями и целями коммуникации» [29, с. 120].
     Более глубокое понимание лексических навыков представлено в «Словаре методических терминов», где они определяются как «автоматизированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и ее правильному сочетанию с другими единицами в продуктивной речи и автоматизированное восприятие и ассоциирование со значением в рецептивной речи» [1, с. 133].
     Таким образом, становится ясно, что формирование у учащихся лексической компетенции невозможно без процессов формирования и развития лексических навыков (очень важно, что автоматизировано!) Лексические навыки разных видов речевой деятельности должны быть доведены до высокой степени совершенства, автоматизации.
     Уровни развития лексических навыков
Процесс формирования лексической компетенции носит сам по себе уровневый характер. Вслед за Шамовым ?? мы выделяем следующие уровни развития лексических навыков:
1. Знакомство с новой лексической единицей на зрительной или слуховой основе. (восприятие, узнавание, распознавание, понимание ее значения): знакомство с новой лексикой.
2. Запоминание слова, усвоение информации об иноязычном слове. Р. П. Мильруд указывает, что «запоминание механическое, произвольное и непосредственное недостаточно для успешной познавательной деятельности» [16, с.10]. Эффективным считается логическое, непроизвольное и опосредованное запоминание.
3. Понимание слова, способность видеть в значении слова элементы информации об иноязычной культуре.
     Описанных 3-х уровней можно считать достаточными для владения словом в рецептивном плане, когда  ученики узнают, запоминают признаки слов и понимают их в контекстах, устанавливают смысл единиц в контексте. Для того чтобы вывести лексику в речь, необходимо перейти на более сложный уровень.
4. Репродуктивный уровень, на котором учащийся выполняет такие действия с лексической единицей, как имитация, подстановка, трансформация, репродукция.
     На этом уровне учащийся пытается применить полученные лексические знания и осуществить на их основе практические действия. Такая работа может проводиться по «шаблону», по образцу, по аналогии.
5.  Творческий уровень отвечает за включение слова во все виды речевой деятельности. Данный уровень неразрывно связан с творчеством учащихся, так как они учатся формулировать свои мысли при помощи изученных лексических единиц. Творчество учащихся начинается с включения усваиваемых лексических единиц в речевые образцы и завершается построением связанных высказываний в говорении, пониманием смыслов текстов для аудирования и чтения.
     Этапы формирования лексического навыка
     Формирование лексического навыка происходит в несколько этапов. Традиционно исследователи выделяют три этапа формирования лексических навыков: ознакомление, тренировка и речевая практика. В частности, С.Ф. Шатилов, подразделяет процесс формирования лексических навыков на следующие три этапа [29]: 1) ориентационно-подготовительный этап: семантизация лексического материала; 2) тренировочный этап: закрепление нового лексического материала с помощью различных упражнений; 3) оценочный этап.
     Забегая вперёд, скажем, что на каждом из данных этапов возможно применение наглядных средств обучения, в том числе ЭОР.
     Таким образом, делаем вывод, что в рамках школьной программы, конечной целью работы над лексикой является формирование лексических навыков у учащихся, а также твердой уверенности в их использовании на практике. В свою очередь, основным и необходимым условием для формирования лексической компетенции является система упражнений, так как в данном случае упражнение является элементарной единицей обучения и не подлежит дальнейшему дроблению. С. Ф. Шатилов понимает под упражнением "специально организованное в учебных условиях одно- либо многоразовое выполнение отдельной или ряда операций, либо действий речевого (или языкового) характера" [29, с. 55].  
     Упражнения, используемые на уроках иностранного языка, характеризуются определенными параметрами (См. Приложение 1). Учитывая направление нашего исследования и принимая во внимание тот факт, что компьютер является важнейшим элементом реализации  ЭОР на практике, мы считаем важным, вслед за Бронской В.С., выделить также несколько общих групп упражнений, характеризующихся способом ввода ответа в компьютер [5]:
     1.  Упражнения с выборочной формой ответа (множественный выбор).
     2.  Упражнения с выборочной совмещенной формой ответа.
     3.  Упражнения с выборочной конструируемой формой ответа.
     4. Упражнения с самостоятельным вводом ответа с клавиатуры.

     Особенность данных упражнений заключается в том, что в отличие от традиционной формы обучения, ЭОР позволяют объективно проконтролировать результаты каждого учащегося, проанализировать его ошибки и дать рекомендации относительно коррекции ошибок.
2.3 Список ЭОР, предполагающих обучение иноязычной лексике

     Применение  ЭОР на уроках английского языка значительно увеличивает продуктивность работы учащихся. В отношении исследуемой нами лексической стороны иностранного языка ЭОР позволяют эффективно формировать рецептивные и продуктивные лексические навыки, осуществлять контроль уровня их сформированности на основе тестовых и игровых программ. 
     Появление и развитие сети Интернет, а вместе с тем и сервисов Веб 2.0, обусловливает разнообразие существующих ресурсов и открывает огромные перспективы в организации учебной деятельности, делая её легче и доступнее.
     	Как было отмечено в первой главе, ЭОР многочисленны. В рамках нашего исследования мы отобрали наиболее удачные на наш взгляд примеры ресурсов сети Интернет, так как полагаем, что интеграция сервисов Веб 2.0 может быть осуществлена на каждом этапе работы с лексикой.  
     Во избежание путаницы и для большего удобства все ссылки на представленные ниже ресурсы вынесены отдельно (См. Приложение 2). Итак:
     1. Для создания флэш-карт с целью представления нового и повторения уже изученного лексического материала мы рекомендуем следующие ресурсы: Create Flashcards; Learnenglish.de.
         2. Ресурсы для самостоятельного создания разнообразных заданий по работе с лексическими единицами, в том числе Создание «облака слов» на основе ментальных карт, которые позволяют группировать лексические единицы и наглядно представляют системные связи между ними: LearningApps.org; Wordlenet; Word in out; Mindomo; Bubbl.us; Free English Materials for You.
3. Электронные словари. Позволяют осуществлять быстрый поиск нужных слов, часто с учетом морфологических форм и с возможностью поиска сочетаний слов (примеров употребления): ABBYYLINGVO Х3; Promt.Ver; Free On-line dictionary.
4. Ресурсы, направленные на изучение и пополнение лексической базы обучаемого: WordNet; Language Guide;  Word Steps; Vocabulix. 
5. Ресурсы, предоставляющие лексические упражнения в различной развлекательно-игровой форме: Memrise; Duolingo; puzzleEnglish;Busuu;     LinguaLeo.
6.Онлайн-видео ресурсы. Просмотр видео предусматривают введение и тренировку новых лексических единиц и активизацию лексико-грамматических материалов на материале готовых заданий к видео: youtube; BBC; SoundsEnglish.
7. Ресурсы, обеспечивающие доступ к огромной коллекции разнообразных листов с заданиями (worksheets) как в электронном виде, так и с возможностью напечатать имеющийся материал:  Engworksheets; Lanternfish; iSLCOLLECTIVE; English language teaching resources; Super Teacher Worksheets.
8. Ресурсы, основу которых составляют Формы работы с компьютерными обучающими программами на занятиях иностранного языка включают: изучение лексики; отработку произношения; тренировку применения во всех видах речевой деятельности; контроль; оценку и объяснение результатов: BusyTeacher; FIS (Frankfurt International School); FluentEngish; British Council; Fun English Games.
9. Из российских источников по нашей проблеме наиболее удачным оказался Федеральный центр информационно-образовательных ресурсов (ФЦИОР).
     Таким образом, можно сделать вывод о том, что использование ЭОР, предоставляемых в сети Интернет и сервисами Веб 2.0, способствует оптимизации управления процессом формирования лексических навыков и эффективной организации познавательной деятельности учащихся. Кроме того, вместе с изучением новой лексики происходит развитие межкультурной компетенции учащихся [4].
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     


Выводы по второй главе
     В данной части нашего исследования были рассмотрены особенности и методика формирования лексических навыков на средней ступени обучения. Опираясь на концепцию ФГОС, в соответствии с которой конечной целью изучения иностранного языка является применение полученных знаний в речи (как письменной, так и устной), мы определили место лексическ.......................
Для получения полной версии работы нажмите на кнопку "Узнать цену"
Узнать цену Каталог работ

Похожие работы:

Отзывы

Спасибо большое за помощь. У Вас самые лучшие цены и высокое качество услуг.

Далее
Узнать цену Вашем городе
Выбор города
Принимаем к оплате
Информация
Наши преимущества:

Экспресс сроки (возможен экспресс-заказ за 1 сутки)
Учет всех пожеланий и требований каждого клиента
Онлай работа по всей России

Сезон скидок -20%!

Мы рады сообщить, что до конца текущего месяца действует скидка 20% по промокоду Скидка20%